Перевод "1621" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1621 (yон саузонд сиксхандродон тyэнти yон) :
wˈɒn θˈaʊzənd sˈɪkshˈʌndɹədən twˈɛnti wˈɒn

yон саузонд сиксхандродон тyэнти yон транскрипция – 11 результатов перевода

That's the perfect size at this gestational age.
What's 16:21?
SAT.
Идеальный размер для эмбриона его возраста.
Что значит 16:21?
САТ?
Скопировать
Let me hear from you, honey!
Remember these numbers. 16, 21, 12.
What? 16, 21, 12.
Скажите что-нибудь, милая.
Запомни цифры: 16, 21, 12.
16, 21, 12.
Скопировать
Remember these numbers. 16, 21, 12.
16, 21, 12.
16, 21, 12.
Запомни цифры: 16, 21, 12.
16, 21, 12.
16, 21, 12.
Скопировать
What? 16, 21, 12.
16, 21, 12.
Sixteen, 16 blue horses.
16, 21, 12.
16, 21, 12.
Шестнадцать синих лошадей...
Скопировать
And that's when you have your knighthood taken away.
The last public one was in 1621, when Sir Frances Mitchell was found guilty of "grievous exactions".
and had his spurs broken and thrown away, his belt cut and his sword broken over his head, and was then pronounced to be no longer a knight, but a knave.
И это, когда у вас отбирают ваше рыцарство.
Последнее публичное разжалование было в 1621, когда Сэр Фрэнсис Митчелл был признан виновным в "тяжких поборах".
его шпоры были сломаны и выброшены, пояс разорван а его меч сломан над его головой, и затем было объявлено, что он больше не рыцарь, а мошенник.
Скопировать
It has become a widely accepted fact that Thanksgiving was a meal attended by pilgrims, native Americans and alien beings.
Stuffing wasn't mentioned anywhere until 1621...
And it might have been alien technology.
Присутствие на первом Дне благодарения пилигримов, индейцев и пришельцев уже стало общепринятым фактом
До 1621 года не было ни одного упоминания о фаршировке
Поэтому, возможно, это – внеземные технологии
Скопировать
Who needs to read a bunch of stupid books when we've got History Channel?
We know the first Thanksgiving was in the fall of 1621, but new evidence suggests that the first exchanging
In every journal entry we research from those early pilgrims, not one entry mentions anything about aliens not being there.
Зачем читать горы тупых книжек, когда есть Исторический канал?
Мы знаем, что первый День благодарения состоялся осенью 1621 года Однако новые свидетельства указывают на то, что в момент первого обмена пищей между пилигримами и коренными американцами могли присутствовать инопланетяне
Ни в одной из журнальных записей пилигримов, которые нам удалось изучить, не было сказано о том, что пришельцы там не присутствовали
Скопировать
- Dude, it is called History Channel. - Yeah!
if we look in all the journals and all the history books, there is no reference to "stuffing" before 1621
So, where did it come from?
Чувак, это же Исторический канал
Ни в одном журнале и ни в одной исторической книге нет упоминаний о фаршировке до 1621 года
Откуда же оно появилось?
Скопировать
What exactly did you see?
That stuffing was never heard of before 1621, so it might be alien technology.
My God.
Что именно вы видели?
Что до 1621 года не было ни одного упоминания о фаршировке, поэтому, возможно, что это – внеземные технологии
О, боже!
Скопировать
But when she has delivered the baby, she no longer remembers the anguish for her joy that a human being has been born.
John, 16, 21...
- John can piss off for starters.
Но когда родит младенца, уже не помнит скорби от радости, потому что родился человек в мир.
Евангелие от Иоанна, глава 16, стих 21...
- Иоанну пора бы заткнуться.
Скопировать
Stop compressions.
Time of death, 16:21.
No!
Прекратить массаж.
Время смерти 16:21.
Нет!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1621 (yон саузонд сиксхандродон тyэнти yон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1621 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд сиксхандродон тyэнти yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение