Перевод "5150" на русский
Произношение 5150 (файв саузонд yонхандродон фифти) :
fˈaɪv θˈaʊzənd wˈɒnhˈʌndɹədən fˈɪfti
файв саузонд yонхандродон фифти транскрипция – 30 результатов перевода
54, 53, 52,
51, 50 seconds...
Cease fire! Hold your fire!
54, 53, 52,
51, 50 секунд...
Прекратите огонь!
Скопировать
Set him straight.
We have a 5150 in paperbacks.
All units respond.
Чтобы он исправился.
У нас 5-1-5-0 в отделе книг в мягкой обложке.
Запрашиваю помощь всех сотрудников.
Скопировать
Roger. Ten-four.
5150.
That's just a scare, right?
Конец связи. 10-4.
5150.
Это же просто припугнуть, да?
Скопировать
Fifty-nine, 58, 57, 56, 55, 54,
- 53, 52, 51 , 50, 49...
- Where is that music coming from?
0 минус 60 секунд. 59, 58, 57, 56, 55, 54,
- 53, 52, 51 , 50, 49...
- Откуда эта музыка?
Скопировать
- Seventeen.
brag, if I hadn't accidentally TK'd my dickhead advisor into a wall and ended up for six months on a 5150
Irene has a theory about Ultra's serum, the one that takes our powers.
- Семнадцать.
Я закончила Йель, когда мне было 14, и через год защитила бы докторскую в Массачусетском технологическом, если бы телекинезом не впечатала, научного руководителя, придурка, в стену, и потом провела полгода в психушке.
У Ирен есть теория про сыворотку Ультры, которая отнимает наши силы.
Скопировать
You know where he is?
He's 5150.
You had him committed?
Ты знаешь, где он?
Его забрали в психиатрическую больницу.
Это ты его поместил туда?
Скопировать
I'm talking to Skinner about her.
She's going 5150 on us.
Yo, Linden.
Я поговорю о ней со Скиннером.
Она совсем спятила.
Йо, Линден.
Скопировать
No, no, you listen to me.
Trout going 5150 was the stroke of luck I needed to get me out of those horrible blues and back onto
No offense.
Нет, нет, послушай меня.
Из-за того, что Траут рехнулся мне удалось вернуться в детективы, и я не собираюсь всем рисковать, нанимая твою лентяйскую задницу.
Без обид.
Скопировать
All right, Varla.
If you don't stay quiet and calm down, I am sending you over to psychiatric on a 5150.
Because you are behaving like a complete lunatic!
Так, Варла.
Если вы не будете лежать тихо и не успокоитесь, я отправлю вас в психиатрическое отделение.
Потому что вы ведёте себя, как совершенно ненормальная!
Скопировать
SWAT, FBI.
The other day, we were on a 5150... and this guy comes off with a sawed-off shotgun, right?
Bang, bang, bang!
SWAT, ФБР.
Недавно у нас было 5150, и выходит парень с обрезанным дробовиком, да?
Пиф, паф, паф!
Скопировать
That's pretty big words for those guys.
But, then again, your nurse does sound a little 5150.
Okay, this is going about as well as my love live, so... why don't I let you rest?
Для них это очень умные слова.
С другой стороны, твоя медсестра и вправду похожа на чокнутую.
Здесь становится уныло, как у меня на личном фронте, почему бы тебе не отдохнуть?
Скопировать
82 on scene.
Possible 51/50.
Copy that, AV-2.
82-й на месте.
Возможно, сумасшедший.
Вас понял, AV-2.
Скопировать
I smell him on you.
Okay, we got a 5150.
You know, you need to back up, or else I'm gonna classify those as lethal weapons.
Я чую его запах на тебе.
Ладно, у нас тут 5150.
Лучше отвали, иначе я буду расценивать это как угрозу жизни.
Скопировать
Refused to see the nurse.
Possible 51-50.
Bowl of soup and she was gone.
От медосмотра отказалась.
Возможно буйная.
Съела тарелку супа и ушла.
Скопировать
I'll follow up directly with the intake doctor.
We're putting you on a 5150 psych hold, okay?
It's for your own safety.
Буду в связи напрямую с приемным врачем.
Мы отправим вас в психиатрическую больницу, хорошо?
Это для вашей же безопасности.
Скопировать
57, 56, 55, 54, 53...
- 52, 51 ... 50, 49, 48,
- Why?
57, 56, 55, 54, 53...
- Ты за меня.
- 47, 46...
Скопировать
You want to move her now,make her lose the baby,be my guest.
Why would you light a fire under charlotte king's ass for a 5150?
I oughta 5150 your skinny-- rebecca is not-- have you even talked to her? I believe her.
Если вы хотите перевозить ее сейчас - она потеряет ребенка.
Почему ты борешься с Шарлоттой Кинг из-за 5150?
Ребекка не... ты говорила с ней?
Скопировать
You have an appointment at 8:00 A.M.
I'm calling the doc at 8:05... if you haven't shown, I'm going to file a 51-50 and force you into 72
Okay,I got it.I got it.
Ты записан на приём на 8 утра.
В 8:05 я позвоню туда, и если тебя там не будет, я звоню в психушку и тебя поместят под наблюдение на трое суток.
Ладно, я всё понял.
Скопировать
This is Officer Pitts.
I've got a 5150.
Can you make sure that Hannah's available tonight, please?
Это офицер Питс.
У меня психически нестабильная.
Проверьте, свободен ли Хэн сегодня?
Скопировать
Why would you light a fire under charlotte king's ass for a 5150?
I oughta 5150 your skinny-- rebecca is not-- have you even talked to her? I believe her.
Munchausen.
Почему ты борешься с Шарлоттой Кинг из-за 5150?
Ребекка не... ты говорила с ней?
Мюнхгаузен.
Скопировать
I-I don't have any proof.
I'd like to 51-50 her.
I just--I-I-- I think she's on the edge.
У меня нет доказательств.
Я хотела бы быть уверенной хотя бы на 51%...
Я просто.. Я думаю, она на грани.
Скопировать
Most of the time.
Well,you could always do a 51-50.
Whoa,whoa... take him in?
Постоянно.
Всегда можно позвонить в психушку.
То есть? ... уложить его в Дурку?
Скопировать
What do you mean?
Rebecca hobart's a 5150.
-She's on involuntary hold? -That's right.
В смысле?
Ребекка Хобарт - 5150.
- Она на принудительном содержании?
Скопировать
I was just beginning to acclimate.
5150 hold is only 72 hours max.
You're obviously not crazy.
Я только начал акклиматизироваться.
Неадекватов держим максимум трое суток.
А ты определенно не псих.
Скопировать
But you are.
Look, Bobby's running the hub, I'm 5150'd, which leaves you to follow this thing up.
Sam, you're in the middle of a psychotic break.
Ты пойдёшь.
Бобби тут на связи, я с белым билетом, остаёшься только ты.
Сэм, ты вот-вот сорвёшься.
Скопировать
I'll be right there.
- 55, 54, 53... 52, 51, 50...
Go, baby, go!
Я уже иду.
- 55, 54, 53... 52, 51, 50...
Вперед, детка, вперед!
Скопировать
I find it novel, Dewey, every once in a while to give a shit.
You know, when you called me and said you were at the hospital, I thought you'd gone 51/50 on me.
Trust me, I am this close.
Мне в новинку, Дьюи, хоть раз действительно позаботиться о ком-то.
Когда ты мне позвонила, и сказала, что в больнице, я был на половину уверен, что ты последовала за мной.
Поверь, я вот на столько близка.
Скопировать
Now maybe he witnessed something,
Maybe he did something bad, but you're on the 5150 team,
His name's lee.
Может быть, он стал свидетелем, может, он сам сделал нечто плохое,
Ты с нами в одной команде, так что делай свою работу - оцени парня.
Его зовут Ли.
Скопировать
Who will suffer when these companies are no longer competitive because of your high taxes and noncompliance penalties.
cold, calculated, class genocide perpetrated by someone who is either evil or eligible to be held on a 5150
Shame on you, Selina Meyer.
Кто пострадает, если эти компании перестанут быть конкурентоспособными из-за ваших высоких налогов и разоряющих штрафов.
Это жестокий, расчётливый классовый геноцид совершённый человеком, который либо есть воплощение зла либо находится в самом низу шкалы умственной отсталости.
Вам должно быть стыдно, Селина Майер.
Скопировать
Officer Epstein?
P... . 51-50 with a 10-60.
Daniel, I'm gonna need you to put your hands above your head now.
Офицер Эпштейн?
Субъект душевнобольной, угроза жизни полицейскому, подкрепление на подходе.
Дэниэл, поднимите руки над головой, немедленно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 5150 (файв саузонд yонхандродон фифти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5150 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв саузонд yонхандродон фифти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение