Перевод "guava" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение guava (гyава) :
ɡwˈɑːvə

гyава транскрипция – 30 результатов перевода

A box of glory cakes.
With guava filling.
I remember this street as full of pretty faces.
Коробка печенья!
Я люблю с гуайавой.
Много лет назад здесь было много красивых ребят.
Скопировать
You have to keep your eyes peeled for her.
I just saw her taking a guava and who knows what else?
- Tell her off.
С ней надо держать ухо востро.
Я только что видела, как она утащила гуаву, а может, и что-то ещё. - Задай ей трёпку.
- От этого нет никакой пользы.
Скопировать
Don't stick your nose in
Come on, have some guava
Uncle!
Не лезь, говорю.
Съешь лучше гуаву.
Дядя!
Скопировать
-Is it the shampoo?
It's guava.
-No.
- Это шампунь?
Это гуава.
- Нет.
Скопировать
[ Snickering ] NO.
WELL WOULD YOU PLEASE JUST POUR ME SOME GUAVA JUICE?
UM, HERE IT IS.
Нет.
Ладно, тогда налейте, пожалуйста, гуавовый сок.
Вот он.
Скопировать
What's this?
A preserved Olian guava.
I had a few left.
Что это?
Консервированная олианская гуава.
У меня осталось несколько.
Скопировать
Go figure. Erm, anyway, what's quite interesting about the sperm of the fruit fly?
(Alexander) lt smells of guava.
(Alan) The thing is, Alexander actually knows that.
Эм, в любом случае, что есть весьма интересного о сперме мух-дрозофил?
Она пахнет гуаявой.
Дело в том, что Александр действительно это знает.
Скопировать
- Right.
- It's a cross between guava and mango.
- Sort of a "guango"?
- Правильно.
- Это гибрид гуавы и манго.
- Вроде "гуанго" ?
Скопировать
What have you been eating?
You know, the usual -- bananas, papayas, mangoes... guava, passion fruit... coconut, some of those weird
Someone said they'd be good for digestion.
Что ешь?
Сам знаешь, как обычно -- бананы, папайя, манго... гуава, маракуя... кокосы, те странные фрукты с холма.
Кто-то сказал, что они помогают пищеварению.
Скопировать
These are... slimy, little, bluish black things.
Guava seeds.
What's a garden without guava?
Это... мерзкие, маленькие, сине-чёрные штучки.
Семена гуавы.
Что за сад без гуавы?
Скопировать
Guava seeds.
What's a garden without guava?
Are you sure we're going in the right direction?
Семена гуавы.
Что за сад без гуавы?
Ты уверен, что мы идём правильно?
Скопировать
If I thought I was scared of Andre Senior, I knew I was scared of Andre Junior.
The guava doesn't fall too far from the tree.
He was also a cannibal.
Если Андре старшего я побаивался, то Андре младшего боялся всерьез.
Яблоко от яблони, точнее, кокос от пальмы недалеко падает.
К тому же, он был людоед.
Скопировать
I couldn't choose a flavour, so the man suggested we had lucky dip, like a thunderball.
Mmm, guava...
With a hint of papaya...
Не могла выбрать по вкусу, так, что продавец предложил положиться на удачу.
Ммм, гуава...
И немножко папайи...
Скопировать
All right, so, I got my three favorite things,
Mahi tacos with pineapple relish, Portuguese rolls with guava jelly.
Amazing.
Ладно, итак, я взял три свои любимые вещи, ...
Такос Махи с ананасом, Португальские роллы с желе гуавы.
Великолепно.
Скопировать
But now without his best mechanic.
Want some fresh guava jam?
Neto, I told you this shit was gonna go bad.
Но оставили ему главного механика.
Хочешь джема из гуавы?
Нето, я говорил, что это плохо кончится.
Скопировать
I can't even get through that thought.
What, what is that, guava? Oh!
If you were my alien, I'd play with you all day and never let you out of my sight.
Делиться - это так здорово!
Я чувствую себя другим человеком, Фрэнсин.
Ты просто выдернула пробку и секреты стали рваться наружу.
Скопировать
Run! Jump into the river.
Start chewing the guava leaves. Keep chewing.
My goodness, is that thing erect?
Беги в речку!
Пожуй листьев гуавы.
Боже мой, это эрекция?
Скопировать
No.
Guava?
You're so close.
- Нет.
- Гуайява?
- Ты очень близко.
Скопировать
So, somehow I spilled papaya all over your father's shirt.
- Guava.
- Guava.
И я случайно пролила папайю на рубашку вашего отца.
- Гуайяву.
- Гуайяву.
Скопировать
- Guava.
- Guava.
But then I looked up into his eyes and I knew.
- Гуайяву.
- Гуайяву.
Но когда я посмотрела в его глаза, я поняла:
Скопировать
And I had just ordered this papaya smoothie.
- It was a guava smoothie.
- It was a guava smoothie.
Я заказала фруктовьıй коктейль из папайи.
- Из гуайявьı.
- Из гуайявьı.
Скопировать
- It was a guava smoothie.
- It was a guava smoothie.
Actually, honey, it was a guava smoothie.
- Из гуайявьı.
- Из гуайявьı.
Точно, дорогая, это бьıл коктейль из гуайявьı.
Скопировать
- It was a guava smoothie.
Actually, honey, it was a guava smoothie.
No, no, no, no.
- Из гуайявьı.
Точно, дорогая, это бьıл коктейль из гуайявьı.
Нет, нет, нет, нет.
Скопировать
No, no, no, no.
Why would I order a guava smoothie?
I don't even like guavas.
Нет, нет, нет, нет.
С чего бьı мне заказьıвать гуайяву?
Она мне и не нравится совсем.
Скопировать
Fro-yo?
It's time to try our latest flavor, Obama Guava.
- I didn't make up the name.
Замороженный йогурт?
Попробуй наш последний вкус. Гуава Обамы.
- Не я придумала название.
Скопировать
Tokay ?
Guava liqueur ?
Fermented papaya ?
Токайское вино?
Ликёр из гуайявы?
Сброжённую папайю?
Скопировать
- No.
One guava smoothie, please.
We don't make guava smoothies.
- Нет.
Один коктейль из гуайявьı, пожалуйста.
Мьı не делаем коктейли из гуайявьı.
Скопировать
One guava smoothie, please.
We don't make guava smoothies.
Sorry.
Один коктейль из гуайявьı, пожалуйста.
Мьı не делаем коктейли из гуайявьı.
Прости.
Скопировать
Because I'm already getting in the mood. I'm about to take a bubble bath with products my mother sent me from Frederic Fekkai.
Agh, they smell like guava in a bottle.
Where'd they go?
Я собираюсь принять ванну с пеной, и другими штучками из коллекции Фредерика Феккай.
Пахнет как гуава. Где они?
Гд... Я оставляла их здесь.
Скопировать
What's that I smell?
- Is that guava?
- Not that it's your business but Wade got me this new shampoo.
Это гуава?
Не твоё дело... но Уэйд подарил мне этот шампунь.
Пока. Что? !
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов guava (гyава)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы guava для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гyава не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение