Перевод "Garrett" на русский
Произношение Garrett (гарит) :
ɡˈaɹɪt
гарит транскрипция – 30 результатов перевода
But something's different.
It's more like what graham garrett could do.
So, he can turn himself invisible?
На этот раз по-другому.
Так мог делать Грэм Гэррет
То есть он может становиться невидимым?
Скопировать
Hello?
It's Steve Garrett from the libraray.
Please let us in. Find another place to hide, Steve!
Все телефонные линии совсем не работают.
- Эй? Это Стив Гарретт из библиотеки.
Пожалуйста, дайте нам войти.
Скопировать
- Yes.
My name is Detective Chief Superintendent Garrett.
My colleague, DS Shepherd.
- Да.
Меня зовут детектив суперинтендант Гарретт.
Моя коллега детектив Шеперд.
Скопировать
Garrett, the way he looked at me, he didn't believe a word I said.
- Garrett?
- Yeah, what about him?
Гарретт смотрел так, словно не верил ни одному моему слову.
- Гарретт?
- Да, ты его знаешь?
Скопировать
Why do you think I can't do any better for myself?
Tell me about Garrett.
He was the investigating officer.
Почему, как ты думаешь, я не подыскал себе что-то получше?
Расскажи мне о Гарретте.
Он был следователем.
Скопировать
Those two are very dangerous.
Garrett, the way he looked at me, he didn't believe a word I said.
- Garrett?
Эти двое очень опасны.
Гарретт смотрел так, словно не верил ни одному моему слову.
- Гарретт?
Скопировать
- Yeah.
Detective Chief Superintendent Garrett.
Oh, shit!
- Да.
Детектив суперинтендант Гарретт. Да, а что?
Вот чёрт!
Скопировать
This is some bullshit.
- Kelly Garrett.
- Hello, Dylan.
Нужна мне такая работа.
-Келли Гарретт.
-Привет, Дилан.
Скопировать
- What?
- Garrett knows.
- About us?
- Что?
- Гарретт знает.
- О нас?
Скопировать
Jolly good, success is at last possible.
Inform all ioniser bases, Miss Garrett.
Thank you Doctor, it's a triumph.
Очень хорошо, успех наконец возможен.
Сообщите всем базам ионизации, мисс Гарретт.
Доктор спасибо, это - триумф.
Скопировать
Yeah, who was based abroad.
The name in Doyle's book was A Taylor-Garrett?
Not Alice.
Ага, который базируется за границей.
Имя в записях Дойла было А Тейлор-Гаррет?
Не Алиса.
Скопировать
So whose mole is he?
Mr Taylor-Garrett.
Whoever the hell he is.
Ага. Так чей он крот?
Мистера Тейлора-Гаррета.
Кто бы, черт побери, он ни был.
Скопировать
Yes, come in.
We came to see you about your neighbour, Miss Taylor-Garrett.
I scarcely know her.
Да, проходите.
Мы хотели поговорить с вами о вашей соседке, мисс Тейлор-Гаррет.
Я едва знала ее.
Скопировать
Duncan Sanderson had an office next door, probe mic connection.
Emma, his daughter, still lives there, but she never knew her neighbour Alice Taylor-Garrett because
The tragic thing is that Andrew Collins married Alice Taylor-Garrett so he could get access to this space here to bug Sanderson's office.
Офис Дункана Сандерсона по соседству, подсоединенный к микрофону.
Эмма, его дочь, до сих пор живет здесь, но она никогда не общалась со своей соседкой Алисой Тейлор-Гаррет, поскольку та была отшельницей.
Трагично, что Андрю Коллинз женился на Алисе Тейлор-Гаррет для того, чтобы получить доступ сюда и прослушивать офис Сандерсона.
Скопировать
Well, let's stick to the plan, shall we?
I got the name A Taylor-Garrett and the address from Doyle's coded diary.
Oh. I won't explain how it works because it's really complicated.
Давайте придерживаться плана, хорошо?
Итак, у меня есть имя А Тейлор-Гаррет и адрес из зашифрованных дневников Дойла.
Я не могу объяснить как это работает, тому что это и правда сложно.
Скопировать
Oh. I won't explain how it works because it's really complicated.
A Taylor-Garrett and the bit that goes on about Loyalist oppression, 4 Leyton Mews, etc.
Oh, clever.
Я не могу объяснить как это работает, тому что это и правда сложно.
А Тейлор-Гаррет, часть про притеснение ирландских лоялистов, 4 Лейтон Мивз, и так далее.
Умно. Спасибо, Спенс.
Скопировать
Yep, just the initial.
So what if Collins was using the name A Taylor-Garrett cos she'd lived here a long time and it'd look
You're saying he used her as a cover?
Просто инициал.
Что если Коллинз использовал имя А Тейлор-Гаррет, потому что она жила давно и выглядело все так, будто и он тоже. Ну там счета, юридические бумаги.
Ты говоришь о том, что он использовал ее как прикрытие?
Скопировать
Boyd.
Alice Taylor-Garrett was a virgin.
I'll get Grace.
Бойд.
Алиса Тэйлор-Гаррет была девственницей.
Я приведу Грейс.
Скопировать
I just can't believe it.
You'd have known Miss Taylor-Garrett a long time then.
I'd say I've NOT known her a very long time.
Не могу поверить.
Значит вы знали мисс Тейлор-Гаррет долгое время.
Я бы сказала, что не знала ее долгое время.
Скопировать
Emma, his daughter, still lives there, but she never knew her neighbour Alice Taylor-Garrett because she was a recluse.
The tragic thing is that Andrew Collins married Alice Taylor-Garrett so he could get access to this space
So, walls do have ears.
Эмма, его дочь, до сих пор живет здесь, но она никогда не общалась со своей соседкой Алисой Тейлор-Гаррет, поскольку та была отшельницей.
Трагично, что Андрю Коллинз женился на Алисе Тейлор-Гаррет для того, чтобы получить доступ сюда и прослушивать офис Сандерсона.
Значит у стен есть уши.
Скопировать
Of course.
Garrett?
Yes, sir.
Конечно.
Мисс Гэрретт, не могли бы всё принести сейчас?
Да, сэр.
Скопировать
-Good morning.
Garrett.
What have we here?
- Доброе утро.
Доброе утро, Миссис Гаррет.
Что у нас здесь?
Скопировать
Oh, that's nice.
It's Garrett Morris's birthday.
This is not a library.
Как это мило!
"Джет!" День рождения Гаррета Морриса!
Здесь не библиотека!
Скопировать
Bannister kept a tool box in the back of his car. In it was a utility knife... with a retractable blade.
seven... new blades that morning... at Jesson's Hardware Store and Building Supply... on Third and Garrett
Third of July.
В багажнике его машины был ящик с инструментами, и домашним ножом.
Баннестер Купил семь новых ножей в то утро... в Магазине Джессона и Строительные Инструменты... на углу Третьей и Гаретта.
Третьей и Гаретта.
Скопировать
Okay, now, check your proot, sweetie.
You look like Leif Garrett or Shaun Cassidy.
You've heard that, right?
Проверь доказательства.
Ты похож на Лифа Гарретта или Шона Кэссиди.
Тебе не нравится?
Скопировать
I like it.So what do you say?
Games with the garrett gang?
I can'T.
Мне нравится это. Так что скажешь?
Игры с бригадой Гарретов?
Я не могу.
Скопировать
- Thank you.
- Stephanie Garrett.
- Stephanie.
- Спасибо.
- Стефани Гаррет.
- Стефани.
Скопировать
-Forgive me.
Garrett, isn't it?
-Yes.
Простите.
М-р Гарретт, не так ли?
Да.
Скопировать
I don't understand, but the chopper was full of stuff.
Garrett.
For wealthy Americans who can pay $3 million for climbing permits.
Но в вертолете было полно разных вещей.
Но не для моих людей.
Для американцев, кто могут заплатить 3 миллиона за право покорить гору.
Скопировать
Skip?
I'm Peter Garrett.
-Good to meet you.
Скип?
Я - Питер Гарретт.
Приятно познакомиться.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Garrett (гарит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Garrett для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гарит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение