Перевод "21-F." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 21-F. (тyэнти yонэф) :
twˈɛnti wˈɒnˈɛf

тyэнти yонэф транскрипция – 32 результата перевода

- Sorry for the delay.
- 21-F.
- 21-F is right down...
- Простите за задержку.
- 21-Ф.
- 21-Ф прямо...
Скопировать
- 21-F.
- 21-F is right down...
- Yeah. Thank you.
- 21-Ф.
- 21-Ф прямо...
- Да, спасибо.
Скопировать
Open your books.
Page 47, assignment F 21.
Martina, you can come to the blackboard and remeasure it please.
Откройте учебники.
Страница 47, Задача 21.
Маритна, иди к доске, и измерь его, пожалуйста.
Скопировать
- Sorry for the delay.
- 21-F.
- 21-F is right down...
- Простите за задержку.
- 21-Ф.
- 21-Ф прямо...
Скопировать
- 21-F.
- 21-F is right down...
- Yeah. Thank you.
- 21-Ф.
- 21-Ф прямо...
- Да, спасибо.
Скопировать
You don't seem like a cop to me.
Nice knowing you... 1-F-21 responding.
I think it's time to leave.
ты мне не кажешься полицейским приятно это знать
1-f-21 отвечает
Я думаю, пора выбираться.
Скопировать
Impotence.
F-34-21-NV.
Dyspareunia.
- Импотенция.
F-34-21-NV.
Диспареуния.
Скопировать
We haven't found the right girl.
F-34-21 was good.
F-34-21 is Sue, the supply secretary from Memorial.
- Мы еще не нашли то, что надо.
- Ж-34-21 хороша.
- Ж-34-21 - это Сью из отдела снабжения Мемориальной больницы "Гейтуэй".
Скопировать
F-34-21 was good.
F-34-21 is Sue, the supply secretary from Memorial.
Sue once threw a stapler at a guy in a wheelchair.
- Ж-34-21 хороша.
- Ж-34-21 - это Сью из отдела снабжения Мемориальной больницы "Гейтуэй".
Она как-то раз бросила степлер в инвалида на коляске.
Скопировать
What's your Wi-Fi password?
1, 2, 5, lowercase B, uppercase D, dash, dash, 6, 3, lowercase F, uppercase F, 5, 2, 1.
Or you can get some reception outside.
Какой у тебя пароль от Вай-Фая?
1,2,5, маленькая Б, заглавная Д,тире, тире, 6,3, маленькая Ф, заглавная Ф, 5,2, 1.
Или можешь поймать что-нибудь снаружи.
Скопировать
I hope so.
I have the 3rd movement for my concerto in F sharp minor.
- Care to hear it?
Я так надеюсь.
У меня есть изменения в третьем действии моего концерта в F-диез-миноре.
- Может послушаете?
Скопировать
So there were:
Salomea Tintel, age 35; Nancy Queen, age 21- a snotnose, and this man with a dog behind the corner.
And I went in the turning with 7,000 turns, I've nearly got out, but the back of the car slipped back and...
Значит, так.
Была там Саломея Тинтель, 35 лет, Нэнси Квин, 21 год, мелюзга
Вошел в вираж на семи тысячах оборотов, и вот - прошел бы, так зад занесло.
Скопировать
?
Is known to the world as F. O.B.?
?
?
Это мир F.O.B.?
?
Скопировать
Symptoms are clear.
21... 22... 24...
Try to drink, come on. It will be good for you.
Симптомы очевидны.
21... 22... 24...
Выпей, это тебе поможет.
Скопировать
Let's finish this.
How much do you earn... 3000 F per month plus bonuses.
And how much would you like?
Подробности ни к чему.
Сколько вы получаете в настоящее время? Две тысячи франков плюс премиальные.
А сколько вы хотели бы получать?
Скопировать
And how much would you like?
6000 F per month. Arm up.
I can leave you some minutes to think about it.
А сколько вы хотели бы получать?
Семь тысяч франков.
Поднимите руку. Прежде чем вы дадите окончательный ответ, я разрешаю вам подумать.
Скопировать
Let's not overdo it... I know you.
My good heart will not give you 6000 F par month!
Life is tough for a young couple I talked about that yesterday with...
Но преувеличивать не надо.
Нет-нет, я-то вас знаю. При всей своей доброте я вам не дам семь тысяч франков в месяц.
Ох, а ведь молодой паре жить трудновато. И с этим согласился месье Мюрже.
Скопировать
Change course:
7-0, mark 2-1.
Mark 21, sir.
Смена курса:
7-0, отметка 2-1.
Отметка 21, сэр.
Скопировать
7-0, mark 2-1.
Mark 21, sir.
Captain, we are taking an evasive course back to you.
7-0, отметка 2-1.
Отметка 21, сэр.
Капитан, мы возвращаемся к вам обходным курсом.
Скопировать
A three-year course, indelibly impressed upon the mind in three minutes.
it was not only possible but that education was ready to leap from the Dark Ages into the 20th and 21
Ladies and gentlemen, I have been a teacher for thirty years.
Трехгодичный курс, неизгладимо запечатленный в умах за три минуты. Невозможно?
Я так и говорил, пока не был представлен Генералу, оказалось, что это не просто возможно,... но обучение готово совершить гигантский скачок из Темных Веков... в XX и XXI века.
Дамы и господа, я был учителем 30 лет.
Скопировать
Why?
f the loot doesn't come to us, then we'll go to it.
And now, ladies and gentlemen, the star attraction of the party:
Зачем?
Если добыча не идет к нам, мы пойдем к ней.
А теперь, дамы и господа, звезда, приглашенная на прием:
Скопировать
It appears to be a withdrawal of some sort.
That's what all the noise was for on the F-Company front... A cover-up.
Where was this concentration?
Похоже на какой-то отвод войск.
Вот что значили те движения на фронте батальона "F" - прикрытие.
Где была эта концентрация?
Скопировать
The prowler is redheaded... 1-2-7-1.
Unscrambled that was... 1-7-2-1.
1721 kappock street.
Он рыжий.
1.. 2.. 7.. 1 Наоборот это будет 1 7 2 1.
Значит, 1721, Кэппок-стрит.
Скопировать
Directed by Kon Ichikawa
Goichi, Mizoguchi, 21, a student novice at Soen Temple
On the day Shukaku Temple burned down. he was found in a coma in the mountains behind the temple
Режиссёр Koн Итикава
Студент Гойти Мидзогути, 21 год, послушник из храма Соэн.
В тот день, когда храм Сюкаку сгорел дотла, его нашли без сознания на склоне горы перед храмом.
Скопировать
How do you feel, Wolfie?
F-f-fine. B-b-bad.
Mr. Ogre.
Вы в порядке, господин Волк?
Ка-ка-ка-кажеться, д-д-д-д-да!
... Господин Людоед,..
Скопировать
Back to zero.
There are lots of zeros on 5,000 f notes.
Fool! You can multiply zeros too.
Теперь нули...
Банкноты по 5000... Получается уйма нулей.
Вот дурак, нули тоже можно умножать.
Скопировать
Who confuses fieldfares with thrushes ends in the poorhouse.
A fieldfare is worth 12 f. A thrush is worth 7.
- My dad sells them 10 f.
Будешь путать рябинника с дроздом, разоришься.
Рябинник стоит 12 франков, дрозд - 7.
- Папа продает по 10.
Скопировать
A fieldfare is worth 12 f. A thrush is worth 7.
- My dad sells them 10 f.
- I'm not surprised.
Рябинник стоит 12 франков, дрозд - 7.
- Папа продает по 10.
- Неудивительно.
Скопировать
It only exists in space.
Whoever has 1,000 f says I have 10,000 f.
Whoever has 100,000 says I have 100,000 f.
На Земле таких чисел не бывает.
Если у человека 1.000 франков, он говорит: "У меня 1.000 франков".
Если у человека 100.000 франков, он говорит: "У меня 100.000 франков".
Скопировать
Whoever has 1,000 f says I have 10,000 f.
Whoever has 100,000 says I have 100,000 f.
Whoever has 1 million says I have 1 million.
Если у человека 1.000 франков, он говорит: "У меня 1.000 франков".
Если у человека 100.000 франков, он говорит: "У меня 100.000 франков".
Если у человека миллион, он говорит: "У меня миллион".
Скопировать
You might be easily overwhelmed, though.
You'd need many 1,000 f notes to fill my bank up.
Indeed, I have 5,000 f notes to fill it up and it's rather small to me.
Надо постараться. В Вашем банке тесновато.
Тут очень даже просторно. Места хватает.
У меня есть несколько банкнот достоинством в 5000. Но боюсь, они сюда не поместятся.
Скопировать
You'd need many 1,000 f notes to fill my bank up.
Indeed, I have 5,000 f notes to fill it up and it's rather small to me.
I don't want you to lack oxygen.
Тут очень даже просторно. Места хватает.
У меня есть несколько банкнот достоинством в 5000. Но боюсь, они сюда не поместятся.
Тогда Вам тут будет не развернуться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 21-F. (тyэнти yонэф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 21-F. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти yонэф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение