Перевод "5 800" на русский
Произношение 5 800 (файв эйтхандрод) :
fˈaɪv ˈeɪthˈʌndɹəd
файв эйтхандрод транскрипция – 30 результатов перевода
From 1:00 to 4:00 p.m., soldiers.
From 5:00 to 8:00 p.m., noncoms.
From 8:00 p.m. on, officers.
С 13:00 до 16:00 — солдаты.
С 17:00 до 20:00 — призывники.
С 20:00 — офицеры.
Скопировать
These thoughts kept us going.
done. 35 liters of water, 20 kilograms of carbon, 4 liters of ammonia, 1.5 kilograms of caustic lime, 800
Okay, let's write the construction formula.
Эти мысли не покидали нас.
Готово. 3 грамма кремния...
Теперь пишем образующую формулу.
Скопировать
lime - 1.5 kilograms...
Phosphorus - 800 grams; salt - 250 grams, saltpeter - 100 grams; fluorine - 7.5 grams; iron - 5 grams
These are the elements that comprise an adult human.
Оксид кальция - 1.5 килограмма.
Фосфор - 800 грамм. Соль - 250 грамм. Селитра - 100 грамм
Из этих элементов состоит тело взрослого человека.
Скопировать
All right. I thought it was next week.
And I will be gone from 8:00 to 5:00.
But sometimes until 6:00.
Я думал на следующей неделе.
И меня не будет с 8:00 до 5:00.
Иногда даже до 6:00.
Скопировать
Is this it for today?
You've got the marketing meeting at 5:00 And you've got the arts administrators dinner at 8:00.
What? No. No.
Это все на сегодня?
Нет, у нас еще торговая встреча в пять, и встреча с художественными администраторами в восемь.
Нет, нет, я не могу.
Скопировать
"We can't specify a time, sir.
"We can only specify between 8:00 and 12:00 in the morning "and 12:00 and 5:00 in the afternoon."
"I can't wait all day for you. I've got a lot going on, I'm moving.
"Мы не может назвать время, сэр."
"Мы можем определить интервал между 8:00 и 12:00 утром и с 12:00 до 17:00 днем."
"Я не могу ждать вас весь день, у меня куча дел, я переезжаю."
Скопировать
"I'm sorry, sir, we can't specify a time.
"We can only specify between 8:00 and 12:00 in the morning "and 12:00 and 5:00 in the afternoon."
I said, "Surely you can call me on your way here, then I can make sure I'm in."
"Сожалею, сэр, мы не можем назвать время."
"Мы можем определить интервал между 8:00 и 12:00 утром и с 12:00 до 17:00 днем."
"Наверное, вы можете позвонить мне по пути, чтобы удостовериться, что я дома."
Скопировать
"I'm sorry, sir, we simply cannot specify a time.
"We can only specify between 8:00 and 12:00 in the morning "and 12:00 and 5:00 in the afternoon."
"Okay, I'll go for 8:00 and 12:00 in the morning."
"Сожалею, сэр, мы просто не можем назвать время."
"Мы можем определить интервал между 8:00 и 12:00 утром и с 12:00 до 17:00 днем."
"Ладно, я выбираю с 8:00 до 12:00 утром."
Скопировать
- All right, here you go.
That's 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, $800.
Is there anything else I can do for you today, sir?
- Так получайте.
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, 800.
Что-нибудь нибудь еще пожелаете, сэр?
Скопировать
Mr. Bessette caught me and Mrs. Lindbergh sloshing up her hot tub.
Where were you between the hours of 5:00 am and 8:00 am the morning of the luau?
I've got a girlfriend.
Мистер Бессет застукал меня с миссис Линдберг, когда мы плескались в ее джакузи.
Где вы были между пятью и восемью часами утра в день проведения луау?
У меня есть девушка.
Скопировать
I'd like to hear what the body has to say. Gunshot wound is what killed her.
Based on the level of rigor, I'd place her time of death between 5:00 and 8:00 this morning.
Let's see.
Верно, Хейли?
Трой назначил мне свидание на прошлой неделе.
Он мне правда нравился, и мы провели ночь вместе.
Скопировать
When you said the driver hit something, I immediately thought of this. Drove by here yesterday, this guardrail wasn't damaged.
We know the victim died between 5:00 and 8:00, and that would mean... the gardener dumped her body after
See that blue paint-- that's transfer,which confirms the impact took place here.
В сочетании с потом на лучшем проводнике в той области - игроках.
И все равно, получается, это был самый удачливый убийца на планете, верно? Молнии бывают в окрестностях Майами каждый день. Самый высокий показатель в стране.
Есть какие-то следы этого громоотвода внизу? Нет. Знаешь, сильный разряд мог отшвырнуть громоотвод в сторону как взрывом.
Скопировать
It would be a crime against the nation to knock it down for greed and profit.
Your boy Kiyong's got a news crew showing up at 2:30 tomorrow for the 5:00 news and an 800-word human
Does Olivia Pope ever actually apologize to anyone?
Было бы преступлением против нации закрыть киоск из-за стремления к наживе.
Молодой потомок Киенга завтра в 14.30 даст интервью для пятичасовых новостей, а трогательная статья из 800 слов появится в "D.C. Weekly" в четверг.
Оливия Поуп когда-нибудь извиняется?
Скопировать
Can you pin down a time?
Rectal temperature at 8:00 PM was 94 degrees, so sometime between 3:00 and 5:00.
- Not 6:00?
Ты можешь установить время?
Ректальная температура в 8 вечера была 34С, получаем где-то между 3 и 5 часами.
- Не 6?
Скопировать
You bed down in here.
Breakfast is at 5:00, dinner is at 8:00, and in between, you're mine.
Questions?
Спать будете здесь.
Завтрак в 5, ужин в 8, а в промежутке вы - мои.
Вопросы?
Скопировать
Mrs. Lafarge!
800 wounded and 5 casualties in Algeria since the riots started, according to Le Monde.
Violence has rocked Algeria all year.
Откройте!
800 раненых и 5 погибших в Алжире с начала акций протеста, согласно данным наших коллег из "Ле Монда".
В Алжире народ бунтует.
Скопировать
People are coming home from work.
Almost 40% of the votes in Brody's district are cast between 5:00 and 8:00.
I know, and I fully appreciate that.
Люди возвращаются с работы.
Почти 40% в округе Броуди голосуют между 5.00 и 8.00
Я знаю, и полностью отдаю себе отчет.
Скопировать
17%.
Polls close at 8:00 P.M. Eastern and our full coverage begins at 5:00 here on ACN.
We'll be back after this.
17%.
Голосование закрjоется в 8 часов по восточному времени и мы будем следить за событиями начиная с 5 вечера здесь на ACN.
Мы вернемся сразу после перерыва.
Скопировать
Psst! I'd rather not comment about that, Piers, because I have class, but I do have a question for Ms. Rosenthal, who was hired by my father because she claimed she had a degree in finance.
Rosenthal, if a train carrying 27 passengers leaves Grand Central Station at 9:00 a.m., travels 800 miles
Well, I--
Я бы предпочла не комментировать это, Пирс, так как у меня есть манеры, но у меня вопрос к мисс Розенталь, которую нанял мой отец, потому что она утверждала, что имеет степень в области финансов.
Мисс Розенталь, если поезд с 27 пассажирами отправляется с центрального вокзала в 9 утра, проходит расстояние в 1200 км. до Чикаго, и прибывает в 5 вечера, то с какой скоростью он движется?
Я -
Скопировать
From the assets that you own... it's kind of similar.
JiaelGroup-1.2billionwon (1.2millionUSD), Mokhe Service- 800 million won ($800 000), Club X- 5 billion
Club X?
С твоими активами...
Компания Club X - 5 миллиарда вон (5 миллионов долларов)
Компания Club X?
Скопировать
- I did.
He'll be here sometime Friday between 8:00 and 5:00.
Oh, the long window.
- Уже.
Он придёт в пятницу в период с 8 утра до 5 вечера.
О, это очень долго
Скопировать
I don't need them to be welcome.
I just need to drop them off at 8:00 and pick them up at 5:00.
Isn't there some kind of a detention hall?
И пусть им не рады.
Мне удобно завозить их в 8 утра и забирать в 5 вечера.
У вас есть карцер какой-нибудь?
Скопировать
But his father is registered to a .40 caliber handgun, so, I guess that could be the weapon.
Just so I got this right, are we saying that this kid killed 5 people for $800?
We find that gun, we'll know.
Но на его отца зарегистрирован пистолет 40 калибра. Думаю, это может быть оружием убийства.
Я правильно понял, парень убил пятерых людей за 800 долларов?
Найдем пистолет, будем знать.
Скопировать
Okay. Um, sure.
The hours are 8:00 to 5:00, Monday to Saturday.
If, for whatever reason, you're running late or you need to leave early, - please call and let me know. - Okay.
Конечно, идём.
Работа с восьми до пяти с понедельника по субботу.
Если вы почему-то опаздываете, или вам нужно уйти пораньше, пожалуйста, позвоните и сообщите мне.
Скопировать
And I've got shifts for everybody.
5:00 to 6:00, 6:00 to 7:00, 7:00 to 8:00, 8:00 to 9:00, 9:00 to 10:00...
Oh, unfortunately, we're not going to able to make it
И я всем расписал смены.
С 5 до 6, с 6 до 7, с 7 до 8. С 8 до 9. С 9 до 10.
К сожалению, мы ничем не сможем помочь,
Скопировать
Are you also a loser who wasn't invited to Claudia's party?
Then come to Via Paolo Sarpi 5 on Friday at 8:00 PM.
Dress code: very fancy!
Ты тоже лузер, которого не пригласили на тусовку у Клавдии?
Мои поздравления! Тогда приходите на Виа Паоло Сарпи 5 в пятницу в 8:00 вечера.
Дресс-код: очень элегантно!
Скопировать
Okay.
Masked man entered Bob's Quickie Mart at 5:30 this morning, ran out with 800 bucks.
So who's our victim?
Хорошо.
Человек в маске вошел в минимаркет "Боба" в 5:30 утра и украл 800 баксов.
Кто убитый?
Скопировать
The Harper Avery is one of the highest awards a surgeon can earn.
They always make the calls to the nominees on the same Friday of the same month at 8:00 A.M. east coast
Crap, Mer!
Харпер Эйвери - самая престижная награда для хирурга.
Номинантам всегда сообщают в одну и ту же пятницу одного месяца в 8 утра по времени западного побережья... В 5 утра в Сиэтле.
Чёрт, Мер!
Скопировать
Section 342.
Signal out a 5-7, put all stations on alert.
Signal 5-7 on alert code.
Секция 342,
Исходящий сигнал 5-7, Оповестите все станции,
Сигнал 5-7 код тревоги,
Скопировать
Signal out a 5-7, put all stations on alert.
Signal 5-7 on alert code.
Captain Danton, I read you.
Исходящий сигнал 5-7, Оповестите все станции,
Сигнал 5-7 код тревоги,
Капитан Дантон, я поняла вас,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 5 800 (файв эйтхандрод)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5 800 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв эйтхандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
