Перевод "14 15" на русский
Произношение 14 15 (фотин фифтин) :
fˈɔːtiːn fˈɪftiːn
фотин фифтин транскрипция – 30 результатов перевода
Whether disciplinary action should be taken against you... is a matter for General Worden here.
I take it you don't deny your responsibility for the fact that... on the night of April 14-15, a military
Oh, yes, sir, they took an active part all right.
Какие меры будут приняты к вам - это решать генералу Уордену.
Надеюсь, вы не будете отрицать тот факт, что в ночь с 14-го на 15-е апреля наша военная база... стала ареной пьяной оргии, в которой приняли участие семеро штатских женщин.
О да, они принимали самое активное участие.
Скопировать
Go out into the hall, and measure the length of it up to the door here.
- 14... 15.
- It's only five from the door to the wall.
Джейми, выйдите в зал и измерьте расстояние до двери.
- 14... 15.
- И только пять от двери до стены.
Скопировать
- Then let's go with them!
- 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
21, 22.
- Тогда едем с ними!
- 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
21, 22.
Скопировать
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
1 1, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Ready or not, here I come!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Кто не спрятался, я не виноват!
Скопировать
12 13
14 15
16 17
12 13
14 15
16 17
Скопировать
But Steve was a different kind of kid.
Nine, ten, eleven, twelve... 13, 14, 15... 16, 17, 18... 19, 20, 21, 22, 23, 24...
You go first. it's buck's turn.
РЭЙ ПРЕФОНТЕЙН Отец Стив не был похож на других.
... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24...
- Иди первым.
Скопировать
$11 million from the gentleman from Japan.
12. 13. 14. 15. Aha!
- $16 million from Ernie Smuntz. - No!
Джентльмен из Японии предлагает 11 миллионов.
- 12. 13. 14. 15.
- 16 миллионов от Эрни Шмунца.
Скопировать
Proceed.
One two, three four, five six, seven eight, nine 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24
- Ivanova to C C.
Начинайте.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ...35 36, 37 38 39...
- Иванова Командному Центу.
Скопировать
WE WERE UP IN HIS ROOM.
WE WERE 14, 15 TOPS.
[ Heavy sigh ] WE WERE SUPPOSED TO BE STUDYING, WHATEVER,
- Все, хватит.
- Два стояка.
Я наклонился и стал его гладить.
Скопировать
I go in after him, there's a cop in there.
Some kid, 14, 15, says Messimer made a pass.
That gives you motive.
Я заглянул в бутылку вместе с ним, там был коп.
Какой-то парень, 14, 15 лет, говорит, что Мессимер к нему приставал.
Это даёт нам мотив.
Скопировать
Lev Evghenievich dear, you stole the pencil again!
14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35...
Some culinarian!
Лев Евгеньевич, дорогой, опять вы похитили карандаш.
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25... диктуйте, дорогая, да... 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53...
Кулинар!
Скопировать
Wait, only with your cooperation we can to...
Physical effort you're putting up now is investment for all that awaits you in future life. 14, 15...
When it comes to temptation, 16, you'll be able to stand tall, 17, and be ready for every strike, 18, like real males, 19, and not like some grannies, 19 and a half,
Подождите, мы только при условии вашего сотрудничества сможем...
Физическая нагрузка, которую вы сейчас испытываете, подготовит вас к тому, что вас ожидает в жизни.
14, 15... чтобы, когда начнутся испытания, 16, вы остались на ногах, 17, и были готовы вынести любой удар, 18, как настоящие мужчины, 19, а не какие-то бабули, 19 с половиной,
Скопировать
Our brilliant engineers have again erased a reel of the show.
So we have to retape 14, 15 and 16.
It's either that or do it live tomorrow.
Наши гениальные техники опять стерли часть шоу.
Придется снова снимать сцены 14, 1 5 и 1 6.
Либо снимаем сегодня, либо прямой эфир завтра.
Скопировать
8 HOURS DIFFERENCE.
13, 14, 15 POUNDS.
THIS MONEY'S QUITE OLD. YOU'RE AWARE OF THAT?
8 часов разницы.
13, 14, 15 фунтов стерлингов.
Деньги довольно старые, вы в курсе?
Скопировать
Here you are.
Rooms 14, 15 and 17.
Mr Miereveld.
Вот.
Комнаты 14, 15, 17.
Мистер Миревельд.
Скопировать
I set them to 19 seconds.
13, 14, 15...
What's wrong?
Я их поставил на девятнадцать секунд.
Десять, одиннадцать, двенадцать.
Эй! Что это с вами?
Скопировать
Hold on.
9, 10, 1 1 , 12, 13, 14, 15.
You still refuse to tell your name?
Держись
9, 1 0, 1 1 , 1 2, 1 3, 1 4, 1 5.
Так и не вспомнил, как звать
Скопировать
See you.
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
1, 2, 3, 4, 5, 6...
Увидимся.
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
1, 2, 3, 4, 5, 6...
Скопировать
- Eight... Yeah, and a few months at the Y in Newark where I lived.
Nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15...
- What happened to eye?
Да, я проучился несколько месяцев в "Y" в Ньюарке.
девять, десять, 11, 12, 13, 14, 15...
- Что с глазом?
Скопировать
I don't mean he still does, because he's married now.
But when he was a kid, 14, 15...
The whole world whacks off.
Я не говорю, что он это сейчас делает, потому что теперь он женат.
Но когда он был мальчишкой, 14, 15 лет...
Весь мир онанирует.
Скопировать
Don't open your eyes.
5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 18, 19, 20, 21...
Better make it 27.
Не открывай глаза. 5 6
7 8 9 10 11 12
Пусть лучше будет 27.
Скопировать
...seven, eight, nine, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20...
Keep going.
... семь, восемь, девять, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20...
Езжай дальше.
Скопировать
by the sons of Warvan, you shall be avenged.
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19!
All right, Brandon, I'm here. How do I shut this thing down?
Ты будешь отомщен.
30, 40, 50, 90.
Брендон, как отключить эту штуку?
Скопировать
- Fifteen.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15.
Pick another number.
- Пятнадцать.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15.
Выбери другое число.
Скопировать
May from Puławy: 2,500. May 12- 15 from Żółkiewka: 1,000.
May 14- 15 from Krasnystaw: 3,400.
May 15 from Izbica: 400. May 15- 16 from Zamość again: 5,000.
В мае из Пулавы, 2500 12-15 мая из Золкиевки, 1000
13-14 мая из Горшкова, 2000 14-15 мая из Красныстава, 3400
15 мая из Избицы, 400 15-16 мая из Новых Замосць, 5000
Скопировать
The three guys in this band.
And last time when we did this, 14, 15 years ago... 16 years ago, I guess it was.
We literally sat down and started auditioning bass players, you know, the day after the funeral for Cliff.
Трое парней, которых ты сейчас видишь из этой группы.
РобертТрухилло Оззи Озборн Суицидальные наклонности Инфекционные порезы И последний раз, когда мы проводили подобный кастинг, 14, 15 лен назад... 16 лет назад, кажется.
И просто сели и начали прослушивать бас гитаристов, сразу после похорон Клифа.
Скопировать
NINE, NINE, 10, 10-- PICK IT UP--
11, 11, 12, 12, 13, 13, 14, 14, 15, 15,
16, 16, 17, 17, 18, 18,
10, 10-- Прибавьте скорости-- 11, 11,
12, 12, 13, 13, 14, 14,
15, 15, 16, 16, 17, 17, 18, 18, 19, 19- Вот так
Скопировать
SIX- - TURN INTO IT-- SEVEN, EIGHT, NINE-- KEEP THAT HAND UP-- 10, 11-- ELBOW DOWN--
12, 13, 14, 15, 16-- COME ON-- 17, 18, 19, 20-- DOUBLES--
HEP-HEP.
- Поворачивайтесь-- 7,8,9,-- не опускайте руки-- 10, 11-- локти вниз--
12, 13, 14, 15, 16-- вперед-- 17, 18, 19, 20-- двойные удары--
HEP-HEP.
Скопировать
THREE, FOUR, FIVE, SIX-- BUT I'M NOT--
SEVEN, EIGHT, NINE, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- HERE WE GO,
3,4,5,6. Я нет.
7,8,9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- Вот так.
Скопировать
FIVE, SIX, SEVEN-- DON'T BANG THE JOINTS-- EIGHT, NINE-- KEEP BREATHING-- 10-- BEND THOSE KNEES--
11, 12, 13, 14, 15-- COME ON-- 16, 17-- BRING THE INTENSITY--
18, 19, 20-- HERE WE GO-- ONE-TWO, THREE-FOUR,
8,9-- дышите-- 10-- согните колени--
11, 12, 13, 14, 15-- Вперед-- 16, 17-- сохраняйте интенсивность--
18, 19, 20-- вот так-- 1-2, 3-4,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 14 15 (фотин фифтин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 14 15 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фотин фифтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
