Перевод "Adriano" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Adriano (адрианоу) :
ˌadɹiˈɑːnəʊ

адрианоу транскрипция – 25 результатов перевода

- Allow me!
Serpetti Adriano, accountant.
- Marcella Fosne...
- Да как вьι смеете? ! - Синьорина...
Синьорина! - Негодяй! Грубиян!
- Тише вьι, синьорина!
Скопировать
If we fail, I stand to be put to considerable expense and inconvenience, to say the least.
So I'd like to go over it and possibly avoid the same mistakes that were made on the Adriano job.
What mistakes?
Если мы не выполним обещание, это доставит мне кое-какие неудобства.
Я хотел бы всё обсудить во избежание ошибок, допущенных с "Адрианос".
Каких ошибок?
Скопировать
About what?
Why you shot Adriano Valentine.
Let me tell you a little something about Valentine, my blood brother.
По поводу чего?
Почему вы стреляли в Адриано Валентина ?
Позвольте рассказать вам кое-что о Валентине, моем кровном брате.
Скопировать
- Yeah, I know him, if that's what you mean.
What about Adriano Valentine?
Is he friends with Frank?
- Да, я знаком с ним, если ты про это.
Как насчет Адриано Валентина ?
Он дружит с Фрэнком ?
Скопировать
- No, full names please.
- Uh, Adriano Valentine, the victim.
- Good.
- Полное имя, пожалуйста.
- Адриано Валентин, жертва.
- Хорошо.
Скопировать
The man is a liar, and my lawyer over here is going to pick his story apart.
I did not shoot my friend Adriano, and I damn sure didn't hire this Tai Ling.
- I'm a businessman. I don't order hits.
Тот человек лжет, и мой адвокат не оставит от его рассказа и сухого места.
Я не стрелял в моего друга Адриано, и не нанимал этого Тай Линга.
- Я бизнесмен, я не заказываю убийства.
Скопировать
But when I read him I had this feeling.
I don't know, just the way he watched Tedeschi treat Adriano with so much respect and trust.
It's like he envied him.
Но когда я прочитал его, у меня было такое чувство.
I don't know, just the way he watched Tedeschi treat Adriano with so much respect and trust.
Похоже, он завидовал ему.
Скопировать
Yes, yes, wine is fine.
Adriano.
So?
Да, да, вино это хорошо.
Адриано.
Итак?
Скопировать
MAC:
Adriano made fake tickets!
Ronnie Rat strikes again, huh? FRANK:
Эти купоны - подделка!
Ронни-крысёныш опять взялся за старое.
Проклятье!
Скопировать
Not as cool as Adriano.
Stop defending Adriano, okay?
Will you stop with the Schmitty stuff?
- Заканчивайте со Шмидти. - Вот так гавкаться друг с другом...
- О!
Магу!
Скопировать
What are you doing, dude?
Oh, he wanted me to smell a pen, and I was going to smell the pen, because it's Adriano...
You don't have to do that anymore.
Что ты делаешь, чувак?
Он хотел, чтобы я понюхал ручку, и я собирался понюхать... -...ручку, ведь это же Адриано...
- Ты не обязан больше этого делать.
Скопировать
You know what I'll do?
I will bang Tim Murphy to get back at Adriano.
Oh, that's a good plan.
А знаешь, что я сделаю?
Трахну Тима Мёрфи, чтобы вернуться к Адриано.
Хороший план.
Скопировать
Not as cool... Way cooler than you, Dirtgrub.
Not as cool as Adriano.
Stop defending Adriano, okay?
- Прекрати защищать Адриано.
- Заканчивайте со Шмидти. - Вот так гавкаться друг с другом...
- О!
Скопировать
A-A-And also, I'm feeling incredibly lucky to be making another appearance as the Aluminum Monster after so many years. Thank you, thank you.
And I don't think you're gonna get to bang Adriano now, either.
Oh, you don't think so, Charlie? You don't think so?
А ещё мне просто нереально повезло что через столько лет я опять стала Алюминиевым Монстром.
Спасибо вам огромное. Не думаю, что теперь ты сможешь трахнуться с Адриано.
Правда, Чарли?
Скопировать
That's so cool.
You're so cool, Adriano.
Hey, um, why don't you smell this?
Это так круто.
Ты такой крутой, Адриано.
Почему бы тебе не понюхать вот это?
Скопировать
I'm, like, anxious, I'm excited. SWEET DEE:
It's Adriano Calvanese, Charlie.
TIM MURPHY:
Это Адриано Кальванисте, Чарли.
Парень, который придумал прозвище "Алюминиевый монстр", но у меня есть план мести.
- Йо, Дэннис. - Вот блин!
Скопировать
Follow my lead.
Adriano made fake tickets.
Those tickets are fake!
- Следуй моим указаниям. - Хорошо.
Адриано сделал фальшивые купоны.
- Эти купоны - подделка!
Скопировать
Everything, everything.
That doesn't matter now, Adriano.
Relax, you'll be okay.
Всё, всё.
Сейчас это неважно, Адриано.
Успокойся. С тобой всё будет хорошо.
Скопировать
We must clean the wound quickly to avoid further damage.
Adriano, where was it?
-This isn't the time for questions.
Надо промыть рану.
- Адриано, где ты был?
- Сейчас неподходящий момент для вопросов.
Скопировать
We have to be careful.
Look what happened to Adriano.
There!
Нужно быть осторожным.
Видела, что случилось с Адриано.
Там!
Скопировать
Why are you so obsessed with this guy?
It's Adriano Calvaniste, Charlie.
It's the guy who coined the name "Aluminum monster." Really?
Почему ты так одержима этим парнем?
Это же Адриано Кальванисте, Чарли.
Парень, который придумал прозвище "Алюминиевый монстр".
Скопировать
That's so funny.
Adriano came over, blasted him about it.
Oh he did?
Это очень смешно.
Подходил Адриано и просто раскатал его из-за этого имени.
Раскатал?
Скопировать
I, I'm sorry I brought it up, man.
Hey, Adriano, can I get some more of those tickets?
Yeah, you bet.
Извини, что поднял эту тему.
Эй, Адриано, можно мне пару купонов?
Да, конечно. Держи.
Скопировать
Elena, lower the cleavage.
How is Adriano?
Fortunately, better.
Елена, сделай мне декольте поглубже.
Как там Адриано?
К счастью, лучше.
Скопировать
Looks as if it's ready for action! LAUGHTER Now, what's this guy on about?
That was a 1972, rather before its time, piece of rap, by an incredibly famous Italian called Adriano
- You can see it written up and that will help you.
Выглядит так, будто он готов к бою! Теперь, что с этим парнем? Это 1972 год, задолго до его популярности, кусочек рэпа, известного итальянца по имени Адриано Челентано, которого здесь не знают.
Это был его невероятный хит под названием Призенколиненсинайнчузол.
— Вот можно увидеть, как это пишется, это вам поможет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Adriano (адрианоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Adriano для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить адрианоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение