Перевод "exultant" на русский

English
Русский
0 / 30
exultantликующий торжествующий
Произношение exultant (эгзалтент) :
ɛɡzˈʌltənt

эгзалтент транскрипция – 6 результатов перевода

I'm going to go wash up.
You should be exultant.
What's happened?
Пойду ополоснусь.
Вы превзошли самого себя, вы должны праздновать.
Что с вами?
Скопировать
It had been the topic of Paris.
The French exultant as always at the discomfiture of their former friends foretold revolution and Civil
We were joined by a Belgian futurist who lived under the
В Париже только и разговоров было, что об этом.
Французы, как всегда радующиеся бедам своих бывших союзников, предсказывали революцию и гражданскую войну. В конце концов, я и ещё несколько человек, оказавшихся в таких же обстоятельствах, не уверовали, что наша родина в опасности и долг призывает нас туда.
Перед отъездом к нам присоединился бельгиец-футурист, живший под вымышленным, как я полагаю, именем
Скопировать
But the real test comes now.
Only the strongest and the most faithful are prepared to join together for the final exultant dance.
Those animals which have young now face a whole new set of challenges, to protect and nurture their offspring.
Но настоящее испытание начинается позже.
Только самые сильные и уверенные в себе готовятся принять участие в последнем, решающем танце.
Те животные, которым посчастливилось принести потомство, теперь стоят перед чередой новых испытаний - как защитить и вырастить своих детёнышей.
Скопировать
The couple had met at an exhibition of her series of photographs featuring misanthropic Eastern European men crying.
Alex had told her he was 'exultant' about the series.
Rita loved the word 'exultant', and now they were moving in together.
Они встретились на выставке ее серии фотографий, изображающих мизантропичных восточноевропейских мужчин плачущими.
Алекс сказал ей, что он "в восхищении" от ее фотографий.
Рите понравилось слово "восхищение" и теперь они вместе.
Скопировать
Alex had told her he was 'exultant' about the series.
Rita loved the word 'exultant', and now they were moving in together.
You still OK with all this?
Алекс сказал ей, что он "в восхищении" от ее фотографий.
Рите понравилось слово "восхищение" и теперь они вместе.
Ты еще этим занимаешься?
Скопировать
So she's with child.
George must be exultant to be in my family's home and in full possession of...
Everything you hold dear.
Так значит, она носит ребенка.
Джордж, наверное, вне себя от счастья... Жить в доме моей семьи и обладать...
Всем, что тебе дорого.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов exultant (эгзалтент)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы exultant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эгзалтент не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение