Перевод "1979" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1979 (найнтинхандродон сэванти найн) :
nˈaɪntiːnhˈʌndɹədən sˈɛvənti nˈaɪn

найнтинхандродон сэванти найн транскрипция – 30 результатов перевода

We've verified the records, Lesley.
He was married in 1979, they separated a year later.
No.
Мы проверили записи, Лесли.
Он был женат в 1979 году, Они разошлись через год.
Нет.
Скопировать
It all started up quite suddenly around 1970, even though I wasn't really aware what was happening at that time.
It wasn't until 1979 that I sought help and went to see a psychiatrist.
He found a solution, a temporary solution, to my depression.
Всё это началось где-то в 1970-м. Я даже не осознавал, что происходило со мной в те годы.
И так длилось до 79-го пока я не решил обратиться за помощью и пошёл к психиатру.
Он нашёл выход из моей депрессии, временный, правда.
Скопировать
When was this?
19...79.
What was her name?
Когда это было?
В 19...79-м.
- Как её звали?
Скопировать
My little cosmonaut.
(Caption) Pioneer Park, Spring 1979 - We never talked about father again.
(Caption) Pioneer Park, Spring 1979 - We never talked about father again.
Мой маленький космонавт!
Пионерская весна-79
Мы больше не говорили об отце.
Скопировать
- Fits? Tobin, it's amazing.
That is the jacket that Joe Strummer wore during the 1979 Pearl Harbor tour.
- No. - Yes.
Тобин, это потрясающе
Это куртка Джо Страммера, которую он носил во время тура по Перл-Харбору в 1979 -Нет
-Да
Скопировать
She's wearing a wedding ring.
9th March, 1979.
Alice Imogen Taylor-Garrett marries Andrew Edward Collins, company director.
Она надела обручальное кольцо.
9 марта, 1979.
Алиса Имоген Тейлор-Гаррет вышла замуж за Андрю Эдварда Коллинза, директора компании.
Скопировать
And she said, "Which member of the royal family
- appeared on A Question of Sport in 1979?" - (Alan) Princess Anne.
Yes.
И там был вопрос "Какой член королевской семьи появлялся
- на A Question of Sport (еще одна британская телевикторина) в 1979?" - Принцесса Анна.
Точно.
Скопировать
Some of us have fought for equality through the political process, but Ray Charles changed American culture by touching people's hearts.
So on this day, March 7, 1979, we, the duly elected representatives of the state of Georgia not only
and welcome him back home.
С тех пор мы прошли немалый путь, мы боролись за равноправие, участвуя в политическом процессе. Но воздействие Рэя Чарльза на американскую культуру не менее важно, ибо он тронул сердца людей.
Поэтому сегодня, 7 марта 1979 года, мы, законно избранные представители штата Джорджия, не только провозглашаем песню "Джорджия он май майнд" гимном нашего штата, но и приносим мистеру Рэю Чарльзу наши официальные извинения.
Добро пожаловать домой!
Скопировать
Magna cum laude at Berkeley, 1983. Double major: Literature and psychology.
Daughter, sole survivor, Marvin and Elaine Tramell... killed in a boating accident, 1979.
Catherine Tramell, sole heir. Estimated assets: $110 million."
Специальность - литература и психология.
Дочь Марвина и Элейн Трамелл, погибших при несчастном случае на яхте в 79-м.
Кэтрин Трамелл унаследовала 110 миллионов.
Скопировать
Let's keep it slightly obtuse.
How about the old film of 1979, "Jabberwocky"?
- Now, who is going to think of that?
Давайте что-нибудь посложнее.
Например, старый фильм 79 года, "Бармаглот"?
- Никто никогда до такого не додумается!
Скопировать
Learn how Biff parlayed that lucky winning streak into the vast empire called Biffco.
Discover how in 1979 Biff successfully lobbied to legalize gambling and turned Hill Valley's dilapidated
I just want to say one thing:
У видите, как Бифф выгодно вложил выигранные деньги... в свою компанию под названием "Биффко".
У знаете, как в 1979 году... Бифф добился легализации азартных игр... и превратил ветхое здание городского суда... в прекрасный отель с казино.
Хочу сказать только одно:
Скопировать
Slippery near the edge
some way seems like kind of a... some kind of, like, weird natural occurrence... that got rolling in 1979
It's that energy. Whatever that energy started as... ultimately, you know, landed with what we got now.
Скользящий рядом с гранью
Происходящее с Nirvana или происходящее с Pearl Jam... в каком то роде кажется чем то... чем то вроде, типа, странного естественного порядка... который был в 1979.
Это всё энергия. с чего бы эта энергия не началась... в конечном счёте, вы знаете, кончается всё тем что мы уже знаем.
Скопировать
Yes, yes he does.
July eighth, 1979 all the fathers of Nobel Prize winners were rounded up by United Nations military units
I wouldn 't want to be there for the thaw.
Дa, кoнeчнo.
8 июля 1 979 года военные части ООН согнали отцов всех Нобелевских лауреатов и под дулами пистолетов заставили сдать сперму в маленькие пластмассовые баночки которые теперь хранятся под катком Рокефеллеровского центра.
Не хотел бы я оказаться там.
Скопировать
It doesn't matter.
PRISON DE LA SANTE 07/23/1979 7 AM
Bye, Gerard
Не важно.
ТЮРЬМА DE LA SANTE 07/23/1979 7 утра
Пока, Джерард.
Скопировать
Father, Theodore advised to provide enrichment activities in these areas did so conscientiously until his death from myocardial infarction, November 10, 1974.
You graduated from high school in 1979 almost two full years early.
Awarded full scholarship, M.I.T graduated magna cum laude.
Отцу, Теодору посоветовали развивать ваши способности что он и делал до самой смерти, а умер он от инфаркта миокарда 10.11.1974.
Вы окончили школу в 1979-ом году, на 2 года раньше сверстников.
Политехнический институт Массачусетса с отличием.
Скопировать
- No kiddin'. - Yeah.
Of course, there's a partial in 1979.
That's only nine years.
У нас с Эриком всё именно так.
Мы просто хорошие друзья.
Когда ты одинока и тебе 30 у тебя не бывает друзей мужчин.
Скопировать
Correct also.
Yet according to the records of Durham University, you were here in 1979 studying psychology.
Does that mean that you lied on your asylum application?
Тоже верное.
Однако, согласно документам Даремского университета, вы были здесь в 1979 году, изучали психологию.
Означает ли это, что вы солгали в своей просьбе о предоставлении убежища?
Скопировать
-l mean, can you imagine?
Goodbye, 1979. Hello, 1980.
Make sure you snort it back real quick and hard.
Представляешь?
Прощай, семьдесят девятый, привет восьмидесятый.
Втяни его внутрь, быстро. Резко.
Скопировать
WHAT YEAR WERE YOU BORN?
1979.
BULLSHIT. YOU HAD TO THINK BEFORE YOU ANSWERED THAT.
- Ты с кем-нибудь уже спал?
- Да.
Ну, не совсем.
Скопировать
George Reeves, Superman on TV, shot himself.
Jean Seberg, pills of course, 1979.
Everett Sloane, he was good, pills.
"абыл когда. ƒжордж –ивес, "—упермен", застрелилс€.
ƒжин —еберг, таблетки, конечно, 1979.
≈веретт —лоанЕантидепрессанты.
Скопировать
But listen carefully!
You're a junior in 1979 and... I'm a sophomore and my calendar says it's Year 2000
It's your news for tomorrow
Но слушай внимательно!
Ты студентка в 1979, а... я учусь на втором курсе, и мой календарь показывает 2000 год
Вот ваши новости на завтра
Скопировать
It stinks
So are you still talking to that woman from 1979?
Why ask?
Воняет
Так ты все еще общаешься с этой женщиной из 1979?
А что?
Скопировать
I believe you
You're communicating with someone from 1979 every night
You're interested in her
Я верю
Каждую ночь ты общаешься с кем-то из 1979
И тебе она нравится
Скопировать
Sit near the altar.
SEPTEMBER 1979
Dear Jules, It's been seven years now since my wedding, and five years since we last met.
Сядешь у алтаря.
СЕНТЯБРЬ 1979
Дорогой Жюль, уже семь лет прошло со дня моей свадьбы, и пять – с тех пор, как мы виделись последний раз.
Скопировать
For my friend Gilberte Steg, in memory of her sister Hedy Nissim, gassed at Sobibor in March 1943.
Using footage of an interview with Yehuda Lerner, shot in 1979 during Shoah, I created Sobibor, October
Sobibor occupies a crucial position in Shoah, and the death camp uprising is referenced early in the film by Jan Piwonski, from Poland, who was assistant switchman at the train station at the time.
Фильм КЛОДА ЛАНЦМАНА Моему другу Жильберту Стегу в память о его сестре Хэди Ниссим ... удушенной газом в Собиборе в марте 1943 года.
Интервью, которое мне дал Иегуда Лернер в 1979 году во время съёмок фильма "Шоа" я использовал, сейчас в "Собибор, 14 октября 1943 года, 16 часов".
Собибор занимает решающее место в "Шоа" о восстании в лагере смерти рассказывает в начале фильма Ян Пивонски поляк стрелочник, который был помощником обходчика на станции в это время.
Скопировать
I wonder if any of us might not make a similar omission, in similar circumstances?
Dr Medalovich, were you convicted of shoplifting in 1979?
I did not shoplift, sir.
Интересно, умолчал бы кто-нибудь из нас точно так же при подобных обстоятельствах?
Доктор Медалович, вы были признаны виновным в магазинной краже в 1979 году?
Я не совершал кражу.
Скопировать
What year is this?
Well, it's 1979 actually.
More of a table wine, shall we say?
Какого года?
Ну, это 1979 год.
Скорее, столовое вино, мы бы сказали.
Скопировать
Mona Lisa.
Doctor, will you care to explain to me exactly how you come to be in Paris, 1979?
Florence, 1505.
Мона Лиза.
Доктор, вы можете объяснить мне, каким образом вы оказались в Париже 1979 года?
Флоренция, 1505 г.
Скопировать
The largest planet in our solar system is Jupiter.
side, super bolts of lightning illuminate the clouds as first revealed by the Voyager spacecraft in 1979
Inside the orbit of Jupiter are countless shattered and broken world-lets: The asteroids.
В 1976 году после года полета два робота-исследователя с Земли опустились на его незнакомый берег.
На Марсе есть вулкан площадью с Аризону и высотой в три раза больше Эвереста.
Марс – планета с древними долинами рек и сильными песчаными бурями, которые ветер мчит с половинной скоростью звука.
Скопировать
To see the first close-up images of a world never before known this moment is one of a greatest joys in the life of a planetary scientist.
In the early morning hours of July 9th, 1979, on the real-time television monitors at the Jet Propulsion
These are the modern explorers.
Увидеть первые снимки неизведанного мира крупным планом - великое счастье в жизни астронома.
Ранним утром 9 июля 1979 года, в режиме реального времени на мониторах Лаборатории реактивного движения перед нам открылся мир под названием Европа.
Это современные исследователи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1979 (найнтинхандродон сэванти найн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1979 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнтинхандродон сэванти найн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение