Перевод "six-foot" на русский
Произношение six-foot (сиксфут) :
sˈɪksfˈʊt
сиксфут транскрипция – 30 результатов перевода
Go on. Back to the stronghold.
Now, there are four six-foot walls about here.
Arsenal and powder magazine here.
Ну-ка, возвращайся в крепость.
Вот здесь четыре шестифутовые стены.
Арсенал и пороховой склад тут.
Скопировать
Yes, I think I can.
He was a man in his thirties, about an inch or so under six foot tall.
He had dark hair, green eyes and a moustache.
Да, я могу.
Ему тридцать с лишним, ростом чуть меньше шести футов.
Темные волосы, зеленые глаза, носит усы.
Скопировать
Are you the local coroner? - I am.
- How come a six-foot man drowns in a four-foot bath?
He died of a heart attack.
Это Вы местный патологоанатом?
Да, я. Как мужчина шести футов роста может утонуть в четырёхфутовой ванне?
Он умер от сердечного приступа.
Скопировать
No ones going to mourn his death, believe me.
James Pike, male, age 38, height six foot one, weight 174.
Incision on right forearm 3 inches in length.
Поверьте мне, его смерть никого не опечалит.
Джеймс Пайк, Пол - мужской, Возраст - 38 лет.
На правом предплечье порез длиной три дюйма.
Скопировать
That fence in her garden that this was filmed over, how high was it?
Around six foot.
That tells us how tall our snooper was.
Какая высота у изгороди в саду, через которую велась съемка?
Где-то метр восемьдесят.
Это указывает нам на рост нашего подглядывающего.
Скопировать
That's right. Sounds funny, I know... but it's the God's truth.
Can you imagine, thinking you're a six-foot apple?
Well, that's what this moron thought... and he had pared off his own skin... about an inch at a time... but you know what the fucked up thing was?
Да, это, вроде как смешно, я знаю, но это - сущая правда.
Вы думаете, что вы - двухметровое яблоко.
Ну, так подумал этот придурок, и он счистил с себя кожу, дюйм за дюймом. Но вы знаете, что было удивительнее всего?
Скопировать
We were hoping you could make a identification.
Oh, he was six foot, muscular, tan.
We're gonna go to the morgue and you can make a positive identification.
Мы надеялись, что вы нам поможете с опознанием.
Шесть футов ростом, мускулистый. загорелый.
Давайте проедем в морг, где вы сможете опознать его.
Скопировать
You're it."
And cats leap up six-foot walls.
They just go...
Ты водишь."
А кошки перепрыгивают двух метровые стены.
Им это просто...
Скопировать
- Alan Ladd wasn't tall.
- Marshal Dillon was six-foot-five.
Well, we all know who Lucy's type is.
јлан Ћэдд не был высоким.
ћаршал ƒилан был 6.5 фунтов.
"ато мы все знаем какой любимый тип у Ћюси.
Скопировать
- How tall is this guy, Dwight?
- Six-foot-three.
Till just recently, I was a tenant here in the building, but tonight I'm gonna be speaking to you as a police officer... about some of the things that you can do to make yourselves... and your building more safe.
- Какого роста этот парень, Дуайт?
- Шесть футов три дюйма.
Еще совсем недавно я был жильцом этого дома, но сегодня я буду говорить с вами как офицер полиции о тех вещах, которые вы можете сделать, чтобы вы и ваш дом были в безопасности.
Скопировать
How?
She is a six-foot blonde descendant from the clan Bucanon.
We were only trying to be open to them.
Как?
Она - шестифутовая блондинка, потомок клана Бьюкэнон.
Мы просто пытались открыться им.
Скопировать
Suppose you have a two-year-old with a pituitary disorder?
You know, a six-foot infant with an oversized head, the kind of kid you see in the "National Inquirer
Actually, with a kid like that, I think you're better off checking him right in with your luggage at the curb, don't you?
Предположим у вас 2-летний с гипофизарным расстройством?
Ну вы понимаете, шестифутовый младенец с огромной головой, ребёнок, которого вы могли видеть в 'National Inquirer' всё время.
Вообще-то, с таким ребёнком, я думаю вам лучше было бы поместить его прямо с вашим багажом на привязи, правильно?
Скопировать
¶ It's so personal ¶ ¶ That no one ¶ ¶ No one in their right mind ¶
¶ With a six-foot pole With a six-inch pole ¶ ¶ Well, maybe a six-inch ¶
¶ That's a disturbed young man with a tan ¶ ¶ And problems so deep ¶
Это настолько личное что никто никто в трезвом уме не дотронулся бы до него десятифутовой палкой
шестифутовой палкой шестидюймовой палочкой ну, может быть, если шестидюймовой
Вот молодой человек с загаром и проблемами такими глубокими
Скопировать
You know, she could never kill anything.
Even a six-foot palmetto bug?
Oh, God.
Вы знаете, она никогда не могла убить все.
Даже шесть футов Palmetto ошибка?
О, Боже.
Скопировать
That kid's a pistol.
More like a six-foot turkey.
A turkey, huh?
[ Работник ] А вот и наш главный ученый.
Похож на огромного индюка. [ Группа смеется ]
На индюка?
Скопировать
Okay, try to imagine yourself in the Cretaceous period.
You get your first look at this six-foot turkey as you enter a clearing.
He moves like a bird, lightly bobbing his head.
Иди сюда. Представь себе, что ты попал в меловой период.
И вдруг перед тобой появляется такой вот огромный индюк.
Своими движениями он напоминает птицу, едва ли покачивая головой.
Скопировать
I'm right down at the bottom of the hill.
I'm six-foot-eight, in a cowboy outfit.
I got a little pygmy standing beside me dressed like me.
Я тут, у подножия холма.
Шесть футов восемь дюймов, одет в ковбойский костюм.
Рядом со мной стоит пигмей, одетый также.
Скопировать
'A human from the planet Earth was one of them, 'though, as our story opens, 'he no more knows his destiny 'than a tea leaf knows the history of the East India Company.
'His name is Arthur Dent, he is a six-foot-tall ape descendant, 'and someone is trying to drive a bypass
Come off it, Mr Dent - you can't win, you know.
Одним из них был человек с планеты Земля. Несмотря на то, что наша история только начинается, он знает о своей судьбе не более, чем чайный лист об истории Ост-Индской компании.
Его имя Артур Дент, он шестифутовый отпрыск обезьяны и кое-кто пытается проложить объездную дорогу прямо через его дом.
Убирайтесь отсюда, мистер Дент — Вы знаете, что не выиграете.
Скопировать
Look!
Good six-foot swells!
Come here, Lance.
Взгляни.
Тут добрых шесть футов.
Лэнс, иди сюда.
Скопировать
- Peak?
- About six foot.
It's an outstanding peak. It's got both the long right and left slide... with a bowl section that's unbelievable.
- Склоны?
- Около шести футов высотой.
По правую и по левую стороны реки...
Скопировать
You can get anyplace up that river that suits you, young Captain.
Hell, a six-foot peak.
Take a gunship back to the division.
Капитан, можете выбрать любой участок вверх по течению, который вам приглянулся.
Черт, гора в шесть футов.
разберитесь там со всем.
Скопировать
George W Banks. 17 Cherry Tree Lane.
About six foot one, I'd say, sir.
Oh, yes, we rang up his bank first thing this morning.
Джордж Бэнкс. Вишнёвый переулок, 17.
Рост примерно метр восемьдесят.
Да, в его банк мы позвонили первым делом.
Скопировать
Try the other room. See if you can find me a nice beam.
About six foot two off the floor. Go on.
(Footsteps below)
Посмотри в других комнатах.
Нужна перекладина метрах в двух от пола.
Иди.
Скопировать
Anyway, I was walking down along the street and I heard this voice saying,
Well, I turned around and there was this big six-foot rabbit leaning against a lamp-post.
Now, I thought nothing of that because when you've lived in a town as long as I've lived in this one, everybody knows your name.
И, значит, шел я по улице и вдруг услышал голос:
"Добрый вечер, мистер Дауд." И я обернулся... и увидел большого 6-футового кролика, который стоял, прислонившись к фонарю.
Я воспринял это нормально, потому как, когда живешь в городке... так долго, как я в этом, привыкаешь что все вокруг знают твое имя.
Скопировать
How'd it go?
What would you say if I told you there was a six-foot blonde working here?
Witnesses reported a six-foot blonde at the Adriano's robbery.
Как дела?
Как вам новость, что здесь работает блондинка ростом метр восемьдесят?
Свидетели в "Адрианос" сообщали о блондинке такого роста.
Скопировать
What would you say if I told you there was a six-foot blonde working here?
Witnesses reported a six-foot blonde at the Adriano's robbery.
- Right. - Axel, this isn't Detroit, you know.
Как вам новость, что здесь работает блондинка ростом метр восемьдесят?
Свидетели в "Адрианос" сообщали о блондинке такого роста.
Это не Детройт.
Скопировать
- Right. - Axel, this isn't Detroit, you know.
Six-foot blonde women grow on trees in California.
He's right.
Это не Детройт.
Блондинки ростом метр восемьдесят растут в Калифорнии на деревьях.
Он прав.
Скопировать
Anyway, I was walking down along the street and I heard this voice saying "Good evening, Mr. Dowd."
Well, I turned around and here was this big six-foot rabbit leaning up against the lamppost.
- Why did you do that?
Я шел по улице и услышал голос у себя за спиной "Добрый вечер, мистер Давд"
Я обернулся и там, опершись на фонарный столб, стоял двухметровый кролик.
-Почему ты это сделал?
Скопировать
Yes, of course.
Uh, six foot one... um... medium build... broad shoulders... sublimely proportioned.
That's good, ja, but before I order my marble
Да, конечно.
Ну, 185 сантиметров среднее телосложение широкие плечи безукоризненные пропорции.
Это хорошо, йа, но перед тем, как я закажу мрамор мне нужно описание вашей...
Скопировать
I got one trauma victim, about 24 years of age.
Six-foot, maybe 200 pounds.
He's got a deep laceration to his right arm with arterial bleeding.
У меня раненый, около 24 лет.
180 см, около 90 кг.
Глубокая резаная рана на правой руке, артериальное кровотечение.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов six-foot (сиксфут)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы six-foot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиксфут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
