Перевод "420" на русский
Произношение 420 (фохандродон тyэнти) :
fˈɔːhˈʌndɹədən twˈɛnti
фохандродон тyэнти транскрипция – 30 результатов перевода
There's a flight every two hours.
- For instance, flight 420...
- Yes?
Вылеты происходят каждые два часа, мадам.
- Например, рейс 420...
- Да?
Скопировать
- No.
- A shell diversifier E-420?
- No.
- Нет.
- А оболочка диверсификатора E-420?
- Нет.
Скопировать
-lt's the price.
For the 420-- -l have this very unit in my home.
-Really? -Yes, I do.
- Но эта цена.
- У меня такой дома стоит.
Правда?
Скопировать
The Stradivarius now at US$ 400,000.
Against the telephone US$ 420.
US$ 450,000.
Четыреста тысяч за скрипку Страдивари.
Ставка по телефону.
Четыреста двадцать.
Скопировать
US$ 340. US$ 340 now in the front.
US$ 400 at the back of the hall. 420... 500. US$ 500,000.
Against the telephone now.
Триста сорок тысяч в первых рядах.
Четыреста тысяч в глубине зала.
Четыреста двадцать. Пятьсот. Пятьсот тысяч.
Скопировать
No time, Bart Dude.
My girlfriend's dancing topless at the airport bar from 4:1 5 to 4:20.
Hey, Bart.
Барт, некогда, прости.
Моя девушка показывает стриптиз в баре всего 5 минут.
- Барт.
Скопировать
Good for what ails ya!
I'd say... 53 years old and 420 pounds.
Ha-ha, you lose!
Поможет от всех болезней.
По-моему вам 53 года и вы весите 210 килограмм.
Проиграл.
Скопировать
- Take advantage, boy.
This only happens to me at 4:20
Help me.
- Пользуйся своим преимуществом, мальчик.
Это случилось в 16:20
Помоги мне.
Скопировать
I couldn't help myself.
"V announcefl 1-900-420-9090 god, he smells good i want to get him up for something strange tonight..
Oh, right.
- От него приятно пахнет.
Этот удивительный запах секса... - Я читаю твои мысли.
- Давай.
Скопировать
- 400.
- 420.
450.
-400.
-420.
450.
Скопировать
- The sun sets at 7:32.
- Then we should move at 4:20.
I like that!
- Солнце заходит в 19:32.
- Переставим на 16:20.
Мне это нравится.
Скопировать
Seven every minute.
420 every hour. 1 0,000 every day!
To feed these people, we have to farm the ocean. We have to develop new strains of high-yield, disease-resistant grain crops.
Семь человек в минуту.
420 в час. 10000 в день.
Чтобы накормить людей, нам надо создавать высокоурожайные сорта.
Скопировать
It suits you.
420 francs.
I still owe the jeweler 20 francs.
Они тебе очень идут.
420 франков.
Я всё ещё должен ювелиру 20 франков.
Скопировать
Let's see now, that comes to $427.66.
Make it $420 even.
All right, I'll give you cash $220 and a check for the rest, all right?
Так, посмотрим. Итого 427 долларов 66 центов.
420, для ровного счета.
Хорошо, я дам вам 220 наличными, а на остальное чек, хорошо?
Скопировать
- I have 4:17.
- 4:20.
- 4:24.
- На моих 4: 17.
- 4:20.
- 4:24.
Скопировать
- It's... - Oh, that's only 35 francs.
. - 420 francs, Monsieur.
Just a visiting card.
Всего-то 35 франков.
И ваши счета за последние три месяца... 420 франков, месье.
Просто визитка.
Скопировать
Boy.
It's been reported to me there's a poker game going on in room 420.
Go up there and knock on the door and see if you can get me a seat.
Парень!
Мне сообщили, что в номере 420 играют в покер.
Сходи и посмотри, найдется ли там для меня местечко.
Скопировать
"Meet me in the middle of God-knows-where.
"Be there no earlier than 4:20, no later than 4:29."
Well, word has it he's a provincial windbag who's spent most of his life digging holes in Latin America.
Назначить встречу черт-знает-где.
"Быть на месте не ранее 4:20, и не позднее 4:29".
Ну, по правде говоря, он - провинциальный болтун, большую часть жизни провел в Латинской Америке, что-то там копая.
Скопировать
Oh, you have some messages, Dr. Crane.
A Kirby called at 4:00, then again at 4:20 and 4:45.
It was upsetting your father. I turned the ringer off.
Для вас несколько сообщений, доктор Крейн.
В четыре часа звонил Кирби а потом в 16:20 и 16:45.
Это раздражало вашего отца, поэтому я выключила звонок.
Скопировать
Coach reckons we should take a knee.
We're up 42 - 0.
I don't care what coach reckons.
Тренер говорит, нужно держать оборону.
Мы ведем 42:0.
Плевать мне на то, что говорит тренер.
Скопировать
Ghana, 769 million dollars...
Zambia, 420 million dollars, and the Ivory Coast, 373 million dollars.
Theytook mytruck. Theytook me someplace. I was there for half an hour.
Гана (769 миллионов долларов),
Нигерия (500 миллионов долларов), Замбия (420 миллионов долларов) и Кот-Дивуар (373 миллиона долларов).
Они отобрали грузовик, а меня кинули в какой-то угол, где я просидел полчаса.
Скопировать
All or nothing!
See: I bet my Mazda 420 Coupé.
Really sorry.
Подожди-ка. Все...
Вот, я ставлю свою Мазду-420, купе.
Мне жаль.
Скопировать
Our flight time to Singapore is six hours and 30 minutes from takeoff.
We'll be arriving in Singapore at 4:20 pm local time.
Wake up.
Время нашего полёта в Сингапур составляет 6 часов и 30 минут с момента взлёта.
Мы прибудем в пункт назначения в 4:20 по местному времени.
солнышко.
Скопировать
I got it. - Right. - Come in, Zebra 3.
We have a 420. Please respond.
This is Zebra 3.
- Со второй на четвёртую!
Происшествие на углу Пятой и Такер!
Это Зебра 3!
Скопировать
(CHUCKLES) He must be taking stupid lessons from that buffalo.
SLIM: 1 ,420. NEPHEW: 4,334.
-1 ,440. 1 ,435.
Наверное, он брал уроки глупости у этого быка.
1420.
1440.
Скопировать
They're imported.
They cost about $420 a pair.
It's not exactly something a high school kid with munchies would be wearing.
Их привозят из Италии.
Они стоят $420.
Это не совсем то, что носят обкурившиеся старшеклассники. Ладно.
Скопировать
-Maybe another time in my life.
-420 Ron MacEwan Lane.
-I'm not promising anything.
- Может в другой раз...
- МакКьюин Лейн, дом 420.
- Я ничего не обещаю.
Скопировать
Whatever the fuck i got left.
420 back to you.
As advertised, you got more nerve than sense, huh, bill?
Похуй, ставлю всё что у меня есть.
420 долларов.
Как обычно, Билл, у тебя больше наглости чем ума?
Скопировать
Well, he's on his walkabout or pilgrimage.
[Narrator] Every year, Oscar attempts the 420-mile walk... from Newport Beach to Berkeley, California
In the 12 years he's attempted this... he's never made it past U.C. Irvine.
Ну, он занимается пешим туризмом или какими-то странствиями.
Каждый год Оскар пытается пройти 420 миль пешком от Ньюпорт-Бич до Бёркли в Калифорнии.
В течение 12 лет он пытался сделать это, и никогда не уходил дальше колледжа города Ирвин.
Скопировать
100 yards, 10 times.
80 yards times 8. 60 by 6. 40 by 4. 20 by 2.
All in under 14 minutes. You know the drill.
Десять раз по 100!
Восемь фаз по 80, шесть - по 60, четыре по 40, два раза по 20, и всё за 14 минут.
Вы знаете, что делать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 420 (фохандродон тyэнти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 420 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фохандродон тyэнти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
