Перевод "120. 120" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 120. 120 (yонхандродон тyэнти yонхандродон тyэнти) :
wˈɒnhˈʌndɹədən twˈɛnti
 wˈɒnhˈʌndɹədən twˈɛnti

yонхандродон тyэнти yонхандродон тyэнти транскрипция – 32 результата перевода

Come and look!
He took 120. 120!
And without a hook.
Пойдемте, смотрите!
Он поймал 120. 120!
Без крючка.
Скопировать
I've never seen anybody drive that fast.
You hit 120, 120! I almost stewed my drawers.
She was screaming in my ear the whole time, probably screwed my transmission up.
- Никогда не видел, чтобы кто-то так гнал. - Ты выжал 180, 180!
Я почти намочил в штаны.
Она всю дорогу орала мне в ухо может у меня даже трансмиссия полетела.
Скопировать
All right, lay off.
He registered 120 voters last week.
Okay, so do any of your volunteers, but you don't go and make them all first lady.
Ладно, перестань.
Он получил 120 голосов на прошлой неделе.
ОК, как и любой из твоих помошников, но ты же не падаешь им сразу в ножки.
Скопировать
I was thirsty.
$120 on video services.
I was lonely.
Мне было холодно.
$120 за платные видеоканалы.
Мне было одиноко.
Скопировать
Yeah, and he couldn't have picked up jean more than two hours before that.
Which means he was exposed, infected, and killed within, what, 120 minutes.
That's faster than any virus i've ever seen.
Да-а, и он не мог подобрать Джейн более, чем два часа до того.
Что он был подвержен, заражён и убит в течении приблизительно 120 минут.
Это быстрее, чем любой вирус, что я когда-либо слышал.
Скопировать
Boss Dragon what did the cop tell you?
The $1 20 million which I'm keeping
That means it's the inside man?
Босс Дракон, что полицейский тебе сказал?
Он упомянул... $120 миллионов за которыми я присматриваю.
Значит речь идет про своего человека?
Скопировать
Dragon, and Shan
Changed from 1 1 :30 to 1 :20 tomorrow night
OK. I'll tell them
Дракон и Шан.
Время изменилось с 23:30 на 1:20.
Хорошо, я им передам.
Скопировать
Oh, doctor, give me all you can take!
Give me 120 psi!
You feel like a Pinata, you think little Mexican kids are gonna come out and go, "Get the presents"!
Да, доктор, дай мне всё что есть! Я мужик!
Давай мне давление в 10 атмосфер!
Чувствуешь себя пиньятой, будто сейчас мексиканские детки выбегут со словами "Дайте подарки!"
Скопировать
By your leave.
We have 760 strips by weight approximately 120 kan
How long does it keep?
Повинуюсь.
По количеству - 760 штук. По весу это примерно 120 кан.
И как долго это может храниться?
Скопировать
Doesn't matter where from: Iraqis, Egyptians, a lot from Bulgaria, Romania, Macedonia, Albania.
120 men, 4 days in one room.
No light, no food...
Им все одно: иракцы, египтяне, болгары, румыны, македонцы, албанцы.
120 человек 4 дня в одной комнатушке.
Без света, без еды....
Скопировать
BP's 80 over 40.
Pulse 120 and increasing.
I've got it.
ВР 80 более 40.
Пульс 120 и растет.
Я получил его.
Скопировать
- You have it paid well?
- I pay her 120 francs per hour.
- For doing nothing?
- Вы ей хорошо платили?
- Я ей плачу 120 франков в час.
- За ничегонеделание?
Скопировать
I said what he said!
Woman which takes 120 francs for the that comes and rests, for the that it gives the food an elderly
I call this a delight!
Я сказал то что сказал!
Женщина, которая берет 120 франков за то, что приходит и отдыхает, за то, что ей подаёт еду пожилой человек, который, как она знает, хочет её, это не чистые намерения.
Я называю это восхищением!
Скопировать
Why have you been putting on this act?
I can't explain that in 120 seconds.
Then hurry up.
Зачем вы обманули меня?
120 секунд не хватит, чтобы объяснить это.
- Поторопитесь.
Скопировать
BP's 80 palp.
Still tachy at 120.
please, you're taking my DNA evidence.
- Есть следы жидкостей?
- Давление 80. Пулсь держится на 120.
- Пожалуйста, отдайте моё ДНК.
Скопировать
Look, man, this ain't right.
I just spent $120 in drinks, $40 in tips.
Now, you gonna take all that and still try to sneak into my pocket?
Слушай, мужик, это несправедливо.
Я только что потратил $120 на выпивку, $40 на чаевые.
Ты все это взяла, а теперь еще хочешь обшарить мои карманы?
Скопировать
"Many happy returns!
May you live to be 120!"
Is this Mt. Hermon wine?
Поздравляем!
До 120!
Что это за вино?
Скопировать
- Leave her!
You owe me 120 francs!
Go to the brothel if you wanna fuck!
— Оставьте её в покое!
— Оставьте её в покое! Ты мне должна 120 франков!
Иди в бордель, если хочешь трахаться!
Скопировать
Tension that had been brewing for months in Nigeria exploded yesterday as exiled Gen. Mustafa Yakubu orchestrated a swift and violent coup against the democratically elected government of President Samuel Azuka.
In the land with 120 million people and over 250 ethnic groups there'd been a long history of ethnic
The victorious Fulani rebels have taken to the streets as outbursts of violence continue all over the country.
Напряжение, много месяцев сгущавшееся в Нигерии прорвалось вчера, когда изгнанньIй генерал Мустафа Якубу совершил бьIстрьIй и жестокий переворот свергнув демократически избранное правительство президента Самуэля Азуки.
В стране с населением в 120 миллионов и с 250 этническими группами этническая вражда уходит корнями в далекое прошлое особенно между мусульманами Фулани с севера и христианами Ибо с юга.
Ликующие повстанцьI Фулани вьIшли на улицьI в то время, как вспьIшки насилия продолжаются по всей стране.
Скопировать
12 Ib meat for barbecue.
-120 shekels.
You're selling gold?
Следующий. - 7 кило мяса для мангала.
- 120 шекелей не включая налог.
- Вы что, золотом торгуете?
Скопировать
I do mak e a serious effort to prepare myself properly for these congressional discussions.
I suppose I spend, perhaps, 100 or 120 hours in testifying before Congress each year.
And each hour of testimony requires three to four hours of preparation.
Я предпринимаю серьёзные усилия... I do make a serious effort что-бы подготовить себя должным образом к обсуждениям в конгрессе. ...to prepare myself properly for these congressional discussions.
Я полагаю, что я провожу, возможно, 100 или 120 часов... I suppose I spend, perhaps, 100 or 120 hours в даче показаний перед Конгрессом каждый год. ...in testifying before Congress each year.
И каждый час доказательства требует трех - четырех часов подготовки. And each hour of testimony requires three to four hours of preparation.
Скопировать
People don't live forever.
Man's genetic potential is 120 years.
Turtles, 300 years.
- Люди будут жить вечно?
- Генетически человек имеет потенциал жить до 120 лет.
Черепаха живет 300 лет.
Скопировать
The truth is, we didn't know how to get a doctor
to save the lives of 120 people.
- Did he say 120?
Другая правда в том, что... мы не знали, как заставить врача остаться у нас,
чтобы реанимировать наши 120 жизней.
- Он сказал 120?
Скопировать
Hold on.
- 120 meters!
- Fire!
Подождите.
- Сто двадцать метров.
- Огонь!
Скопировать
What you need to be concerned about is what's seated in the chamber now:
a copper-jacketed, hollow point... 120-grain hot street load of my own creation.
So you need to think for just a moment and ask yourself:
Но теперь вам стоит побеспокоится о том, что сейчас у меня в стволе.
пуля в медной оболочке, с углублением в головной части.. 120 зерен пороха особый уличный заряд моей собственной разработке.
Поэтому вам стоит на секунду задумается и спросить себя:
Скопировать
Whoa, whoa, whoa.
What are you, grandpa, ranked, like, 1 20?
I thought all those things they said about you were just rumors, but you really are a cheap little...
Мы не...
Дедушка, ты вообще, по-моему, на сто двадцатом месте!
Я думал, что все это слухи про тебя распускают, но ты и вправду дешёвая...
Скопировать
Yeah, Kowalski.
Yeah, 1:20 will do.
He did?
Да, Ковальский.
1 :20 подойдет.
Есть?
Скопировать
But hurry.
Mervin Fisher was hit on the head tied up with a necktie and robbed of a wallet containing $ 120 and
A little later, Officer McCleary, patrolling the park noticed Mr. Mason loitering suspiciously. He admitted that he was unemployed, homeless about to leave town and that the necktie belonged to him. The salt and pepper shakers were found on his person.
Только поторопись.
Около девяти утра в Центральном парке... мистера Мервина Фишера оглушили связали галстуком и украли бумажник со 120 долларами а так же набор из серебра для соли и перца его подарок для тети из Флешинга
Чуть позже офицер Макклири патрулирующий парк заметил мистера Мейсона подозрительно слоняющегося рядом который признался что он безработный и бездомный собирается уехать из города и галстук принадлежит ему при нем были обнаружены набор солянки и перечницы
Скопировать
At the Mermaid's average speed of approximately 2 to 3 knots that's 60 days minimum, 120 days maximum.
So, 0.5 litres multiplied by 120 makes 60 litres.
60 LITRES OF DRINKING WATER, 30 BREAD ROLLS 5 BOXES OF CRACKERS, 5 KG OF HAM
При средней скорости "Русалочки" примерно 2 - 3 узла это минимум 60 дней, максимум - 120 дней.
Так, пол-литра умножаем на 120 это 60 литров.
60 ЛИТРОВ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ, 30 БАТОНОВ ХЛЕБА 5 КОРОБОК КРЕКЕРА, 5 КГ ВЕТЧИНЫ
Скопировать
But I wouldn't march 10 paces from here.
In the daytime, it's hitting 120 in the shade and out there, there is no shade.
If you could take as much as four pints a day with you...
Я не уйду от самолета больше , чем на 10 шагов.
Днем, когда в пустыне 50 градусов в тени... ..и ни капельки тени.
Если будете пить по 2 литра в день, ...
Скопировать
- Come on, change over
Does 120 like nothing
And it's just been serviced
Ну, Ренцо, поменяемся местами!
Отличная машина, легко выжимает 190.
Кроме того, утром ее проверял механик.
Скопировать
Total distance in a straight line is 5300 miles adding on a third makes 7000 miles.
At the Mermaid's average speed of approximately 2 to 3 knots that's 60 days minimum, 120 days maximum
So, 0.5 litres multiplied by 120 makes 60 litres.
Общее расстояние по прямой - 5300 миль добавим треть - это 7000 миль.
При средней скорости "Русалочки" примерно 2 - 3 узла это минимум 60 дней, максимум - 120 дней.
Так, пол-литра умножаем на 120 это 60 литров.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 120. 120 (yонхандродон тyэнти yонхандродон тyэнти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 120. 120 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон тyэнти yонхандродон тyэнти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение