Перевод "упс" на английский
Произношение упс
упс – 30 результатов перевода
Я только что вернулась из поездки.
Упс.
Скополамин может вызывать головокружения и затуманенное зрение.
I just got back from a trip.
Oops.
Scopolamine can cause dizziness and blurred vision.
Скопировать
Я бы еще раз посмотрел!
Упс.
Да уж.
I want to see it again!
- Yikes.
- Yeah.
Скопировать
Мне можно доверять.
У-упс.
Из-за тебя мы выглядели как конченные расисты.
Trust me.
Whoops.
You made us look like complete racists back there.
Скопировать
- Ну, по крайней мере, у нас всё ещё есть Эрнесто.
- Да, упс. Нет.
Нет.
It doesn't seem like it. No. Well, at least we still have Ernesto.
Yeah, whoops.
No, no.
Скопировать
- Ничего ..
Упс ..
- Что?
- Nothing.
Sorry, can't hear you, Big Haircut.
- Yup.
Скопировать
Знаете, как вы можете поступить?
Упс ...
Вообще мы все можем уехать вместе завтра колонной ...
Why, so you can do it?
Whoops.
No, um... Well, I was thinking that, uh, actually, we could all leave tomorrow. And do a convoy.
Скопировать
Могу я теперь идти?
Упс...
Думаете, он сильно расстроился?
I can go now, right?
Woops...
Think he's upset?
Скопировать
Посмотри на это!
Упс.
Я купила все это на выходные.
Look at this!
Whoops.
I´ve bought all of this for the weekend.
Скопировать
- Конечно.
- Упс.
- Привет.
- Sure.
- Oh.
- Hi.
Скопировать
Привет, дорогая.
"Упс, безобразно богатый, это я."
"Мы с Луисом пустили эти 50 штук в оборот."
Hi, honey.
Yep, the filthy- rich dude, that's me.
Louis and I used the 50 grand as startup money.
Скопировать
"Привозите своих жён!
Упс!
Приходите!"
"Bring your wives.
Oops!
Come on down"!
Скопировать
"Так что вместо посадки он закопался нахер!"
Упс!"
"Два года работы - на нах!"
"So, instead of landing, fucker burried"!
"185 million dollars... oopsy"!
"Two years... splat"!
Скопировать
Но эмм... презерватив порвался.
И девять месяцев спустя, упс.
- А вот и Пёрл.
But um... the condom broke.
And nine months later, whoops.
- Here comes Pearl.
Скопировать
"Мы не хотим запарывать эту страну!"
упс, удалить, удалить, "то есть захватывать!"
Но смотря на его понимаешь, что у него проблемы с концентрацией внимания.
"This country will not be taken hostile,"
oops, delete, delete, "hostage".
And you look at him and realize he has a short attention spam.
Скопировать
Ты будешь мертва через...
Э.. упс...
Куда только уходит время?
You'll be dead within...
Whoops.
Where does the time go?
Скопировать
У всех бывают ссоры
Упс, прошу прощения
A, посол удостоила нас своим присутствием
Everybody's makin' a fuss
Oops I'm sorry
Ah, the ambassador graces us with her presence
Скопировать
- Алло
- Упс, простите
- Алло
- hello. - (Ringing continues)
Oop. Sorry.
(Ringing continues) hello?
Скопировать
И, вот... вот она, кстати.
Упс.
Вот и швабра.
Oh, here's, uh... here's this, by the way.
Ah, yeah.
Got the mop.
Скопировать
Некто, назвавшийся Рободьяволом, хочет видеть какого-то Фрая.
Упс!
Куда это меня сейчас носило?
Somebody called a Robot Devil's here to see somebody called Fry.
Uh-Oh.
Where'd I go just now?
Скопировать
- Боже, я оглохла!
- Упс...
Прости, Лила.
Oh, God, I'm deaf!
Oops!
I'm so, so sorry, Leela.
Скопировать
Куда?
Упс!
Кто-то забыл снять трусики.
- Look-see? Where?
Oops.
Someone left their panties on.
Скопировать
Должно быть, это сказка, потому что я вышел за принца.
Упс!
Извините, ребята.
THIS MUST BE A FAIRY TALE 'CAUSE I MARRIED A PRINCE.
OO-WHOOPS!
SORRY, GUYS.
Скопировать
Черт!
Упс!
Вы меня уже забыли?
Bugger!
Oops! Sorry, wrong court.
Forgotten me already?
Скопировать
Кто-то забыл снять трусики.
- Упс!
- Вот так лучше.
Someone left their panties on.
- Oops.
- Just...
Скопировать
Просто ущипни меня.
Упс, да, я не сплю.
Минуту назад я думал, что это сон.
Just pinch me.
Ouch, yeah, it's real.
For a minute, I thought I was dreaming.
Скопировать
-Деньги?
-Упс!
Хорошо, что хоть у одного их нас есть мозги.
Money?
Uh-oh!
It's a good thing one member of this family has some brains.
Скопировать
Спасибо.
Упс, не работает.
Передавайте от меня привет Джеку Бенни.
You told me you were a farmer's daughter.
Yes, well that was a long time ago.
Thanks.
Скопировать
Отлично. Тогда в путь.
- Упс!
- Итак, до встречи.
Off you go then.
- Whoops!
- Whoops! There, now. See you off the point.
Скопировать
С моей женой, которой тоже нужно пользоваться телефоном
Упс, меня раскусили
- Дай мне! - Нет, ты просто испугаешься и бросишь трубку
But you see I already had a date.
With my wife, who also wants to use the phone.
Oh whoops, I struck out.
Скопировать
Тебя усыновили.
Упс.
Папа, что ты такое говоришь?
I'll live.
(bird chirping)
- So you got fired again, huh?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов упс?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы упс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение