Перевод "heller" на русский
Произношение heller (хэло) :
hˈɛlə
хэло транскрипция – 30 результатов перевода
I'll be down in a few minutes.
Heller.
Come again.
Сейчас спущусь.
- Спасибо миссис Геллер.
Приходите еще.
Скопировать
- K. Mikhailov Jafar, the loan shark
Heller
Niaz, the potter
- К. Михайлов Джафар, ростовщик
- Э. Геллер
Нияз, горшечник
Скопировать
- Hey, wait for me.
Might have been Heller himself.
- Best orchestra I ever heard.
- Эй, подожди меня.
- Должно быть, сам Геллер.
- Лучший оркестр что я слышал.
Скопировать
Peter, where are you going?
You can't see Herr Heller, he's gone downtown.
I'll see him when he comes back, then.
Питер, ты куда?
Господин Геллер уехал в город.
- Дождусь, когда вернётся.
Скопировать
Well, Toni, you've completed your period of probation.
Herr Heller came in to see me, and we had a long talk about you.
I've studied your report card.
Итак, Тони, твой испытательный срок подошёл к концу.
Мы тут с господином Геллером поговорили о тебе.
Я посмотрел твои оценки.
Скопировать
Maybe you'll miss your entrance cue.
Heller wouldn't like that, would he?
Peter, let me out, Unlock the door. Please, Peter.
Может быть, ты пропустишь свой выход.
Геллеру не понравится, как думаешь?
- Питер, выпусти меня, открой дверь.
Скопировать
Not if we all help him.
He'll tell Heller.
That's why we've got to hurry.
- Захочет, если мы все поможем.
- Он скажет Геллеру.
- Поэтому надо поторопиться.
Скопировать
He didn't even ask me.
Herr Heller was there too.
I'm sure he hadn't said anything.
- Ни слова.
Но господин Геллер тоже был там.
И я уверен, он ни о чём не рассказал.
Скопировать
He can't sing.
He can help Herr Heller, look after the music, that sort of thing.
What about tomorrow, though? The dress rehearsal?
Петь он не может.
- Он может помогать господину Геллеру и всё такое.
- А как насчёт завтрашней генеральной репетиции?
Скопировать
I'm sure you won't regret it.
He'll be in the choir under Herr Heller here.
How about his ordinary lessons?
Уверен, вы не пожалеете.
Тони будет в хоре под руководством господина Хеллера.
- А как насчёт обычных уроков?
Скопировать
I've always sung it.
Herr Heller said we sing well together.
Look, I'm the leader in this choir.
Я всегда её пел.
Господин Геллер сказал, что у нас хорошо получается вместе.
- Послушай, я основной солист в хоре.
Скопировать
Anyway, I'm really in the choir now.
And we're giving a concert in two weeks at the children's hospital, and Herr Heller says I'm going to
- For eight bars?
- И теперь я по-настоящему в хоре.
Через две недели у нас будет концерт в детской больнице, господин Геллер сказал, я спою соло.
- Восемь тактов?
Скопировать
How could I?
He knew, Heller knew,
I'll take the blame.
- Как?
Все видели, Геллер видел...
- Я во всём виноват.
Скопировать
He doesn't want to go right back.
Call Lee Heller.
Lee is a colorful character but he's still the best criminal lawyer in the state.
Он не хочет, чтобы вернуться обратно.
Позвоните Ли Хеллера.
Ли колоритный персонаж, но он по-прежнему лучший адвокат по уголовным делам в государстве.
Скопировать
-Good.
-Get me Lee Heller.
-Sam, you defended this guy, right?
-Хорошо.
-Получить Меня Ли Хеллер.
-Sam, Вы защищали этот парень, не так ли?
Скопировать
Who was that top criminal lawyer?
Lee Heller.
We need to talk.
Кто это был топ адвокат по уголовным делам?
Ли Хеллер.
Нам нужно поговорить.
Скопировать
You hear me?
Heller, it's Sam Bowden from Broadbent and Denmeyer.
Tom speaks very highly of you.
Вы меня слышите?
Г-н Хеллер, это Сэм Боуден из Бродбент и Denmeyer.
Том говорит очень высокого мнения о вас.
Скопировать
Or else he was someplace else and he wasn't in Vegas to sign it.
counter-signed, that's house rules... by Louis Paul, the acting manager... and the man in the cage, Marxie Heller
They had to be working together.
Или же он был не в Вегасе, а совсем в другом месте, когда её подписали.
Каждая бумага скреплена подписями, и таковы правила заведения.... ...Луи Пало, исполняющего обязанности менеджера, и кассира, Макси Хеллера.
Они должны были работать вместе.
Скопировать
She went to cashiers window but he didn't think anything of it.
So where's Louis and Heller?
Louis caught it. A bullet in the head.
Она пошла с ними к окошку кассы, но тогда он не обратил на это внимания.
Так где Луи и Хеллер сейчас?
Луи схлопотал пулю в голову.
Скопировать
Louis caught it. A bullet in the head.
Heller is hauled up in L. A He's got a wife out there.
They found Louis laid out in the front seat of his car... in the parking lot of Leone's bar way out on the street.
Луи схлопотал пулю в голову.
А Хеллер уехал в Лос-Анжелес. У него жена из тех краёв.
Луи нашли на заднем сидении его машины на парковке бара Леоне, по другой стороне улицы.
Скопировать
He wasn't smart enough to figure a scam like this.
So I guess the first thing to do... is to find Marxie Heller.
I remember him now.
Он был недостаточно умён, чтобы придумать такой план.
Поэтому я считаю, первым делом надо найти Макси Хеллера.
Теперь я его припоминаю.
Скопировать
Louis Palo was thief but he was ours.
Heller must have iced him So you ice Heller.
Ok.
Луи Пало был вором, но он был один из нас.
Хеллер его пришил. Поэтому ты пришьёшь Хеллера.
Ладно.
Скопировать
The Prizzis sent me.
Heller?
She's at the supermarket.
Меня прислали Прицци.
Где ваша жена, мистер Хеллер?
Она - в супермаркете.
Скопировать
I'm home, dear!
Heller.
Charley!
Дорогой, я уже дома!
Макси здесь нет, миссис Хеллер.
Чарли!
Скопировать
Marxie Heller's wife?
You married to Marxie Heller?
- Where's the money?
Ты - жена Макси Хеллера?
Ты замужем за Макси Хеллером?
- Где деньги?
Скопировать
I remember you coming in that door and saying... "I'm home dear".
Heller?
Charley, I could see how sick he was.
Я помню, как ты вошла в ту дверь и сказала: "Дорогой, я уже дома".
Так в наше время просят развода миссис Хеллер?
Чарли, я видела, насколько он болен.
Скопировать
Oh, Marxie.
In all the years I knew Marxie Heller... he never yelled at me or hit me... or stole my money.
He was my friend.
Бедный Макси!
За все те годы, что я была знакома с Макси Хеллером... он никогда на меня не кричал, ни разу не поднял на меня руку не воровал у меня деньги.
Он был мне другом.
Скопировать
How come only half?
I talked to Heller he won't say nothing.
So I pay him off with a bing.
А почему только половину?
Я разговариваю с Хеллером. Он ничего не хочет говорить.
Поэтому я плачу ему по счетам.
Скопировать
And they're very fond of their children".
Marxie Heller is so fucking smart, how come he's so fucking dead?
Next.
А своих детей они очень любят".
Если Макси Хеллер такой умный то почему он такой мёртвый?
Следующие!
Скопировать
That ain't gonna make no sense to the Prizzi's, honey.
Remember the words of the late, great Marxie Heller.
We'd rather eat our children than part with money.
Прицци этого не поймут, милая.
Вспомни слова старого, мудрого Макси Хеллера.
Мы скорее съедим собственных детей, чем расстанемся со своими деньгами.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов heller (хэло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы heller для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение