Перевод "6 45" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 6 45 (сикс фоти файв) :
sˈɪks fˈɔːti fˈaɪv

сикс фоти файв транскрипция – 30 результатов перевода

Come on.
It was around 6:45, the weather bureau said later... that the wind changed and began to blow steadily
Say, this is gonna be a real adventure, huh, Dad?
Давай.
Было приблизительно 6ч. 45мин., позже метеоцентр сообщил, что ветер переменился и начал дуть с берега.
Это же настоящее приключение, правда, папа?
Скопировать
You son of a bitch.
6:45.
OK, let's get him out of here. Coming through.
Ты - сукин сын.
- Приблизительное время смерти?
Хорошо, увозите его отсюда.
Скопировать
By the way, uh...
It's 6:45. Temperature is, uh, 58 degrees.
# No reason to get excited # Anyway, her head went through the windshield.
Между прочим, мм...
Сейчас - 6:45, температура 58 грасусов.
Так или иначе, ее голова пробила ветровое стекло.
Скопировать
When do you start?
Monday morning. 6:45, I open the shutters.
Then the public comes later.
- И когда приступаешь?
- В понедельник утром, в 6:45 открываю дверцу.
Для посетителей открывается позже.
Скопировать
That's it.
1-6-4-5 is the combination of the safe.
- Will that be all, sir?
- Да?
- Именно. 1645 - это код сейфа.
Я могу идти, сэр?
Скопировать
How about the Bolshoi?
I'll be waiting near the second column at 6:45.
She'll be there.
А в Большой не хотите?
Буду ждать в 6.45 у второй колонны.
Придет.
Скопировать
Can you get me on a flight to Nice this evening?
The 6:45 would suit me.
Flight 417 to Nice.
Вы не могли бы заказать мне билет на самолет в Ниццу?
На 18:45, если возможно.
Рейс 41 7 в Ниццу.
Скопировать
-No, I don't.
It's 6:45.
-Thank you so much , dear.
-Нет.
-О, давай посмотрим. 18:45.
-Спасибо.
Скопировать
Today I'm $260,000!
- It's 6:45 in the morning.
- This offer is real. From a man in New York City who only saw a photograph.
Сегодня уже 260 000 долларов!
- Сейчас 6:45 утра!
- Это очень серьёзное предложение от жителя Нью-Йорка, который видел только фотографии!
Скопировать
I wasn't on the Net last night.
Where were you between 6:45 and 7:00 p.m.?
That's really none of your business.
- А где вы были с 6.40 до 7.00?
Я отчитываться не собираюсь.
А где были вы?
Скопировать
How can I refuse a dying man's last request?
The egg arrived in Rome at 6:45 p.m. the Saturday before it went on display.
-It was at the museum by 8 p.m.
Кaк я могу откaзaть умиpaющeму в eго последнeй проcьбе?
Яйцо прибыло в Рим в 18:55 накануне того дня, когда оно было высmавлено в музее.
-В муз е оно было к 20.00.
Скопировать
Captain's log:
November 5th, 6:45 a.m.
I've taken the Sea Serpent for a trip around the island of Oahu.
Бортовой журнал:
5 Ноября, 6: 45 утра.
Я вывел Морского Змея в плаванье вокруг острова Оаху.
Скопировать
Today is Saturday.
You woke me up at 6:45 on a Saturday morning?
Are you crazy?
Сегодня суббота.
Ты разбудила меня в 6:45 в субботу?
-Ты сошла с ума?
Скопировать
- 6:30.
- So you'll be home by 6:45?
- You make me hate myself for this.
В 6.30.
- То есть, в 6.45 ты будешь дома?
Ты заставляешь меня говорить ужасные вещи, и я ненавижу себя за это.
Скопировать
Rise and shine!
Honey, 6:45.
Wow!
Подъем!
Дорогая, уже 6.45.
Ого!
Скопировать
LIKE THIS
Ladies and gentlemen, join us at the Berlino bar on Deck 5 at 6:45 p.m. —
Of course, money was invented so that people wouldn't have to look one another in the eyes.
ВОТ ТАК
"Дамы и господа, добрый день! Ждём вас в баре "Берлино", на 5-й палубе..."
Естественно. Деньги были изобретены, чтобы не смотреть друг другу в глаза.
Скопировать
My bail conditions say I'm supposed to report to my local police station by seven.
It's 6:45 now.
Even if I took a taxi, I'd be -
По условиям залога, я должен отметиться в полицейском участке по месту жительства не позднее 7 часов.
Сейчас 6:45.
Даже на такси, я не успею...
Скопировать
You hardly packed a thing.
Final call for the 6:45 to Newark.
Marine's outfit includes everything from bayonets to socks.
Ты почти с пустыми руками едешь!
Посадка на 6:45 в Ньюарк заканчивается.
В обмундирование входит всё, от штыка до носков.
Скопировать
Everybody, listen up. Just a few notes about our camping retreat tomorrow.
We're all gonna meet here and leave as a group at 6:45 a.m., promptly.
Why are we doing this?
Несколько замечаний о нашем завтрашнем походе с ночевкой.
Мы все соберемся здесь и общей группой выдвинемся в 6:45, без промедлений.
А зачем мы вообще это делаем?
Скопировать
You sure?
Yeah, the 6:15, the 6:25, and the 6:45.
She could be on any one of them.
Ты уверена?
Да, в 6:15, 6:25 и 6:45.
Она может ехать на любом.
Скопировать
Good morning, Washington, D.C.
It is 6:45 a.m., man, and a chilly 59 degrees, so let me warm you up with a little Jamaica Josh.
You got in early.
Доброе утро, Вашингтон.
Люди, сейчас 6:45 утра, и прохладно, 15 градусов, так что позвольте я согрею вас горячим ямайским мотивом.
Вы рано.
Скопировать
He worked in the City.
His wife says he drove out at 6:45 but we can't find the car.
Keys are missing.
Работал в Сити.
Жена сказала, что он уехал в 6.45, но машину мы не нашли.
Ключи пропали.
Скопировать
Then I'll begin.
And the Home Service will be on the air at 6:45, with a market report for farmers.
No, no, I'm the treasurer of the Picnic Committee.
Так я начну.
Индекс Доу-Джонс, с уровня 6-45, имеет тенденцию к снижению.
Нет, нет, я казначей комиссии по пикникам.
Скопировать
Why?
Because, at exactly 6:45 p.m., I am exiting this building to observe Valentine's Day with Paul.
Well, what if the murder isn't solved?
- Но почему?
- Потому что ровно в 18:45 я покидаю это здание, чтобы провести с Полом День Святого Валентина.
Хорошо, а что будет, если мы не раскроем убийство?
Скопировать
Who found him?
A couple of hikers around 6:45 this morning...
Just in time, too, because the coyotes were getting curious.
Кто нашел его?
Пара бегунов около 6.45 утра...
Как раз вовремя, потому что койоты уже начали проявлять интерес.
Скопировать
Camera!
A 6-4-5.
-What? -I want a 6-4-5.
Камера. Камера!
- 6-4-5. - Что?
-Заправь 6-4-5.
Скопировать
-What time is it?
-6:45.
No wonder it didn't go off.
- А который час?
- 6:45.
То есть он еще не звенел.
Скопировать
A 6-4-5.
-I want a 6-4-5.
What are you talking about?
- 6-4-5. - Что?
-Заправь 6-4-5.
- Вы же сказали 6-7.
Скопировать
What are you talking about?
I want a 6-4-5!
You knowthe difference between 6-7 and 6-4-5?
- Вы же сказали 6-7.
Я сказал 6-4-5!
Ты не можешь отличить 6-7 от 6-4-5?
Скопировать
You said to load the 6-7. I want a 6-4-5!
You knowthe difference between 6-7 and 6-4-5?
Yes, I do.
Я сказал 6-4-5!
Ты не можешь отличить 6-7 от 6-4-5?
- Могу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 6 45 (сикс фоти файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 6 45 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикс фоти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение