Перевод "135" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 135 (yонхандродон сорти файв) :
wˈɒnhˈʌndɹədən θˈɜːti fˈaɪv

yонхандродон сорти файв транскрипция – 30 результатов перевода

Respirations are shallow.
Pulse 135.
- Blood pressure?
Дыхание слабое.
Пульс 135.
- Давление?
Скопировать
I think we're in for a low number, all right?
Like 140, 135.
I really don't give a shit what you think, frank. You're becoming a cowboy.
У меня предчувствие, сегодня будет низкая цифра.
Что-то около 140, 135.
Мне по барабану твое предчувствие, Франк.
Скопировать
I can't go back now.
This is a 135 mm.
Will you be close up or far away?
Мне не стоит появляться там.
Это объектив 135.
— Будешь снимать вблизи или издали?
Скопировать
I don't care what all them other fucks downtown say about you.
1 1-35, what's up?
Our friend wants to meet.
Мне наплевать на то, что придурки из центра говорят про тебя.
11-35, что случилось?
Наш друг просит о встрече.
Скопировать
Does any unit have the eyeball?
Negative, 1 1-35.
Come on, Greggs, tell us where the fuck you are.
Кто-нибудь видит их?
Ответ отрицательный, 11-35.
Давай-же, Грэггс, скажи нам где ты.
Скопировать
-What are we looking for?
1 1-35 to KGA.
We can't find the officer down.
-Что мы ищем?
11-35 вызывает KGA.
Не можем обнаружить раненого офицера.
Скопировать
You can find it in here, actually.
Page 135, if I'm not mistaken.
May I beg you to tell me what kind of man he is?
Здесь об этом рассказывается.
Если не ошибаюсь, на странице 135.
Прошу вас, расскажите, каким он был человеком.
Скопировать
Michel Maudet, 146 pounds,
Marcel Lelac, 135 pounds.
Judges, Mr. Magloire and Mr. Varand.
Мишэль Моде, 146 фунтов,
Марсель Лелак, 135 фунтов.
Судьи: месье Маглуа и месье Варран.
Скопировать
- How far is Wheaten?
135 miles from Claxton.
- People.
- Сколько до Уитона?
218 км. от Клакстона
- Люди.
Скопировать
Why don't you speak to me in spanish?
Are we on Antarssis 135-sub-2?
Antarssis 135-sub-2?
Почему вы не говорите по-испански?
Мы на Антарссис-суб-2?
Антарссис 135-суб-2?
Скопировать
Are we on Antarssis 135-sub-2?
Antarssis 135-sub-2?
Nah, I think that's a cotton camp over near Torreon, now you're in Chihuhua, Mexican Republic.
Мы на Антарссис-суб-2?
Антарссис 135-суб-2?
Нет, мне кажется, что это хлопковый лагерь недалеко от Торреона, а сейчас вы в Чиуауа, Мексиканская Республика.
Скопировать
Terrible wind shear.
- All airlines-- - 135 passengers.
All airlines have crashed at one time or another.
Страшный ураган.
- Все авиакомпании... - Сто тридцать пять пассажиров.
У всех авиакомпаний случались катастрофы когда-нибудь.
Скопировать
He's getting off.
Yeah, he's gonna be going south on the 135.
- Keep following him. - All right.
Он сворачивает.
Он едет на юг по 135-ому шоссе.
- Продолжай преследование.
Скопировать
Give that...
When you contact Wiesbaden, ask them how long a wait there'll be on that C-135 to Washington.
And ask them to send somebody over to the PX and get some stockings for a young lady about 5'6".
Слушай
Когда будешь на связи с Висбаденом, узнай, когда... рейс прибудет в Вашингтон
И попроси кого-нибудь сходить в магазин и купить колготки для девушки
Скопировать
I forgot about the alimony, she gets 35 rubles as alimony.
So, it's 135.
Is that what you call poverty?
Я же забыл про алименты, она алиментов 35 рублей получает.
Значит, 135.
Какая же это бедность?
Скопировать
I don't recognize that planet.
It's Antarssis 135-sub-2, planetoid of the 4th order.
How do you know?
Я не узнаю эту планету.
Это Антарссис 135-суб-2, планетоид четвёртого порядка.
Откуда ты знаешь?
Скопировать
We have company.
Two Dominion ships, bearing 197, mark 135.
We'll be in range in 22 seconds.
У нас компания, капитан.
Два корабля Доминиона движутся сюда, курс 197 метка 135.
Мы будем в их зоне поражения через 22 секунды.
Скопировать
No, right now.
At 1 1 :35.
I want to know what I can do.
- Сэм-- Нет, прямо сейчас.
В 23:35.
Я хочу знать, что могу сделать прямо сейчас.
Скопировать
You did it!
...129, 130 131, 132, 133, 134, 135 136, 137, 138, 139 140, 141, 142...
- He's already won!
Выдержал!
...129, 130 131, 132, 133, 134, 135 131, 132, 133, 134, 135... - 140, 141, 142... - Давайте его вытащим!
- Он почти уже победил!
Скопировать
They're worth about 100,000 each.
There are 1 35 of them.
That makes 1 3 millions, my friends.
Они стоят по 100,000 каждый.
Всего их 135.
Это будет 13 миллионов, друзья мои.
Скопировать
I'm tired of this room and everyone in it.
I'm gonna pop over to the casino for the next 1 35 hours.
I think I'll go fill up on bisque at the buffet.
Меня достала эта комната, и все, кто в ней находится.
Если не возражаете, я загляну в казино на ближайшие 135 часов!
Наверное, пойду объемся супом в буфете.
Скопировать
Oh, I've got something.
It's a small neutrino signature, bearing... 218 mark 135.
Distance... approximately 900 kilometers.
O, что-то есть.
Небольшая нейтрино-сигнатура, направление... 218 метка 135.
Расстояние... приблизительно 900 километров.
Скопировать
The suspect's name is Sally Kendrick.
Early 40s; five foot, eight; 135 pounds.
Now, she may have an accomplice similar in appearance.
Имя подозреваемой
- Салли Кендрик, ...возраст - около 40, рост - 167, вес - 61 кг.
У нее может быть сообщник одинаковый с ее внешностью.
Скопировать
Come on.
Patient number 135, David Buznik has learned the difference between unhealthy anger and righteous anger
Thus he has advanced to the second level of my program.
Быстро.
Пациент номер 135, Девид Базник, узнал разницу между здоровым гневом и не здоровым.
Мы можем перейти ко второму этапу нашей программы.
Скопировать
Multiplied by 5
135 shillings.
Divided by 20...
Потом умножить на 5...
Итого 135 шиллингов.
Разделить на 20...
Скопировать
Metal, rounded incendiary device which, when properly activated, will cause a small explosion.
And, of course, the 135 mm mortar.
This hard, cylindrical, blunt-ended artillery shell.
Металлические, округлые, зажигательные устройства которые, когда правильно приведены в действие, создадут небольшой взрыв.
И, конечно, 135-миллиметровый миномет.
Это твердый, цилиндрический, тупоконечный артиллерийский снаряд.
Скопировать
We had some pretty great athletes come through here, including your brother.
He was Sullivan county 135-pound wrestling champion.
Hey, guys!
У нас есть несколько отличных спортсменов, которые ходят сюда, включая твоего брата.
Он был 135-фунтовым чемпионом по вольной борьбе в округе Салливан
Эй, парни!
Скопировать
Puncture wounds to the chest and what looks like a distal radius fracture.
B.P. 85 palp, pressure 135.
The batter was jammed with a fastball, and-and the bat, it just exploded, you know?
Колотая рана грудной клетки, и, похоже, перелом лучевой кости.
Давление 135, пульс 85.
Отбивающий принял быструю подачу и бита прямо взорвалась, понимаете?
Скопировать
I don't control her.
135 times, most of the time promoting Thief Light.
Yeah, that's not illegal.
Я ее не контролирую.
135 раз, большинство сообщений - реклама "Злодея легкого".
Да, это не противозаконно.
Скопировать
You start to be able to smell the flavors more.
from the brewing temperature... which is like 200-plus... down to 185– still piping hot– now down to 135
If the coffee's been processed really right... and if it's ripe coffee... you start to realize there are these transparent layers... and you pick up on one layer, and you pick up on another... then you pick up on another. And they start to add to each other a little bit symphonically.
Можешь чувствовать больше и больше ароматов.
на которой кофе готовится... а это 90+ градусов... до 85 градусов... он всё ещё обжигает... до 60 градусов... что в этом кофе происходит целая куча всего.
Если кофе действительно правильно обработали... если это - спелый кофе... что в нём есть эти прозрачные слои... затем чувствуешь другой... затем чувствуешь третий... как симфония.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 135 (yонхандродон сорти файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 135 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон сорти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение