Перевод "2 13" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 2 13 (ту сортин) :
tˈuː θˈɜːtiːn

ту сортин транскрипция – 19 результатов перевода

I need the code to make sure that you are the owner of the card
2-20-2-13.
It was correct your card is now blocked
Мне потребуется код для уверенности, что именно вы владелец карты.
Два, двадцать, два, тринадцать...
Хорошо.
Скопировать
- seven-- - Get some fluids into him.
- Eleven, 1 2, 1 3, 1 4, 1 5.
- Nothing. Shock him.
Дайте мешок.
...6, 7, 8, 9, 10.
Введите ему раствор, пожалуйста.
Скопировать
One, two, three, four, five, six, seven, eight.
Ten, 1 1, 1 2, 1 3. I felt a pulse.
One, two, three, - four, five, six, - Get a bag on him.
Вентиляцию легких. 1,2,3, 4, 5, 6, 7, 8... Где реанимационная бригада?
...10, 11, 12, 13...
Я нащупала пульс... 1, 2, 3, 4, 5...
Скопировать
Crew -besides myself, the captain- one helmsman, one ship's mate, five sailors.
Day 2: 13 July.
One sailor has taken ill with fever.
Команда - не считая меня, капитана - один штурман, один помощник капитана, пять матросов.
Второй день: 13 июля.
У одного матроса началась лихорадка.
Скопировать
- You don't say! - Cross my heart.
I was born in the reign of Alexander 2, 13 years after the abolition of serfdom.
You look great.
- Вот тебе крест!
Я ведь в царствование Александра Второго Освободителя, аккурат через 1 3 лет после отмены крепостного права народился.
- А выглядишь, как огурец.
Скопировать
$8000, $9000, $ 10,000.
We're looking for 1 2, 13, 14.
We've got $ 15,000.
$8000, $9000, $ 10,000.
Мы ждем 12, 13, 14.
У нас есть $ 15,000.
Скопировать
Come on, Victor.
1 -2-1 -3-2-7-5-1 -3-0-6.
I never have nor will... ... divulgeinformationoutside of this organization.
Перестань, Виктор.
1213... 2751306.
Я никогда не разглашал, и не собираюсь разглашать информацию за пределы этой организации, никогда и никому.
Скопировать
You got a tape recorder at home?
Remember to set a timer on it, for 2: 13.
Got it?
Ты взял магнитофон из дома?
Не забудь установить таймер на нем, на 2: 13.
Понял?
Скопировать
- Quiet!
- 8, 9, 1 0, 1 1 , 1 2, 1 3, 1 4, 1 5, 1 6?
Going to escape and come back.
- Тише!
- .. 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16?
Намерен сбежать и вернуться.
Скопировать
- Go ahead, hit me!
- 1 0, 1 1 , 1 2, 1 3...
Look at all this stuff!
- Ну же, давай, ударь меня!
- 10, 11, 12, 13...
Посмотри на все эти вещи!
Скопировать
Oh, yeah, this.
Yeah, yeah, yeah, 2:13 a.M.,
Mia called her father.
Да, вот.
Да, да, да, 2:13 утра,
Миа звонит своему отцу.
Скопировать
- I will in the truck.
Well ... at 2:13, Fairbanks HQ received some sort of garbled transmission.
Two minutes later, somebody on the inside initiated a full lock-down. Power's off. Interlock's sealed.
В машине объясню.
В общем, в два тринадцать в штаб-квартиру Фэарбэнкса поступило сообщение о сбое в шестом био-отсеке.
Через две минуты, кто-то инициировал полное выключение, отрезал напряжение и заблокировал систему, трансляционные коммуникации с внешним миром были отрезаны изнутри.
Скопировать
We were 17 seconds heavy on Bernanke, which means we had to squeeze Bill Kristol down to what?
2:13.
And Will took tap dancing lessons when he was 11.
Не уложившись на 17 секунд по Бернанке, пришлось сократить сюжет про Кристола до? ..
До 2 минут 13 секунд.
И Уилл занимался чечёткой в 11 лет.
Скопировать
Yeah, it does.
The 911 call came in at 2:13 p.m. At 2:19, the uniforms were on the scene.
They were close.
Звонок в 911 поступил в 14:13.
А в 14:19 патрульные прибыли на место.
Они были неподалеку.
Скопировать
Why don't you tell him how many sides it has, Tim.
We pulled this video from 2:13 Sunday afternoon.
Seems friendly enough.
Почему бы тебе не сказать ему сколько оно имеет сторон, Тим.
Мы перемотали это видео на 2:13 в воскресенье днем.
Сначала кажется обычным разговором.
Скопировать
I'm so sorry.
3, 2, 1... 3, 2, 1...
Stonebridge, do not intervene.
Мне так жаль.
... три, два, один...
Стоунбридж, не вмешивайся.
Скопировать
What?
1 ... 2 ... - 13!
Yes ...
Зачем тебе?
- Раз, два... - Тринадцать!
Да!
Скопировать
What time did you hear the shots?
2:13 this morning.
I looked at the clock.
В котором часу ты услышала выстрелы?
В 2:13 ночи.
Я посмотрела на часы.
Скопировать
Good?
3, 2, 1. 3, 2, 1.
An eccentric New York real estate heir is on trial in Texas.
- Нормально?
Три-два-раз, три-два-раз...
- В Техасе судят эксцентричного наследника строительной компании.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 2 13 (ту сортин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2 13 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту сортин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение