Перевод "упс" на английский
Произношение упс
упс – 30 результатов перевода
Отлично. Тогда в путь.
- Упс!
- Итак, до встречи.
Off you go then.
- Whoops!
- Whoops! There, now. See you off the point.
Скопировать
Твои губы должны высохнуть как изюм.
Упс, слишком поздно.
Будьте хорошими.
Your lips should dry into raisins.
Oops, too late.
Be nice.
Скопировать
Посмотрим что у нас получается.
Упс.
Какой я неуклюжий.
Now, let's see. We'll just shuffle.
Oops.
Clumsy me.
Скопировать
Никакой "О, разве я вам не говорила?
Упс! Я не могу иди наверх?"
- Охотника?
No 'Oh, didn't I tell you? Whoops!
I can't go upstairs?
' Hunter?
Скопировать
За будущую супругу мистера Сэма Стоуна.
Упс!
Мне надо бежать.
To the future Mrs. Sam Stone.
Whoops!
I gotta run.
Скопировать
Чипсы мои!
Упс.
- Это что, необходимо - надевать на меня наручники?
I've got the Pringles!
Oops. VONDA SINGS: I've been down this road
- Did you really have to handcuff me?
Скопировать
Насчет того как это началось.
Упс.
Я его нашел, Труман.
The thing that started all this.
Yep.
I found him for you, Truman.
Скопировать
Просто, это её домашний номер телефона...
Упс, чуть не потерял эту крошку!
Милая Аманда дала мне свой номер, а я его уронил.
I mean, it is her home phone number, but....
Almost lost this baby!
The lovely Amanda gives me her number, and I go and drop it.
Скопировать
И ты только теперь нам это говоришь.
Упс.
О, нет, нет, нет!
Now you tell us.
Oops.
Oh, no, no, no, no!
Скопировать
Осторожнее, моя госпожа!
У пса порвался ошейник!
Он опасен!
WATCH YOURSELF, MY LADY.
A DOG HAS BROKEN LOOSE!
HE'S DANGEROUS!
Скопировать
Поищи вон там в ящике.
Упс, я нечаянно.
Постучу с другого бока.
Have a look in that box.
Oops, I didn't mean to do that.
I'll just tap it the other way.
Скопировать
Вы молодцы.
Упси.
Ты в порядке?
TEACHER: Doing great.
Oopsie.
You okay?
Скопировать
На помощь.
Упс.
Что...
Help.
Oops.
What...
Скопировать
Спасибо, лейтенант.
Упс.
Эй, артефакт!
Thank you, Lieutenant.
Oops.
Hey, the artefact!
Скопировать
Что, если ты убьешь меня и испытаешь еще один момент истинного счастья?
Упс! Это было бы прикольно.
Вперед.
What if you kill me and experience that one true moment of pleasure?
I'd get off on that.
Go ahead.
Скопировать
- Держите его, держите его!
Упс.
Знаешь, я начинаю уставать от этой песни: "вампиры убили мою сестру, поэтому я имею право".
- Hold it, hold it!
Oops.
I hate this vampires-killed-my-sister song.
Скопировать
Упс.
"Упс"?
Что за "упс"?
Whoops.
"Whoops"?
What's "whoops"?
Скопировать
"Упс"?
Что за "упс"?
Компьютер, деактивировать ЭМГ.
"Whoops"?
What's "whoops"?
Computer, deactivate EMH.
Скопировать
В руках новичка.
Упс.
"Упс"?
In the hands of a novice.
Whoops.
"Whoops"?
Скопировать
Будь то в хорошие времена или плохие, веселые или грустные.
Это... упс... ничего.
Я не посылала ему взглядов.
Whether times are good or bad, happy or sad Let's, let's stay together. Loving you whether,
Uh ... it's uh ... ha, hoo, whoops ... N-n-never mind.
I didn't send him a look.
Скопировать
Питер, как ты посмел?
Упс.
Я узнаю этот тон Сегодня тут я сплю один.
Peter, how could you?
Whoops.
"I recognize that tone "Tonight I sleep alone
Скопировать
Они враги Гоаулдов.
Упс!
Слишком далеко.
Enemies of the Goa'uld.
Whoops!
Too far.
Скопировать
Не подходить!
-Упс.
-Не волнуйся.
Stand back!
-Oops.
-Don't worry.
Скопировать
Засранцы! Ублюдки!
Упс!
Откуда вы?
You assholes!
Uops!
Where are you from?
Скопировать
Счастливого Рождества!
Упс.
Совсем забьыл про оленей.
Merry Christmas!
Oopsie.
Forgot about the reindeer.
Скопировать
Киф, в чем я не нуждаюсь, так это в твоем: "сэр, это неправильно".
Упс.
Бывший Штаб организаций Демократических планет.
Kif, I don't need your that-may-not-be-wise attitude.
Whoopsie-daisy.
You are accused of blowing up DOOP headquarters. How do you plead?
Скопировать
Обуглившиеся тела в этом кафетерии...
Упс.
Краска.
The charred flesh served in this cafeteria...
- Oops.
Paint. - [Gasping]
Скопировать
Разыгрался аппетит? По пятницам у нас дни международной фиесты... Еда со всего мира... включая самую любимую – пиццу из Италии.
Упс!
А вот и день наград.
If you're hungry, Fridays are international fiesta days... featuring foods from all over the world, including this favorite from Italy... pizza.
Whoops!
It's awards day already.
Скопировать
Я тебе верну потом.
Упс, упс, упс...
Клевая кепка, засранец.
Here, I'll give it back to you.
Oops, oops, oops, oh.
Nice hat, pud.
Скопировать
Пожалуйста убедитесь что вся ручная кладь надежно уложена.
Упс!
Все хорошо.
Please make sure that all carry-on baggage is securely stowed...
Whoops!
It's okay.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов упс?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы упс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
