Перевод "12 300" на русский
Произношение 12 300 (тyэлв срихандрод) :
twˈɛlv θɹˈiːhˈʌndɹəd
тyэлв срихандрод транскрипция – 30 результатов перевода
Roger.
Target 1 2 o'clock. 300 yards.
Roper in the door.
Вас понял.
Цель впереди в 300 ярдах.
К высадке готовься!
Скопировать
I don't believe you.
matter whether you believe him or not, because it said on the radio she had been dead for at least 12
She must've been killed before 3:00 yesterday afternoon.
Я не верю.
Не важно, веришь или нет, потому что ее нашли в три утра, и мисс Миллиган к тому времени... была мертва уже двенадцать часов.
Таким образом, ее убили вчера до трех утра.
Скопировать
I got this buddy, right, he deals out at Foxwoods.
12 hours, and this whale has the house down 300 grand, right?
As this guy's leaving, takes his car keys, and drops them in my friend's pocket.
Сел я тут играть с одним. Играет он в "Фоксвудсе".
За 12 часов этот "кит" просрал дом за триста штук!
А когда уходил, взял ключи от тачки и кинул их моему дружку в карман.
Скопировать
Jimmy, you got that, yeah?
Yeah, liver temp puts it between 12:00 a.m. and 3:00 a.m.
Midnight and 3:00-- okay, thanks, Jimbo.
Джимми, уже готово, да?
Да, судя по температуре печени, смерть наступила между 12:00 и 3:00 часами ночи.
Полночь и 3 утра, хорошо, спасибо, Джимбо.
Скопировать
There are the charges.
We'd read them out to you, but there are over 300, and we've got lunch at 12.
Right.
Здесь обвинения.
Мы бы зачитали их вам, но их здесь более 300, а у нас обед в 12.
Ясно.
Скопировать
I just got word.
We need to get our stories straight about why we left the precinct at 12:30 and didn't get to Wald's
We grabbed some lunch and then we had a flat tire.
Только что узнала.
Нас будут допрашивать об утреннем ициденте со стрельбой утром хорошо, отлично нужно придумать правдоподобное объяснение почему мы покинули участок в 12:30 а в квартиру Уольд прибыли только после трех.
- Ну, мы пообедали, а потом у нас шина прокололась...
Скопировать
Stop here.
Two ragheads, 2sd floor of the building, 300 meters at 12.
Go a little higher, we gotta get that nine-line up.
Останови здесь.
Двое, второй этаж, здание на 12 часов 300м.
Пройдите немного дальше, создать периметр.
Скопировать
Yep. And our crime scene.
the tide cycle which carried him from his boat to here, I'd say he's been in the water about 10 to 12
Well, it's big, but it's not much for a guy who found $400 million worth of sunken treasure.
Да, и наше место преступления.
На основании вздутия живота и приливного цикла, который переместил его от лодки сюда, я бы сказал, что он пробыл в воде около 10-12 часов, откуда следует: время смерти - три утра.
Большая, но не слишком, для парня, который нашел затонувший клад стоимостью в 400 миллионов долларов.
Скопировать
What if it doesn't come back on?
It's only going to be off from 12:00 to 3:00.
Yeah, that's what they say, but what if they mess it up?
Что, если так и не включат?
Это только с 12:00 до 3:00.
Да, они так сказали, но что если они что-то перепутали?
Скопировать
Oh, I know they're whimsical. I understand.
this lady and her partner, they've got one left, and they live in Sausalito, and they're open from 12
- A dog.
Я знаю, что они потешные, я понял.
Папа, в Сосалито живут две женщины, у них остался ещё один щенок, и к ним можно завтра подъехать с 12 до 3 часов дня.
- Собака.
Скопировать
So that's when the investigation really kind of broke open.
The team immediately grew from 12 or 13, to 40, to 300 agents.
[Narrator] After debriefing Jake about the 14 fires he'd been involved in, the government had a problem.
Именно тогда произошел прорыв в нашем расследовании.
Группа моментально расширилась с 12 или 13 на 40, а потом на 300 агентов.
[ Голос рассказчика ] После подробного доклада Джэйка о 14 пожарах, к которым он был причастен. у правительства появилась проблема.
Скопировать
Names on the left, numbers on the right.
So Roper buys MOD-certified weapons for $300 million, is cash-flowed by people who know nothing about
So Roper pays back 360 million at the end of the deal, but look what he sells it for.
Имена слева, номера справа.
Ропер покупает на 300 миллионов долларов оружия, сертифицированного минобороны, на деньги людей, которые понятия не имеют во что вкладывают, но инвесторам гарантирована 20%-я прибыль в конце года.
Ропер выплачивает 360 миллионов по окончанию сделки, но смотри, за сколько он это продаёт.
Скопировать
Ah, finally.
Between 9:00 and 12:00 or 3:00 and 6:00?
Did they say?
Наконец-то.
Между 9:00 и 12:00 или 15:00 и 18:00?
Они не сказали?
Скопировать
She's gone.
betrothal of charles, holy roman emperor, and her highness princess mary, upon her reaching the age of 12
I say to you again,in my power as papal legate and chancellor of england, that you should sign this treaty of friendship,one to another, and never break it,so help you god.
Она ушла.
Ваши величества подпишут договор о вечной дружбе и согласии, и скрепят печатями перед свидетелями помолвку Карла, императора Священной Римской империи, и ее высочества принцессы Марии, по достижении ею двенадцати лет.
Повторяю, властью папского легата и канцлера Англии вам следует подписать договор о дружбе и никогда не нарушать его, да поможет вам бог.
Скопировать
She will be under the care of lady salisbury, her lady governess.
Fetherston will also accompany her, along with 300 members of the princess's household.
She is to be taken away from me?
Она будет под опекой леди Солсбери, своей воспитательницы.
С ней поедет и ее учитель, доктор Фетерстон, и триста человек придворных.
Ее забирают у меня?
Скопировать
Your majesty, there's been an outbreak of sweating sickness in the city.
300 deaths,this day alone.
Fetch dr. Linacre. Quickly.
Ваше величество, в городе вспышка потницы.
За сегодня триста умерших.
Найдите доктора Линакра, быстро.
Скопировать
Entering the portal in 5 seconds.
Check, 1, 2. Good luck, men!
Godspeed!
- Вход в портал через 5 секунд. - Курт Рассел, я могу проверить связь?
- Проверка, 1, 2.
- Удачи, мужики!
Скопировать
Why does it always have to be about the destination?
'Cause I'm wearing $300 shoes.
Meredith told me she doesn't want me seeing other people.
Почему всегда так нужно заранее знать пункт назначения?
- Почему нельзя просто наслаждаться прогулкой?
- Потому что, на мне ботинки за 300 $. Мередит сказала мне, что она не хочет, чтобы я встречался с другими.
Скопировать
v-fib.
Charge the paddles to 300.
They are charged.
Фибрилляция желудочков.
Заряжай на 300.
Заряжены.
Скопировать
That's what you and i do together,we kill things over and over and over again.
We've killed 12 people,and now because of you,I will kill a 13th.
When beth's surgery's over,we're done.
Вот что мы с тобой делаем, убиваем, снова и снова, и снова.
Мы убили 12 людей, а из-за тебя я убью 13-го.
После операции Бетт, мы заканчиваем.
Скопировать
How about robbery?
12 million.
for you 10 percent.
Ограбление.
12 миллионов евро.
Вам 10 процентов.
Скопировать
A South African will spend time here on annual leave taking advantage of my residence here when he rents it they are officers of the Kruger mines.
the bad news is that they will lose 12 million dollars but we do not wish them to be our enemies
The boss is one of those who the French used in Algeria and Chile.
А завтра же вечером они станут нашими. Один южно-африканец проводит сейчас свой ежегодный отпуск. Пользуясь своим пребыванием, он собирается нанять рабочих, чтоб следить за рудниками.
Это хорошая новость. Плохая в том, что мы украдем камней на 12 миллионов евро у людей, которых не хотелось бы иметь в качестве врагов.
Их шеф - одна из тех сволочей, которых франция "экспортировала" в Алжир или в Чили.
Скопировать
I did a 10 years stretch.
and 12 million! Not a bad way to end a career!
I'm sorry to do this...
А потом 10 лет перебивался ни шатко ни валко.
12 миллионов евро - неплохо для завершения карьеры!
Заходи, ну же!
Скопировать
Roll tape.
Swallow My Cockuccino, Scene 12, Take 1.
And action.
Хорошо! Мотор!
Заглоти мой хреночино! Сцена двенадцать, дубль один!
И начали!
Скопировать
Why don't we just find another spot?
I won't be bullied by a bunch of 12-year-olds.
And let it ruin our afternoon?
Может уйдем в другое место?
Из-за этих малолеток?
Хочешь, чтобы они испортили нам день?
Скопировать
Maybe we're working too hard.
Anyway, you're in for quite a show over the next 12 hours, so give generously.
Let's kick things off with our very own Langley Falls anchor partners,
Может мы перетрудились.
Ладно, впереди нас ждет целых 12 часов будет шоу, так что жертвуйте щедро.
Давайте начнём с наших любимых приятелей на пляже Лэнгли,
Скопировать
Hold this up.
The code is 1-2-3-4-#.
The bomb is disarmed!
Подержите это.
Код - 1-2-3-4-#.
Бомба разминирована!
Скопировать
Then what do you want?
What else happened when you were 12?
I don't know.
Тогда чего ты хочешь?
Что еще произошло, когда тебе было 12?
Я не знаю.
Скопировать
You were at work till 3:00 in the morning?
I work till 3:00 all the time.
I mean, not tonight.
Что? Я был на работе
Ты был на работе до 3-х часов ночи?
Я всегда работаю до 3-х ночи
Скопировать
Only $4.50 has come out.
Just go to the Weinerburger drive-thru and get us 12 cups of coffee.
- That's it?
Вышли только четыре с половиной доллара.
Просто съезди в "Виннербургер", в раздел обслуживания для машин и привези нам 12 стаканов кофе.
- И все?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 12 300 (тyэлв срихандрод)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 12 300 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэлв срихандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение