Перевод "10. 10 year olds" на русский
Произношение 10. 10 year olds (тэн тэн йиэр оулдз) :
tˈɛn tˈɛn jˈiəɹ ˈəʊldz
тэн тэн йиэр оулдз транскрипция – 31 результат перевода
He means they cut.
But they're 10. 10 year olds don't get to cut school.
Where would they even go?
- Он имеет в виду, что они прогуляли занятия.
- Но им всего по 10 лет, 10-ти летние не прогуливают школу.
- И куда же они могли отправится?
Скопировать
The cream has risen, the wheat has bid farewell and we begin the final match with two warriors:
The unknown Bart Simpson and Todd Flanders one of the most skilled 10-year-olds to ever play.
Having never received encouragement, I'm not sure how it should sound.
Сливки поднялись, остальные попрощались мы начинаем финальный матч между двумя воинами:
темной лошадкой Бартом Симпсоном и Тоддом Фландерсом одним из самых умелых десятилетних игроков в истории.
Поскольку меня никогда не подбадривали, я не знаю, как надо.
Скопировать
I need to get really good without practicing.
Hell is full of 10-Year-Olds who wanted exactly the same thing.
Trouble is, you have what my old music teacher... Mrs. Mellonger, calls "stupid fingers. "
Я хочу стать виртуозом без всяких занятий.
Ад полон десятилетками, которые хотели того же самого.
К несчастью, у тебя то, что моя старая преподавательница музыки, госпожа Мелленджер, называет "глупые пальцы".
Скопировать
That's why we weren't able to catch him.
We should've been putting a tail on a couple of 10-year-olds.
It's unbelievable. Did Jumbo know the location?
Они гуляют, где угодно.
Поэтому мы не могли его накрыть.
Надо было пустить хвост за двумя десятилетками.
Скопировать
I'm not from South Central Los fucking Angeles.
I didn't come here to shoot 20 black 10-year-olds in a fucking drive-by.
I want a normal gun for a normal person.
Я же не из Южного централа Лос-Анжелеса, блядь.
Я ж сюда не 20 десятилетних негритят из окна машины стрелять приехал, блядь.
Мне нужен нормальный ствол, для нормального человека.
Скопировать
Creatures we've never seen before. We don't even know what they are.
I'm knee-deep in half-eaten human hearts and exsanguinated 10-year-olds... and it's all making me...
- So, what's your theory?
Появились невиданные твари, мы даже не знаем, кто они такие.
Повсюду наполовину съеденные человеческие сердца, обескровленные дети, Всё это меня немного... смущает.
Ну, и какая у тебя теория?
Скопировать
Oh, hey.
What do you know about pica in 10 year olds?
Well, if a kid's got a mouth full of splinters, - and you're missing a box of tongue depressors, it's pica.
О, привет.
Что Вы знаете о парорексии у десятилетних?
- Ну, если у ребенка полон рот щепок, а у тебя пропала коробка с палочками для горла - это парорексия.
Скопировать
I think we're looking at four kidnappers.
Four Troubled 10-year-olds?
And look closely at the toes.
Я думаю, мы смотрим на четырех похитителей.
Четырех 10-летних мальчишек с Бедами?
И посмотри внимательно на пальцы ног.
Скопировать
I win!
Wow. 10 years, I've known you, and yet, still, somehow, you act like 8-year-olds.
- What'd you want to talk to us about?
Я победил!
10 лет как я тебя знаю, и всё же, ты почему-то ведёшь себя как 8-летний.
- О чем ты хочешь поговорить с нами?
Скопировать
But, we needed to invented was a system to...
At an age when most 10 year olds are climbing trees, what do you do for fun?
Trigonometry?
Я только придумал, как можно использовать принцип...
В твоём возрасте большинство детей обожает лазать по деревьям. А во что играешь ты?
В тригонометрию?
Скопировать
Are you insane?
You think I'm just going to hand over my invention to these 10-year-olds?
Oh, don't you worry.
С ума сошла?
Ты думаешь, что я доверю мое изобретение эти дебилам?
Не переживай.
Скопировать
Let's cut the bullshit, then, is this because she's black?
She's 10 years old and it's a birthday party for 6-year-olds.
You know which kids suffer in this world, Melanie?
Давай покончим с этим дерьмом. Это потому что она черная?
Ей 10 лет, а этот праздник для шестилетних.
Ты знаешь, какие дети страдают в этом мире, Мэлани?
Скопировать
He means they cut.
But they're 10. 10 year olds don't get to cut school.
Where would they even go?
- Он имеет в виду, что они прогуляли занятия.
- Но им всего по 10 лет, 10-ти летние не прогуливают школу.
- И куда же они могли отправится?
Скопировать
I'll turn myself in before I let you take care of a 10-year-old boy.
How many 10-year-olds do you think are in Tokyo?
- Oh, God.
Я лучше сдамся, чем позволю тебе убить 10-летнего мальчика.
Сколько 10-летних детей живет в Токио?
- Боже.
Скопировать
The woman has a maid and a driver.
The other man has a wife and a 9-10 year old kid.
The woman's driver comes each day at 9 o'clock to take her.
У женщины есть горничная и водитель.
У другого человека есть жена и 10-летний ребёнок.
Водитель приезжает за ней каждый день в 9 часов.
Скопировать
Work my fingers to the bone, and what do I end up with?
A 10 year old card shop and a fugitive from Bana Mambeli.
Hey, let's forget the game.
Работаешь, стирая руки до костей, и что получаешь взамен?
Десятилетнего карточного мошенника и беглеца из Бана Мамбелы.
Ну всё, хватит карт.
Скопировать
They found him yesterday!
He had the body of a 10-year-old girl in the trunk of his car!
Is he all right?
Вчера его схватила полиция!
В багажнике его машины нашли тело десятилетней девочки!
Он жив?
Скопировать
He cannot help me in my quest for prime sinnuendo.
As though Badge of Honor would touch that guy with a 10-foot pole after he´s been Hush-Hush cover boy
See you soon.
А значит, не может помочь в моей погоне за вниманием зрителей.
Ты посмотри. Можно подумать, "Знак чести" когда-нибудь пригласил бы его к себе после того, как он попал в журнал "Хаш-Хаш" дважды за год.
Ну, до встречи в полночь.
Скопировать
I just got a call from the FBI.
The 10-year-old daughter of a Chinese diplomat... was kidnapped this morning, and they want you on the
FBI want me?
- Я даже не знаю, кто пустил такой слух. - Мне только что позвонили из AБР.
Похищена 10 летняя дочь китайского дипломата. И они хотят, чтобы ты работал над этим делом.
- AБР зовут меня к себе?
Скопировать
Sheriff Walls did you arrest Cobb and Willard?
I arrested them for the rape and attempted murder of 10-year-old Tonya Hailey.
is it true that Pete Willard signed a confession saying that he and Billy Ray Cobb did rape Tonya Hailey?
Шеф Уолис, вы арестовали Рея Кобэта и Джеймса Виларда?
Да, я арестовал их за изнасилование и попытку убийства 10-летней Тани Хейли.
Это правда, что Джеймс Вилард подписал признание, в котором говорил что он и Билли Рэй Кобэт изнасиловали Таню Хейли?
Скопировать
He murdered two people.
Two people who had raped his 1 0-year-old daughter.
You know you can win this case and justice will prevail.
Он убил 2-х человек.
2-х человек, которые изнасиловали его 10-летнюю дочь.
Знаешь, ты можешь выиграть это дело И правосудие восторжествует.
Скопировать
JAKE: Sheriff Walls. Did you arrest Cobb and Willard?
I arrested them for the rape and attempted murder of 1 0-year-old Tonya Hailey.
And is it true that Pete Willard signed a written confession saying that he and Billy Ray Cobb did rape Tonya Hailey?
Шеф Уолис, вы арестовали Рея Кобэта и Джеймса Виларда?
Да, я арестовал их за изнасилование и попытку убийства 10-летней Тани Хейли.
Это правда, что Джеймс Вилард подписал признание, в котором говорил что он и Билли Рэй Кобэт изнасиловали Таню Хейли?
Скопировать
He murdered two people.
Two people who raped his 10-year-old daughter.
You know you can win this case and justice will prevail.
Он убил 2-х человек.
2-х человек, которые изнасиловали его 10-летнюю дочь.
Знаешь, ты можешь выиграть это дело И правосудие восторжествует.
Скопировать
Let me tell you who's not a good kid.
I'm talking a 10-year-old girl, Richie.
Word to the wise, that's all I'm saying.
- Давай-ка я тебе скажу, кто тут зарывается.
Моя племянница. Ушел как-то из дома брата с полегчавшим бумажником. А ей ведь тогда десять было.
Умный поймет, о чем я.
Скопировать
- Go ahead.
Over 10 million animals are disgustingly killed each year for this specific purpose of sophomore biology
Hello?
- Рассказывай.
Около 10 миллионов животных жестоко убивают каждый год ради единственной цели - их препарируют на уроках биологии.
Эй.
Скопировать
Thanks to Dr. Weir's work we can save that boy.
In the next bed lies another 10-year-old boy whose parents love him just as much only he has an inoperable
You cannot clone a brain.
Благодаря работам доктора Вейра мы можем его спасти.
На соседней койке лежит другой 10-летний мальчик. Родители любят его ничуть не меньше. Да вот только у него - неоперабельная опухоль мозга.
Отдельно мозг клонировать нельзя.
Скопировать
'Cause you keep adding on like this, I'm gonna have to get more food. Lillian, we've had this party
Every year now for 10 years, And we've never run out of food,
Ell your dad About your history test?
Если будет продолжатся в таком духе, то еды на всех не хватит.
Лиллиан, мы ежегодно устраиваем этот прием уже как 10 лет и еды всегда хватало, с лихвой.
Расскажи отцу о контрольной по истории.
Скопировать
Anything you'd like to say?
Dwight, I know $5 million a year sounds like a lot of money but I have to pay 10 percent to my agent,
Do you know what insurance costs on a Ferrari, mother...
Что вы можете сказать?
$5 миллионов в год производят впечатление но из них 10% я отдаю своему агенту, а 5% - юристу...
А какая страховка за "феррари", ты знаешь, мать твою...
Скопировать
Do you think human cloning laws should be changed?
Suppose a 10-year-old boy is in the hospital, dying of liver cancer.
Thanks to Dr. Weir's work we can save that boy.
Вы считаете, что законы о клонировании людей следует изменить?
Представьте себе 10-летнего мальчика умирающего в больнице от рака печени.
Благодаря работам доктора Вейра мы можем его спасти.
Скопировать
-l didn't mean it that way.
We work 1 0 hours a day, five days a week, 52 weeks a year.
-Yeah, I know.
--Я это не имела в виду.
Мы работаем 10 часов в день, 5 дней в неделю, 52 недели в году.
--Да, я знаю.
Скопировать
Here, I want to stress a thing
The victim is now 21 But, her IQ is only like a 10 year-old kid
Mentally, a mentally-retarded is like a kid
Я бы хотел подчеркнуть это.
Жертве уже 21 год но ее умственное развитие на уровне 10 лет.
Она ведет себя как ребенок.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 10. 10 year olds (тэн тэн йиэр оулдз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 10. 10 year olds для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэн тэн йиэр оулдз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
