Перевод "API" на русский
Произношение API (эйпиай) :
ˌeɪpˌiːˈaɪ
эйпиай транскрипция – 30 результатов перевода
Yes that's right.
I'd like to hire a PI for my wife.
[The number you dialed Is temporarily not In service]
Верно.
Мне бы хотелось нанять частного сыщика для жены.
[Номер временно недоступен]
Скопировать
For all I know, you could be an ax murderer.
Well, see, you know I'm not an ax murderer... ... becauseMaddietoldme you had a PI check me out.
Why did you do that?
Насколько я понимаю, ты можешь оказаться убийцей с топором.
Ну, ты же знаешь, что я не убийца с топором потому что Мэдди сказала, что ты меня проверила.
Зачем ты это сделала?
Скопировать
Into a pig!
A pi... Oh, I'm a pig now!
"Pig! Frog! Pig!
"Я превращаю тебя в свинью. В свинью!
Ну вот, теперь я свинья.
Свинья, жаба, свинья, жаба.
Скопировать
There is going to be a IRS conference in the catskills.
And so we would send a pi, find out which hotel it's gonna be at, get down there during happy hour, socialize
And this guy's tallying who's drinkin' what.
Так вот, в горах Катскилл [штат Нью-Йорк] собирается конференция сотрудников Налоговой службы.
Мы, значит, отряжаем частного детектива, выясняем, в каком отеле она состоится, подкатываем туда во время скидок в баре, общаемся.
И этот наш детектив подсчитывает, кто на сколько пьёт.
Скопировать
John Stanton has been completely off the grid for two months.
- A PI address and a log is more than we had.
- IP address.
Джон Стэнтон не выходил в сеть два месяца.
- ПИ-адрес и журнал посещений - это больше, чем у нас есть.
- IP-адрес.
Скопировать
Without access to those police files, they are gonna leave me in the dust.
I thought you became a PI to work with Beckett.
When did it become a competition? When she took something beautiful that we'd built together and shared it with another man.
Раз у меня нет доступа к этим полицейским отчетам, они меня обскачут.
Я думала, ты стал частным детективом, чтобы работать с Беккет. Когда она стала конкуренткой?
Когда украла нечто прекрасное, что мы создавали вместе, и поделилась этим с другим мужчиной.
Скопировать
- and disappeared. - Okay.
In three days, you're gonna hire a PI.
I'm gonna give you a name.
— Хорошо.
Через 3 дня, вы наймёте частного сыщика.
Я дам вам имя.
Скопировать
Actually, I'm kind of busy.
I'm pushing new code on an API for this e-comm platform.
"I am from the future.
Вообще-то, я очень занят.
Я пишу новый код для интерфейса этого коммерческого сайта.
"Я прибыл из будущего.
Скопировать
All right, I got a potential destination.
Api Falls Trail.
I'm on it now.
Ладно, у меня есть возможное место.
Тропа Апи Фаллс.
Я иду к ней.
Скопировать
Former ATF.
I've been a PI for about six years.
Security consultant, background checks.
Бывший военный.
Я 6 лет был полицейским.
Охранные консультации, внутренние проверки.
Скопировать
The Fenways? They were heavy-duty South Bay money... and led lives of unusually high density and often incoherence.
.. was a lead lawyer at the office of Voorhees-Krueger... who had given Doc his first paying gig as a
Man, like, I'm sorry.
Фенвеи были нагружены деньгами Саут-Бэй и вели необычайно насыщенный и непоследовательный образ жизни.
Ее отец Крокер, известный как Темный принц Пало-Верде был ведущим юристом в бюро Вурхиса-Крюгера, откуда детективуДоку поступил первый платный заказ.
Типа, я извиняюсь...
Скопировать
So I sure hope that you guys or the cops or whoever are looking into that.
With your years of experience as a PI, would you call that a reliable lead?
I've known worse.
Так что, надеюсь, вы или полиция, или кто там еще, этим занимаетесь.
Ты опытный детектив. Как думаешь, это надежная наводка?
Я знавал и похуже.
Скопировать
- Pies!
Sir, would you like to buy a pi pie?
Not from you.
- Пироги!
Сэр, хотите купить пи-пирог?
Не у тебя.
Скопировать
We're about to get out of here actually.
We're gonna hit the, uh, Api Falls Trail.
Supposed to be beautiful.
На самом деле мы собираемся выбраться отсюда.
Мы хотим попасть на тропу Апи Фаллс.
Должно быть красиво.
Скопировать
Now, you didn't by chance happen to see which way they headed before you were... shot and thrown off of this cliff, huh?
Api Falls Trail.
I think he was dropping a bread crumb.
Теперь, ты случайно не видел, куда они направлялись до того, как тебя... подстрелили и отбросили с дороги?
Вообще-то, второй парень упомянул... тропу Апи Фаллс.
Я думаю, он намекал как мог.
Скопировать
- What? - I'm not exactly checking my email here.
They used VM mode, so I'm isolating their API and booting the host.
- What? - It means about 30 seconds, OK?
Я вообще-то не почту проверяю, знаете?
Думаю так: я сейчас изолирую их интерфейс и просто загружу хост. - Что?
- Нужно секунд 30, ясно?
Скопировать
I didn't mean follow me for real, I was playing.
Float like a butterfly, sting like a pi - Ah!
Mayday, mayday!
Я не всерьез, я же пошутил.
Лечу, как бабочка, жалю, как гол...
Тревога, тревога!
Скопировать
Up for what? You know what I mean? It's...
Do you want to be a pi nu or what? Sometimes it'd be cool. Sometimes it'd be okay.
Yeah,take it off.Take it off!
Очередь на что? Нет.
Ты хочешь быть частью Пи Ню или как? Ладно.
Да, снимай! Снимай!
Скопировать
Damn thing had video, night vision- you name it.
It's like military api, for Christ's sakes.
That's anti-tank rounds, Nick.
У хреновины есть камера, прибор ночного видения и всякие другие фишки.
Типа военного перехватчика с бронебойными снарядами, Бог ты мой.
Такими по танкам стреляют, Ник.
Скопировать
His name's Shawn Hagan.
He's a PI from Tahoe.
(bone cracking) Wow. Rigor is fully developed.
Шон Хэген.
Частный детектив из Тахо.
Полное окоченение.
Скопировать
And Jena goes back to the motel and blows her brains out.
A day later, a PI tracking down real estate fraudster Ryan Morton meets his brother Gareth and probably
Gareth kills the PI in his car. Then, later that night, Gareth shows up at Carsten's party-- uninvited, no doubt-- smashes his head in, dumps him in the pool.
Джена возвращается в мотель и вышибает себе мозги.
Днём позже детектив видит как мошенник Райан Мортон встречается со своим братом Гареттом, и, возможно случайно, Гаретт убивает частного детектива в его же машине.
А вечером Гаретт появляется на вечеринке у Карстена — разумеется,без приглашения — разбивает брату голову, скидывает тело в бассейн.
Скопировать
Yeah, I've never seen a black Eskimo.
I'm a pi rate.
- I didn't know they still had those.
Ага, никогда не видел черного эскимоса.
Я пират.
- Я даже не знал, что они до сих пор существуют.
Скопировать
(SPEAKING hindi)
She admits hiring a PI, but only to spy on a rival restaurant owner who was stealing recipes.
Mughda, your English is fine, so listen very carefully to what I have to say.
(Говорит на хинди)
Она признает, что наняла сыщика, но только для слежки за конкурентом, кравшим рецепты.
Мугда, вы хорошо говорите по-английски, так что внимательно слушайте что я вам скажу.
Скопировать
We all work together.
For API?
Yeah.
Мы все работаем вместе.
На АИП?
Да.
Скопировать
Nothing to worry about.
API is just as much my home as it is yours.
I don't imagine either one of us leaving until they carry us out.
Не о чем беспокоиться.
АИП такой же мой дом, как и ваш.
Не могу представить, что кто либо из нас оставит его, пока они не вынесут нас.
Скопировать
This is a waste of time.
I have to get back to API.
I'm ready when you are.
Это пустая трата времени.
Мне нужно вернуться в АИП.
Я готов как скажешь.
Скопировать
And besides, 30 people would be notified that I asked for it.
You're API, man.
Nobody's going to question it.
Кроме того, оповестили бы человек тридцать, что я их запрашивал.
Ты из АИП, старик.
Никто и вопроса не задаст.
Скопировать
We maintain a unique position in the intelligence community.
By virtue of our interjurisdictional portfolio, we at API are...
Can you please just get to the point?
Наше положение среди других разведывательных служб - уникально.
Благодаря непопаданию под чью-либо юрисдикцию, мы в АИП...
Пожалуйста, не могли бы вы перейти к сути?
Скопировать
I'd like to be of assistance.
You're drawing undue attention to yourself at API.
So, no more hal tags.
Я предлагаю помощь.
Ты... привлек к себе лишнее внимание в АИП.
Так что больше никаких заданий Хэлу.
Скопировать
Step back, ma'am.
API is now under security lockdown.
Come on, Will.
Отойдите в сторону, мэм.
АИП сейчас под контролем ФБР.
Заходи, Уилл.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов API (эйпиай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы API для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйпиай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение