Перевод "1 2 G" на русский

English
Русский
0 / 30
Gсоль
Произношение 1 2 G (yон ту джи) :
wˈɒn tˈuː dʒˈiː

yон ту джи транскрипция – 30 результатов перевода

The colonel has just advised me that that... is the target area right over there.
1- 2-3-4 we've dropped the bombs and now a... tremendous g-load as we pull out of that dive.
I know something of what those astronauts must go through.
Полковник только что сообщил мне, что зона цели прямо под нами.
1-2-3-4, мы сбросили бомбы и теперь огромная перегрузка на выходе из пике.
Я знаю, что через такое должны проходить астронавты.
Скопировать
It's 1.
When X falls between 2 and 3 g(t) is square (t-1 ).
Let's use the formula.
Единице.
А когда Х больше или равен двум и меньше или равен трём... g(t) будет равен (t-1) в квадрате.
Что ж, теперь используем формулу.
Скопировать
Never forget.
Serial number G-M-6-7... 5-0-9... 1-5-1... 2-6-5-0.
E-U-C-P... I-H-O-G.
Вечная память.
серийный номер g-m-6-7... 5-0-9... 1-5-1... 2-6-5-0.
E-u-c-p... i-h-o-g.
Скопировать
Entering the portal in 5 seconds.
Check, 1, 2. Good luck, men!
Godspeed!
- Вход в портал через 5 секунд. - Курт Рассел, я могу проверить связь?
- Проверка, 1, 2.
- Удачи, мужики!
Скопировать
Hold this up.
The code is 1-2-3-4-#.
The bomb is disarmed!
Подержите это.
Код - 1-2-3-4-#.
Бомба разминирована!
Скопировать
Stand by on one.
We're online... in 3...2...1.
Hey, fight fans!
Готовность номер один.
Мы он-лайн... через 3...2...1.
Эй, фанаты борьбы!
Скопировать
Let me.
1-8-4-2-1.
I don't even know what we're going to do with a dune buggy, but I want it!
Позвольте мне.
1-8-4-2-1.
Я не знаю, что мы будем делать с багги для езды по пустыне, но я хочу его!
Скопировать
And this time, no mistakes!
1, 2, 3, 4...
Good mornin', good mornin'
И на этот раз без ошибок!
1, 2, 3, 4...
Доброе утро, доброе утро!
Скопировать
Keep you eye on him and fucking stick him one!
CHEERING 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Fucking hell!
Следи за ним и въеби ему хорошенько разок!
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь...
- Вот пиздец!
Скопировать
port!
3 metres starboard 2 metres port 2. port 1!
zero clearance!
Слева по борту!
3 метра. Справа по борту 2 метра. Слева по борту 2.
Глубина под килем 0!
Скопировать
How about some Splenda?
1, 2, 3, up Jenkins! s!
Down Jenkins!
Или сахарин
1, 2, 3, в верх!
Вниз !
Скопировать
Angels and Demons...?
{\cH1E00B9\3cHFFFFFF\b1}L{\cH000000}IAR {\cH1E00B9}G{\cH000000}AME {\cH1E00B9}S{\cH000000}eason {\cH1E00B9
They are polar opposites.
Ангелов и Демонов?
{\cH1E00B9\3cHFFFFFF\b1}И{\cH000000}ГРА {\cH1E00B9}Л{\cH000000}ЖЕЦОВ {\cH1E00B9}2 {\cH000000}Серия {\cH1E00B9}5 пытаются соблазнить их и поставить на неверный путь.
Это полярные противоположности.
Скопировать
The polls were way off.
Briggs is going down by 2 to 1.
The only place it's going to pass in San Francisco is Dan White's district.
Участки закрываются.
Бригс проигрывает 2 к 1.
Это пройдет только в районе Дэна Уайта.
Скопировать
30 years later, dead ! [ Laughter and applause ] I mean , what is it -- the water, the air? It's a death camp!
They live in a very cozy place called Section 2 1 .
You're on the way down .
30 лет спустя - умерли! В смысле, из-за чего это..
Это лагерь смерти! Они жили в уютном местечке под названием "Участок 21".
Ты идёшь по этому пути.
Скопировать
Yeah .
The old act, you know, that was -- you started when you were 2 1 , 22 years old .
Yeah , right, right.
Да.
Старое выступление, знаешь, это было.. Ты начал писать его, когда тебе было 21-22.
Да, да, да.
Скопировать
We only knew one bit.
He did 2 1 /2 hours. [ Laughs ]
The best shit I've - l feel like a fucking fraud .
Мы узнали только одну шутку.
Он выступал 2 с половиной часа.
Лучшая хрень, которую.. Я почувствовал себя грёбаным мошенником..
Скопировать
Where is No. 2-1?
You looking for No. 2-1?
Finally, someone looking for No. 2-1!
Где номер 2-1?
Ищешь номер 2-1?
Ну наконец-то кто-то ищет номер 2-1.
Скопировать
Honey.
Car three, row 1 2.
Mr. and Mrs. Raymond.
Милая
Вагон 3, ряд 12.
Mистер и Mиссис Рэймонд
Скопировать
You're a career criminal, Rule.
A life sentence doesn't mean life, death doesn't mean death, 25 years, it's 1 2 and a half-to-15.
That burns you, huh?
- Ты приступник со стажем, Рул.
Пожизненно - не значит всю жизнь, смертельный - не значить смерть. 25 лет - это 12 и половина от 15.
- И это вас бесит, да?
Скопировать
OH, GOT SOMETHING ELSE FOR YOU HERE.
R-U-1-2? OH, I GET IT.
Y-YOU WROTE THIS?
У меня еще есть кое-что для тебя. "R-U-1-2?"
"Ты хочешь?" А, понял.
Ты... ты написал это?
Скопировать
Oh, my God!
You're all grown up, but your face is still 1 2 years old.
David, you remember your Aunt Sarah?
Боже мой!
Ты уже совсем взрослый, а выглядишь, как в 12 лет.
Дэвид, ты же помнишь тетю Сару.
Скопировать
-It look that way, but you never know.
-I know, man, we up 1 2.
Yeah, you is, but...
-Похоже на то, но кто знает.
-Знаю, мы ведем на 12 очков.
Да, но...
Скопировать
Talk.
-1 2-14.
-What's up?
Говори.
-12-14.
-Что у вас?
Скопировать
Street-ready.
-1 2-08.
-12-08.
Готовы к продаже.
-12-08.
-12-08.
Скопировать
It's down, Bunk.
Barksdale's in Part 1 2, right?
Project murder, Westside.
Банк, дело закрыто.
Барксдейлы, часть 12, правильно?
Убийство негра, В Вестсайде.
Скопировать
I mean, he's the Deputy fucking Ops, man.
Couple weeks from now... you're gonna be in some district somewhere... with 1 1 or 1 2 uniforms looking
And some of them are going to be good police.
Он же помощник по оперативным.
Через пару недель... ты окажешься в каком-нибудь из округов... с 11-ю или 12-ю полицейскими, для которых будешь примером во всем.
И некоторые из будут хорошими полицейскими.
Скопировать
-So, how long you been slinging'?
-Since I was, maybe, 1 2.
And how long were you with Barksdale's crew in the low-rises?
-Итак, как давно ты толкаешь?
-Где-то с двенадцати лет.
И как давно ты в команде Барксдейла, в малоэтажках?
Скопировать
11-35.
Can I get 18-1 2 up here?
Yeah.
11-35.
18-12 могут прибыть сюда?
Да.
Скопировать
This ship, the last of her kind still in service, was constructed over 50 years ago during the early days of the Cylon War.
Originally there were 1 2 Battlestars, each representing one of Kobol's 1 2 colonies.
Galactica represented Caprica and was first commanded by Commander Nash--
Этот корабль единственный из всех подобных, всё ещё находится в эксплуатации. Он был построен более 50 лет назад в самом начале войны с Сайлонами.
Первоначально было 12 Крейсеров, каждый представлял одну из 12 колоний Кобола.
Галактика представляла колонию Каприка и 1-й командующий был Командир Нэш.
Скопировать
You mean there's more out there like you?
There are 1 2 models.
I'm Number Six.
Хочешь сказать, ещё много таких как ты?
Всего 12 моделей.
Я номер 6.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1 2 G (yон ту джи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 2 G для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон ту джи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение