Перевод "5 45." на русский
Произношение 5 45. (файв фоти файв) :
fˈaɪv fˈɔːti fˈaɪv
файв фоти файв транскрипция – 30 результатов перевода
- Good morning.
At approximately 5:45 a. m., a tornado touched down outside Maysville, Oklahoma.
Twenty-seven bodies were recovered, over 50 people are still missing.
- Доброе утро.
Примерно в 5:45 утра, торнадо ... прошло рядом с Мэйсвилль, Оклахома
Найдено 27 тел, более 50-ти числятся пропавшими без вести.
Скопировать
Care for a drink?
At 5:45 in the morning?
What kind of a girl do you think I am?
Хотите выпить?
В 5:45 утра?
За кого вы меня принимаете?
Скопировать
Forgive me.
I've lost my secret decoder ring. 4-5-4-5.
- You're already number 18.
Простите.
Я потерял свой секретный кольцевой дешифратор. Четыре-пять-четыре-пять.
- Вы уже в системе - номер восемнадцать.
Скопировать
Last night, for the first time... Poles opened fire on German regulars... on German soil.
Since 5:45 this morning, their fire is being returned.
From now on, bomb will be answered by bomb.
Польша этой ночью стреляла впервые... на нашей собственной территории... используя даже обычных солдат.
С 5.45 мы открыли огонь обратно.
Отныне каждая бомба отплачивается бомбой.
Скопировать
for the first 50 miles and at 76 m.p.h. after.
The two trains meet at 5:45.
How far is Toulouse from Orleans?
...а потом со скоростью 120 километров в час.
Оба поезда встретились в 5:45.
Вопрос: каково расстояние между Тулузой и Орлеаном?
Скопировать
Relax. It'll show up sooner or later.
It's 5:45. I'm late.
Come on, don't just lie there, help me.
Не волнуйтесь, найдётся рано или поздно.
Без четверти 6, я опаздываю.
Ну не валяйтесь без дела, помогите мне.
Скопировать
I have to go.
Wait for me at the station. 5:45.
University Hospital, please.
Правда, пора.
Подожди меня на станции, в 5:45.
Юниверсити Госпиталь, пожалуйста.
Скопировать
Good I want the whole company ready, with their gear, at 5:40.
I want to leave at 5:45 p. m.
Okay, Itamar.
Отлично. Построение роты со всей амуницией в 5:40.
Я хочу выйти в 5:45.
ОК, Итамар.
Скопировать
Right before dawn. That's when it's really scary.
About 5:30, 5:45.
I shit in my pants for fear of death.
Лучше на рассвете, чтобы было пострашнее.
В пять-тридцать, пять-сорок пять.
Я ужасно боюсь момента смерти.
Скопировать
Gentlemen, step outside.
SUNDAY, 5:45 A. M.
Can I go now?
Господа, оставьте меня.
Воскресенье, без пятнадцати 6 утра...
Я могу идти?
Скопировать
What time is it?
It's 5:45, sir.
-Here we go.
Сколько времени?
17:45, сэр.
- Начинаем.
Скопировать
What time is it?
5:45.
What's all this about?
Сколько времени?
5:45.
К чему все это?
Скопировать
That's in an hour.
I can't take you at 5:45.
I can take her.
Это через час.
Я не смогу тебя отвезти.
Я смогу.
Скопировать
- 5:45.
5:45 today?
Are you fucking out of your mind?
- 5:45.
Сегодня?
Ты совсем умом тронулась?
Скопировать
Oh, my God!
She has a 5:45 appointment.
Sage Reed.
Господи.
Здравствуйте, ей назначено на 5:45.
Сейдж Рид.
Скопировать
I already made an appointment.
At 5:45.
- Today?
Запись у меня уже есть.
На 5:45.
- На сегодня?
Скопировать
Clerk's office said he showed up at4 :30andrefusedtoleave without his son's file.
- Court security hauled him out at 5:45.
- Judge Harper believed in rehabilitation.
В секретариате сказали, что он появился в 16.30 и отказывался уйти без дела своего сына.
- Охрана суда выставила его в 5.45.
- Судья Харпер верила в реабилитацию.
Скопировать
No, I don't think so.
Ivan, at 5:45 tomorrow morning, we have 350 metric tons of wet concrete being delivered to the site.
We've got 200 trucks from all over the fucking country descending on us at 5:45.
Нет, я так не думаю. ,:,
Айвен, завтра утром в 5:45, нам на стройку привезут 350 тыс. тонн жидкого цемента.:.
У меня 200 грузовиков по всей гребанной стране, приезжающих к 5:45:
Скопировать
Ivan, at 5:45 tomorrow morning, we have 350 metric tons of wet concrete being delivered to the site.
We've got 200 trucks from all over the fucking country descending on us at 5:45.
355 metric tons and 218 trucks.
Айвен, завтра утром в 5:45, нам на стройку привезут 350 тыс. тонн жидкого цемента.:.
У меня 200 грузовиков по всей гребанной стране, приезжающих к 5:45:
355 тыс. тонн и 218 грузовиков.
Скопировать
So, what do you guys do around here?
Um, well, we get up at 5:45, and breakfast at 6:30, chores.
We do all the cooking and cleaning and so on.
Так чем вы здесь занимаетесь?
Ну, мы поднимаемся в 5:45, завтрак в 6:30, рутина.
Мы сами готовим и убираем здесь, и все такое.
Скопировать
It's okay, it's just me.
Tomorrow morning, 5:45, I'll make sure the house is clear.
Just wait for my text, okay?
Все в порядке, это я.
Завтра в 5:45, я прослежу, чтобы выход был чист.
Дождитесь моего смс, хорошо?
Скопировать
What time is it?
5:45.
Polls open in 15 minutes.
Который час?
5:45.
Через 15 минут откроются избирательные участки.
Скопировать
Yes, he does.
Rose's employer said he got to work at 5:45 on Sunday morning.
Which only ruled him out when the last sighting was 5am.
Есть.
Работодатель Роуза сказал, что тот вышел на работу в воскресенье в 5:45.
Это его и исключило, поскольку в последний раз его видели в 5 утра.
Скопировать
- He did.
- Dustin Williams is on the list and didn't leave the courthouse until 5:45 P.M.
You filed a formal complaint against Judge Harper.
- Подавал.
- Дастин Уильямс есть в списке, и он не покидал здания суда до 5.45.
Вы подали на судью Харпер официальную жалобу.
Скопировать
You stupidly record the time and date. We found these in your apartment.
September 15th, 5:45 pm.
Glenn Truman, September 15th.
Yeah, well now that it's out, we better find Manning sooner rather than later, otherwise the optics could kill us.
A murder suspect is running loose.
A rape victim is being harassed by the media, you're worried about optics?
Скопировать
It's gonna be a crazy night, guys.
I will see you at Jurassic Fork at 5:45 p. M.
Hi, welcome to Jurassic Fork where the only thing that'll be extinct is your appetite.
Шикарная будет ночь!
Увидимся в Шкварке Юрского Периода в 5:45
Добро пожаловать в Шкварки Юрского Периода, где только ваш голод станет вымирающим видом.
Скопировать
Back-trace Burn's IP address.
This was sent through a cell tower near the bridge at 5:45 a.m.
It's right before his death.
Отслеживаю IP Бернса.
Это было отправлено через вышку возле моста В 5:45 утра
- Как раз перед смертью.
Скопировать
Really?
Because my ride was supposed to be here at 5:45.
- Talk to you soon.
- Правда?
Просто меня должны были забрать в 05-45
- Скоро услышися.
Скопировать
- Of course.
The nurse presses a switch and the light comes on in the ward every morning at 5:45 sharp.
Wake up! C'mon!
- Садись.
Палец медсестры нажимает на выключатель, и в спальнях зажигается свет. Каждое утро ровно в 5:45.
Давайте, просыпайтесь!
Скопировать
Yeah? Well, I don't have time to talk.
I need to catch a 5:45 to Toronto.
- Margaret.
Сожалею, но у меня нет времени.
В 5:45 у меня рейс в Торонто.
— Маргарет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 5 45. (файв фоти файв)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5 45. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв фоти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение