Перевод "2-3" на русский
Произношение 2-3 (ту даш сри) :
tˈuː dˈaʃ θɹˈiː
ту даш сри транскрипция – 30 результатов перевода
Remember, whoever puts out the flame is eliminated.
"1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, that's the time of day..."
"Tinker tailor, soldier, sailor, wish upon a star..." "Just don't tell me not to play with fire!" "Never tell me not to play with fire..."
Ребята, помните, что выбывает тот, кто потушит пламя.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, страстное время дня все хорошие дети попадают на небеса, так что некоторые люди говорят фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
...лудильщик, портной, солдат, матрос, желают на звезду только не говорите мне, не играть с огнём никогда не говорите мне, не играть с огнём фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
Скопировать
There now.
If anyone follows that formula, there'll be an almighty explosion x to the power of y is derivative 2
Get it off.
Так.
Если в той формуле все правильно, будет мощный взрыв x с силой y, производное 2 3 из 6!
Сотрите это.
Скопировать
She must be seeing him.
Pulse rate's 71 ... 2... 3... 4... 5... 6... 7...
- Pushing 80 and rising!
Должно быть, она его видит.
Частота пульса 71... 2... 3... 4... 5... 6... 7...
Достиг 80 и поднимается!
Скопировать
Kings full,
1 , 2, 3, 4, 5,
What?
Фулл-хаус королевский.
Одна, две, три... Четыре, пять...
Что случилось?
Скопировать
the riot had been organized by the police.
But the government also had the findings of a poll showing that 2/3 of the American people condone police
So they indicted 8 cops on the one hand and 8 radicals on the other.
бунт был организован полицией.
Но у правительства также имелись результаты опроса, показывающие, что две трети американцев одобряют полицейское насилие.
Так что они обвинили 8 копов с одной стороны и восемь радикалов - с другой.
Скопировать
Whoever is in favour of the immediate abolishment of piecework, raise your hand!
1, 2, 3, 4... 12. 12 votes, 12 votes!
One moment!
Кто за немедленную отмену сдельщины, поднимите руки!
1, 2, 3, 4... 12 голосов!
Секунду!
Скопировать
Who is in favour of striking until the end, raise your hand!
1, 2, 3, 4... 12
Now we vote on another proposal.
Кто за продолжение забастовки, поднимите руки!
1, 2, 3, 4... 12.
Теперь проголосуем за другое предложение.
Скопировать
I'll have the van around this afternoon.
1...2... 3...
I was, uh, just looking through my papers.
Грузовик приедет к полудню.
Одна, две, три...
Я тут просматривал свои бумаги.
Скопировать
If there ain't no rules, let's start.
Someone count 1, 2, 3, go.
1, 2, 3, go!
Раз без правил, тогда начнем.
Посчитайте до трех.
Раз, два, три, пошел.
Скопировать
Someone count 1, 2, 3, go.
1, 2, 3, go!
I was really rooting' for you, Butch.
Посчитайте до трех.
Раз, два, три, пошел.
Буч, я стоял за тебя горой.
Скопировать
Estelle, it's you that's wrong
Go, music: 1, 2 ... 1, 2, 3, 4, there!
It's coming.
Эстель, это твоя вина.
Музыку: раз, два... 1, 2, 3, 4, Так!
Вот так!
Скопировать
Well, figure out, dance alone.
1, 2, 3 1, 2, 3
What is it, you don't have a clue.
Разберитесь сами с собой, если надо.
Раз, два, три.
Что такое? Ни фига не шарите.
Скопировать
It's just two steps.
See, 1, 2... 3.
Oh, split level.
Видишь? Раз, два.
Три.
Невысоко.
Скопировать
Will you help me up, please?
With the greatest of physical pleasure. 1, 2, 3, up.
Corie, was there anyone...
- Поможете мне? - С огромным удовольствием.
Раз, два, три, вверх.
Кори, кто это?
Скопировать
I would like to open my own little gymnasium.
You will be able to have 2, 3, 4, 5, 6, 7!
You could even own a small stadium! - No! A stadium!
- Смелее. Моя мечта - иметь свой спортивный зал.
На приданое, которое я дам своей дочери, вы сможете открыть целых три зала.
Больше того, боже мой, вы можете стать владельцем стадиона.
Скопировать
--and by excluding the dessert banana--
This meal contains 2/3 of the recommended daily intake of egg-white.
Even more for women.
{ - И за счет исключения из пищи десертного банан - ]
[Это блюдо содержит 2 / 3 от рекомендованого ежедневного потребления] [яичного белка.]
[Скорее даже для женщин.]
Скопировать
UNIT Transport Car 23 report in, over.
Car 2 3 to UNIT Command.
Receiving you, over.
Транспорт ЮНИТ Машина 23, ответьте.
Машина 23 Управлению ЮНИТ.
Слушаю вас.
Скопировать
- Be careful!
- 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Quiet!
- Осторожнее!
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Тише!
Скопировать
There is no point crying if you're not loud enough.
suffered no fractures, went 1, 2, 3, 4 in the hospital...
- How old is he? - in a hospital for observation
Зачем кричать, если у него тихий голос.
Переломов не обнаружено. 1, 2, 3.
Сколько ему лет?
Скопировать
Come on.
1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.
Piss off, Bell!
Ну же.
У вас 10 секунд 1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.
К черту, Bell!
Скопировать
Yes.
5 6 7 8... 1 2 3 4, 5 6 7 8 9 1 0, 1 1...
8...
Давай.
Да. 5 6 7 8... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11... Э. Как может после 9 идти 1 0?
8...
Скопировать
Do you knoww that? .
5 6 7 8, 1 2 3 4...
Why you so fast?
Поняли?
5 6 7 8, 1 2 3 4...
Чего так быстро?
Скопировать
. Want to go to bed early? .
Slowwly, 1 2 3 4, 5 6 7 8.
1 2 3 4... 1 2 3 4...
Хочешь пораньше лечь спать?
Помедление, 1 2 3 4 5 6 7 8.
1 2 3 4... 1 2 3 4...
Скопировать
Slowwly, 1 2 3 4, 5 6 7 8.
1 2 3 4... 1 2 3 4...
Understand? . Understand!
Помедление, 1 2 3 4 5 6 7 8.
1 2 3 4... 1 2 3 4...
Понятно?
Скопировать
Ah Jin, 5 6 7 8.
1 2 3 4, 5 6 7 8.
3 2 3 4, 5 6 7 8.
Понятно! А Джин, 5 6 7 8.
1 2 3 4 5 6 7 8. 2 3 4 5 6 7 8.
3 2 3 4 5 6 7 8. 1 2 3 4 5 6 7 8.
Скопировать
1 2 3 4, 5 6 7 8.
3 2 3 4, 5 6 7 8.
Dance!
1 2 3 4 5 6 7 8. 2 3 4 5 6 7 8.
3 2 3 4 5 6 7 8. 1 2 3 4 5 6 7 8.
Танцуем!
Скопировать
Dance!
5 2 3 4, 5 6 7 8.
Right, louder.
Танцуем!
1 2 3 4 5 6 7 8.
Правильно, громче.
Скопировать
Right, louder.
6 2 3 4, 5 6 7 8...
Stop!
Правильно, громче.
1 2 3 4 5 6 7 8...
Стоп!
Скопировать
No cheating and don't look.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
1 1, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Не жульничай и не подсматривай!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Скопировать
- Can I do it? - Grab me here!
- 1, 2, 3, I win!
- I could break you in half!
- Хватай меня здесь!
- 1, 2, 3, я победила!
- Я мог бы сломать тебя пополам!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 2-3 (ту даш сри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2-3 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту даш сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
