Перевод "Lucky day" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lucky day (лаки дэй) :
lˈʌki dˈeɪ

лаки дэй транскрипция – 30 результатов перевода

Off you go.
I can tell today's not my lucky day.
Why?
Ступай.
Да уж, сегодня не мой день.
Почему?
Скопировать
killed the cat.
All right, it's your lucky day.
I'll have it done by midnight.
Сгубило.
Ладно, вам повезло.
Всё будет сделано к полуночи.
Скопировать
Tonight it's just been magical.
All right, it's your lucky day.
I'll have it done by midnight.
Сегодняшняя ночь была волшебной.
Хорошо, сегодня - Ваш день.
Я сделаю всё к полуночи.
Скопировать
They're gonna hunt me down, and they're gonna kill me.
It's your lucky day, Daryl.
They're gonna get you into witness protection, so don't worry.
Они меня ищут. Они меня убьют.
Это твой счастливый день, Дарел.
Тебе дадут хорошую защиту, так что не волнуйся.
Скопировать
He's got some.
This must be your lucky day.
This is for real!
Похоже, у него есть.
Похоже, у вас удачный день.
Это по-Настоящему!
Скопировать
Ha!
My lucky day!
Mr. Kuryu!
А!
Повезло!
Курью-сан!
Скопировать
My demo's been called quirky but, no, at this point, we're not skewing to the emotionally unstable.
Then it's your lucky day.
Because I'm here to tell you that, within a week, we're going to dispatch Mr. Naylor from this planet for all the pain and suffering he's caused in the world.
В эфир звонят разные люди, но редакторам до сих пор удавалось отсечь слишком уж возбуждённых.
Вам сегодня везёт.
Я заявляю, что в течение недели мы избавим планету от мистера Нэйлора. За всю боль и страдания, которые он причинил этому миру.
Скопировать
Well maybe some kids came overto play.
Your lucky day.
No.
Ну наверное забежали поиграть сюда.
У тебя везучий день сегодня!
Нет!
Скопировать
Are the voices crisp enough?
The precious recording was taken from Sam's office It's not your lucky day
Don't threaten me.
Хорошо было слышно голоса?
Эта ценная запись из кабинета Сэма.
Не угрожай мне.
Скопировать
Okay, definitely not a leprechaun.
Must be my lucky day.
REPO MAN: Wanna bet?
Окей. Это точно не эльф.
Должно быть, это мой удачный день.
Хочешь поспорим?
Скопировать
My labrador does better than that.
Today's his lucky day.
You know, this is entrapment.
- У моего лабрадора и то лучше получается.
- Сегодня его счастливый день.
- Знаете, это провокация.
Скопировать
All the single women? Marco?
Could be your lucky day, buddy.
In high school maybe you read The Lottery.
Все незамужние девушки, идите сюда.
Марко? Может и тебе повезёт!
- Итак, все готовы... Случалось ли вам в школе читать рассказ "Лотерея"?
Скопировать
I've never made out with a guy with a beard.
Well, this could be your lucky day.
- You want to go to my room?
Я никогда не зажигала с бородатым парнем.
Ну, может, тебе еще повезет.
- Хочешь пойти ко мне в комнату?
Скопировать
I too am ready to start a new life.
This is your lucky day.
Did you order my pibil?
Я тоже готов начать новую жизнь.
Вам повезло.
Ты заказал мне жаркое из свинины?
Скопировать
Now that's liable to be worth a fortune.
- Maybe this is my lucky day.
- Well, it's only valued at $20.
Может дорого стоить.
- Возможно, это мой счастливый день.
- Но оно оценено всего в 20 долларов.
Скопировать
I'm getting lousy cards tonight
I guess it's not your lucky day!
"HONG KONG RESTAURANT"
Что-то сегодня карта совсем не идёт
Наверно сегодня не твой день!
"Ресторан Гонг-Конг"
Скопировать
- I'm not talking to you.
- It's my lucky day.
Is he done?
-Я с тобой не разговариваю.
-Это мой счастливый день.
Он закончил?
Скопировать
We can't believe it when we get an offer.
We're like, "Damn, this is my lucky day."
That's right, man.
Мы не можем поверить когда нам делают предложение.
Мы типа "Чёрт, это мой счастливый день!"
Точно, чувак.
Скопировать
- You're Jews?
It's your lucky day.
'Cos we're Jews too.
- Евреи?
Это счастливый день для вас.
Мы - тоже евреи.
Скопировать
Just hang in there.
Your lucky day! You escape the butcher.
I've got the cart.
Надеюсь, ты выдержишь.
Сегодня у тебя счастливый день, ты не пойдёшь на бойню.
Я достал телегу.
Скопировать
This time the child is dead.
The driver drives away, but it's not his lucky day.
There's a boy of around twelve years old.
И теперь ребенок мертв
Водитель едет дальше. Но кажется, ему не везет в этот день.
Есть свидетель, которому лишь 12 лет, мальчишка.
Скопировать
- What the--?
It's your lucky day.
Should have told me you got bit.
- Что за...?
Сегодня твой счастливый день.
Ты должен был сказать, что тебя покусали.
Скопировать
Hello, it's going to be a nice day.
and to have a lucky day, we're going to listen to Buffalo Springfield...
What are you doing here?
"Привет, день обещает быть хорошим.
"И чтобы день удался, "мы послушаем Спрингфилд Буффало"...
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
Come on, you newbie.
This might be your lucky day.
Come on. There you go.
Иди сюда, новенький.
Может, тебе сегодня повезет.
Иди сюда.
Скопировать
- I wouldn't dream of it.
- This is your lucky day.
- I don't understand.
- Я о таком и не мечтал
- Сегодня ваш счастливый день.
- Я ничего не понимаю.
Скопировать
The door was open. I went in.
It coulda been my lucky day.
Then I saw Brignon, all bloodied up. He started screamin' for help.
Я вхожу в дом,дверь была открыта.
Чего же упускать такой случай?
А там Ваш Бриньон,вся рожа в крови, начинает орать,звать на помощь.
Скопировать
If it were up to me, I'd take you in.
This is your lucky day.
Get off home! You'd best clear off!
Вам повезло, что вы легко отделались.
Скажите спасибо, что мужчина не захотел, чтобы вас арестовали.
Да, и благодарите Бога.
Скопировать
Whoopee!
Fellas, I feel this is my lucky day, March 23.
-Your lucky day's the 24th.
Ребята.
Я чувствую, что сегодня мой счастливый день, 23 марта.
- Твой счастливый день 24 марта. - Что?
Скопировать
Hello, Scum-dog!
This is my lucky day.
Good evening, Selina.
Здравствуй, Паршивец!
Это мой счастливый день!
Добрый вечер, Слина!
Скопировать
Hey!
So, this is your lucky day!
About time, too.
Ой!
Это твой счастливый день!
И время заодно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lucky day (лаки дэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lucky day для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лаки дэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение