Перевод "1106" на русский
Произношение 1106 (yон саузонд yонхандродон сикс) :
wˈɒn θˈaʊzənd wˈɒnhˈʌndɹədən sˈɪks
yон саузонд yонхандродон сикс транскрипция – 9 результатов перевода
welcome to the palace hotel!
Appartment No 1106 for Miss Fergusson. Your first visit in London?
If there is anythingwecan do... to help make your visit a pleasant one, our entirestuff is at your service.
О... мисс Фергюссон, добро пожаловать в Лондон!
Апартаменты № 1106 для мисс Фергюссон.
Это Ваш первый визит в Лондон? Если Вам понадобится наша помощь, пожалуйста, обращайтесь, я Пенни-мейкер, всё к Вашим услугам.
Скопировать
I give up
Moscow time 11:06
Our information desk
Сдаюсь
Московское время 11:06
Наше справочное бюро
Скопировать
Does anyone have anything else to say?
The time is 11:06 and the interview has ended.
Excuse me.
Есть у кого что сказать?
Время окончания допроса 11-06.
Простите.
Скопировать
I got something on his phone records for that day.
11:06 A.M. he made a one-minute phone call to Ascana's restaurant.
He was making reservations.
Я кое-что нарыл в его телефонных звонках в тот день.
В 11:06 он сделал минутный звонок в ресторан Аскана.
Он заказывал столик.
Скопировать
- What do you mean?
- At 11:06 this morning, Mr.
Now, looking up Mr. Grossman online, turns out he's a divorce attorney.
- О чем ты?
- В 11:06 утра мистер Логан получил звонок, в котором его просили подтвердить встречу с адвокатом по имени Ари Гроссман.
А если поискать мистера Гроссмана в сети, то выясняется, что он адвокат по разводам.
Скопировать
♪
♪ The Big Bang Theory 8x08 ♪ The Prom Equivalency Original Air Date: 2014-11-06
Sync, corrected by elderman @elder_man
♪
♪ The Big Bang Theory 8x08 ♪
Перевод: [666-Team]
Скопировать
Tina!
11/06, 21:10.
Postmortem report on Caleb Bray.
- Тина!
11.06, 21:10.
Посмертный отчёт о Калебе Брее.
Скопировать
Here's the activity log from that night.
At 11:06 P.M., she made an entry into a notes field.
At the same time, she was talking to an unidentified number.
Вот журнал операций, совершенных той ночью.
В 23:06 она зашла в базу данных.
В это же время она разговаривала с неизвестным абонентом.
Скопировать
Will you come and get me?
Message sent at 11:06 A.M.
Shit.
Ты приедешь и заберешь меня?
Сообщение отправлено в 11:06.
Вот дерьмо.
Скопировать