Перевод "signoras" на русский
Произношение signoras (синйороз) :
sɪnjˈɔːɹəz
синйороз транскрипция – 12 результатов перевода
Well, I suppose he will.
Give 100 dukats to the signor As I promised.
I'll call on him later.
Ну да, я полагаю, он придёт.
Отдайте 100 дукатов, как я обещал, синьору.
А я опять к нему зайду.
Скопировать
- regards!
- To dottore, This Of the signoras Federico!
- Hull, Kalagan!
- Привет!
- Дотторе, это синьор Федерико!
- Хэлло, Калаган!
Скопировать
must they be devstvenitsami or not?
you, the signoras Fellini, the author so many films, among which "good-bye, Africa".
A you did not think to make film, for example, with the name: "good-bye, agriculture"?
Должны ли они быть девственицами или нет?
Вы, синьор Феллини, автор стольких фильмов, среди которых "Прощай, Африка".
А не думали ли вы сделать фильм, к примеру, с названием: "Прощай, сельское хозяйство"?
Скопировать
well what to you by all it is must?
You dispatch to itself home, to your signoras!
if you a little use your imagination, these girls easily are converted in their antique doubles, which so fermented along these places.
Ну чего вам всем надо?
Шли бы себе домой, к своим синьорам!
Если вы немного воспользуетесь своим воображением, эти девушки легко превращаются в своих античных двойников, которые так же бродили по этим местам.
Скопировать
What there does occur?
- you will excuse, the signoras Fellini, will look...
- that this?
Что там происходит?
- Извините, синьор Феллини, посмотрите...
- Что это?
Скопировать
However, yes do not hide!
signoras Fellini!
Alberto, Al'bertone want to speak.
Да не прячься же!
Синьор Феллини!
Альберто, Альбертоне хочет говорить.
Скопировать
- nothing...
Thanks, signoras, nothing...
A of Pietro where?
- Ничего...
Спасибо, синьор, ничего...
А Пьетро где?
Скопировать
- what it wants...
Thanks, signoras... here... Blanket.
It will approach to you?
- Чего хочется...
Спасибо, синьор...
Вот... Одеяло. Подойдет тебе?
Скопировать
Two on top even two from below.
A now, the signoras Fellini, could not you approach here here?
could not you approach here here, if you please?
Два сверху и два снизу.
А теперь, синьор Феллини, не могли бы вы подойти вот сюда?
Не могли ли бы вы подойти вот сюда, пожалуйста?
Скопировать
Fine person.
signoras.
For The god.
Молодец.
Синьора.
Ради Бога.
Скопировать
wait minute, if you please.
good morning, the signoras Fellini.
Any work for me in your new film?
Подождите минутку, пожалуйста.
Доброе утро, синьор Феллини.
Какая-нибудь работа для меня в Вашем новом фильме?
Скопировать
What to you it is must?
Better leave me... signoras director, why you do not direct objective on us?
you anything do want to say?
Чего вам надо?
Лучше оставьте меня... Синьор режиссер, почему вы не наводите объектив на нас?
Ты что-нибудь хочешь сказать?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов signoras (синйороз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы signoras для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить синйороз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение