Перевод "snowcat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение snowcat (сноукат) :
snˈəʊkat

сноукат транскрипция – 16 результатов перевода

Got separated. I hoped he'd have made his way back here.
- The snowcat?
- It's stuck in a drift.
ћы разделились. я наде€лс€, что ему уже удалось добратьс€ сюда.
- √де ваш снегоход?
- ќн сломалс€ по-дороге.
Скопировать
I'm going to go now.
I'm going to try to get Danny down the Sidewinder in the Snowcat today.
I'll bring back a doctor.
Я сейчас уйду.
Я попытаюсь увезти Дэнни отсюда на снегоходе сегодня же.
Я привезу сюда доктора.
Скопировать
They had to repel a few Indian attacks as they were building it.
That's our Snowcat.
Can you both drive a car?
Пока они строили, приходилось отражать нападения индейцев.
Это наш снегоход.
Вы оба умеете водить машину?
Скопировать
That's fine.
Basically the Snowcat operates very much like a car.
It won't take you long to get the hang of it.
Вот и отлично.
В сущности, он ездит почти, как обычная машина.
Вам недолго придётся его осваивать.
Скопировать
You're not going anywhere.
Go check out the Snowcat and the radio, and you'll see what I mean.
Go check it out.
Ты никуда не уедешь.
Сходи, посмотри на снегоход и на рацию, и ты поймёшь, о чём я.
Сходи, проверь.
Скопировать
Right now, I got a better chance Of catching up with two people on foot.
That snowcat will eventually run out of gas.
Yes.
Сейчас у меня есть шанс догнать двоих пеших.
А у ратрака рано или поздно кончится бензин.
Да.
Скопировать
But what about you?
That snowcat is up there To groom the cross-country ski trails.
According to what deputy moretti reported, Our fugitive's either following those trails Or they're headed up the mountain
А у тебя?
Этот ратрак там, чтобы чистить лыжные трассы.
Согласно данным помощника Моретти, наши беглецы либо едут по этим трассам, либо направляются вверх в горы на спецдорогу лесничества.
Скопировать
And the convicts were starting to argue, The leader... they called him wayne...
Finally, that guy wayne just stopped the snowcat And forced another guy out, and he took me as a hostage
I just want to go home.
Когда ратрак поехал вверх в горы, заключённые стали ругаться, их лидер, они звали его Уэйн, он хотел ехать всё выше.
Наконец, этот Уэйн остановил машину, выкинул одного парня, и тот взял меня как заложника.
Я просто хочу домой.
Скопировать
He'll miss my dogs too much.
That snowcat is gonna run out of gas In the middle of the wilderness, And he's gonna freeze to death.
Where's wayne going?
Он так скучает по моим собачкам.
У ратрака кончится бензин в самой глуши, он замёрзнет до смерти.
Куда он направляется?
Скопировать
Right now, I am the sheriff.
Wawhen the snowcat was headed up take youthe mountain
And the convicts were starting to argue, The leader... they called him wayne...
Сейчас я шериф.
Всё хорошо, Хелен, не торопись.
Когда ратрак поехал вверх в горы, заключённые стали ругаться, их лидер, они звали его Уэйн, он хотел ехать всё выше.
Скопировать
Besides, I'm the only one of us who knows these mountains.
So you're gonna go after a snowcat?
On foot? If I was a hostage, I'd want to know someone was coming to help.
Да и я единственный из нас, кто знает эти горы.
Погонишься за ратраком? На своих двоих?
Если бы я был заложником, то хотел бы знать, что кто-то идёт на помощь.
Скопировать
All aboard!
Nice snowcat, Coop.
What?
Все на борт!
Отличный снегоход, Куп.
Что?
Скопировать
Colin, Lars, get your gear.
We'll take a snowcat to the next base.
Lars, do it now.
Колин, Ларс, собирайтесь.
Попробуем добраться на снегоходе до соседней базы.
Ларс, пора.
Скопировать
- What did you do?
- I siphoned fuel out of the Snowcat and used it in a chemical sprayer to make a little flamethrower.
I felt bad for the little critters, but they might be rabid.
Что ты сделала?
Я перекачала топливо из снегоуборщика и с помощью пульверизатор, сделала маленький огнемет.
Мне жалко маленьких тварей, но у них может быть бешенство.
Скопировать
- You want to talk about this now?
- In the snowcat, when you brought it up, it all came back to me.
The ceremony was half over, they were about to call me up on stage, and you still hadn't shown up.
- Хочешь поговорить об этом прямо сейчас?
- В снегоходе, когда ты вспомнила об этом, на меня нахлынули воспоминания.
Церемония почти закончилась и скоро должны были вызывать меня на сцену, а ты до сих пор не появился.
Скопировать
Right, the crystal.
They've already gone out with the snowcat to get it.
God, we used to kill each other over this thing.
Точно, кристалл.
Они уже отправились за ним на снегоходе.
А ведь раньше мы убивали друг друга из-за этого кристалла.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов snowcat (сноукат)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы snowcat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сноукат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение