Перевод "Angola" на русский
Произношение Angola (ангоуло) :
aŋɡˈəʊlə
ангоуло транскрипция – 30 результатов перевода
To the rebels and those who rebel against them.
That's my second wife in our villa in Angola.
Are all the cute African kids yours?
Повстанцам, и тем кто восстал против них.
Это моя вторая жена. На нашей вилле в Англии.
И все эти чернявые - твои?
Скопировать
- Stuff in Africa.
In Angola, in the Congo.
I thought he worked for Télé Monte Carlo.
В Африке...
В Анголе, в Конго.
Я думал, он делает репортажи для Монте-Карло.
Скопировать
Maybe in 1948.
Who is willing to strike today for the liberation of Angola?
Name one person who has fought in Algeria.
Может быть, они были нужны в 1948-м.
Кто захочет сегодня бастовать за свободу Анголы?
Назови хоть однго человека, который бы воевал в Алжире.
Скопировать
- Honey, this is about you. - After an investigation in New Orleans reporters have learned that District Attorney Jim Garrison and his staff have intimidated, bribed and even drugged witnesses to attempt to prove a conspiracy involving businessman Clay Shaw in the murder of John F. Kennedy.
John Chancler was a cellmate of Willie O'Keefe's at Angola.
He said he'd be cut loose if he copped to the DA's office.
- Проведя расследование в Новом Орлеане, группа журналистов узнала, что окружной прокурор Джим Гаррисон и его команда запугивали, подкупали и принуждали свидетелей давай показания, подтверждающие причастность бизнесмена Клея Шоу к убийству Джона Кеннеди.
Джон Шанклер был сокамерником Били Окифа в Анголе.
Ему обещали свободу, взамен на показания прокурору. Я посадил его за кражу,
Скопировать
You can pay the king with that.
We've also thought about Angola... but the English Navy have it blockaded.
Sailing around the Cape to the east coast of Africa... is impossible because the Arabs monopolize the slave trade... from Zanzibar on down.
Оружием заплатите королю.
Мы также думали об Анголе, но английскийфлот блокировал ее.
Он оцепил мыс Кейп-Кодна западе Африки, потому что арабы монополизировали работорговлю вниз от Занзибара.
Скопировать
We must let the world know how we used to live, how we used to live back then, for many centuries, from the 60s till now or...
Tomé and Angola.
How they used to beat the black people in Angola and S. Tomé.
Мы должны сообщить миру, как мы жили, как мы жили там веками, с 60-х годов до настоящего времени...
Как мы жили, особенно в Сан-Томе и Анголе.
Как они били людей в Анголе и Сан-Томе.
Скопировать
The CIA has been caught opening Senator Humphrey's mail.
There's a civil war in Angola.
Another one in Beirut.
ЦРУ поймано на проверке почты сенатора Хэмфри.
В Анголе идёт гражданская война.
В Бейруте тоже.
Скопировать
How we lived, especially in S. Tomé and Angola.
How they used to beat the black people in Angola and S. Tomé.
They forced them to dig the earth against their will, and they built a place and brought it down if they felt like it, because they were the bosses, they had all the power, they called the shots, man.
Как мы жили, особенно в Сан-Томе и Анголе.
Как они били людей в Анголе и Сан-Томе.
Они заставляли копать против их воли, Они строили, что им хотелось, потому что они были главные, у них была вся власть, они всем заправляли.
Скопировать
- We're finding out.
The information's coming very quickly from our people in Angola and Sudan.
Mr. President, I think you should sit.
- Мы выясняем.
Информация поступает очень быстро от наших людей в Анголе и Судане.
Господин президент, думаю, вы должны присесть.
Скопировать
Are we going to have a snack?
During the war, in Angola, I killed many blacks!
Only in one day, I had killed over 20 Blacks, when suddenlly... Bang!
Ну что, может перекусим?
Во время войны в Анголе я убил кучу черных, старых и молодых, всех, кто попадался на пути.
В один день, когда я убил уже 20 черных, вдруг... взрыв!
Скопировать
The mailbox you are trying to reach is full.
leaders continue to voice displeasure WI President Grant's decision to send American troops to west Angola
Day five has brought the heaviest casualties since the start of the conflict.
Данный почтовый ящик переполнен.
Сенаторы-демократы продолжают выражать неудовольствие с решением президента Гранта по вводу войск в западную Анголу.
Пятый день ознаменовался самыми тяжелыми потерями с начала конфликта.
Скопировать
- Taken?
To force the president into war in west Angola.
Now she's being sold on the international auction block to the highest bidder.
- Похитили?
Чтобы заставить президента начать войну с Западной Анголой.
Теперь она продаётся на закрытом международном аукционе за крупную сумму.
Скопировать
Sources at James Madison hospital suggesting this stroke could be related to injuries sustained in the bombing of his motorcade last month.
condition, we can confirm tonight the White House is considering ending military operations in west Angola
You brought this on yourself.
Источники из больницы им. Джеймса Мэдисона предполагают, что инсульт может быть связан с травмами вызванными в результате взрыва его кортежа в прошлом месяце.
Пока мы ждем последнюю информацию о состоянии вице-президента, мы можем подтвердить, что сегодня вечером в Белый Доме будут обговаривать окончание военной операции в западной Анголе.
Ты сам виноват.
Скопировать
And I want to get things done.
on the vaccination front, but we need a new tax code and budget reform, and there's the war in West Angola
Have you seen it on TV?
А я хочу работать.
Есть столько всего... не только по поводу вакцинации, нам нужна реформа налогов и бюджета, и в восточной Анголе война и война прямо здесь, в пяти минутах отсюда.
Вы видели это по телевизору?
Скопировать
Look!
Botswana, Angola, South-West, South Africa.
We do not know in what country your son.
Смотрите!
Ботсвана, Ангола, юго-запад, ЮАР.
Мы не знаем, в какой стране ваш сын.
Скопировать
What the hell is this?
During an outbreak of pneumonic plague in Angola in May 319 people died.
Three on the rubber boat.
Что за ерунда?
В мае во время вспышки чумы в Англое умерло 319 человек.
- ЭТО НЕ ТОЛЬКО МЫ. Трое в лодке.
Скопировать
They have names...
The Akbar Shah, the Angola Star, the, um...
Excelsior.
У них есть имена...
"Шах Акбар", "Звезда Анголы",
"Эксельсиор".
Скопировать
Are you familiar with the drug?
My wife and I used to work as conservationists in Angola.
We often used it to anaesthetise large animals.
Вы знакомы с этим препаратом?
Я и моя жена, мы работали в службе охраны природы в Анголе.
Мы часто пользовались этим препаратом для анестезии крупных животных.
Скопировать
You should come with me, Charles.
You ever seen Angola? Huh?
Next time, huh?
Тебе нужно поехать со мной, Чарльз.
Ты когда-нибудь видел Анголу?
В следующий раз, ладно?
Скопировать
They set me up, Victoria.
Angola, Libya...
I wouldn't even know who to contact there.
Они подставили меня,Виктория.
Ангола, Ливия...
Я даже не знал, с кем там можно контактировать.
Скопировать
You're done after this.
I'll have boss cracker spliflin' your ass in Angola.
Yeah, we'll talk about that, and some other things. Come on.
Вам конец после этого.
Знакомый начальник порвёт ваши жопы на ремни в Анголе.
Да, мы поговорим об этом, и о многом другом.
Скопировать
Give me the second half.
Angola.
Some Bloods caught him in the shower, took his balls off with a razor.
Давай к делу.
Ангола.
Члены банды Bloods поймали его в душе, отрезали ему яйца бритвой.
Скопировать
It's a goddamn day camp.
Spend some time in Angola.
Surprised you even got Aryan Nation here.
Это чертов дневной лагерь
Проведи денек в Анголе
У вас тут даже нациста не найдется.
Скопировать
Two choices... we do this here with an understanding that not you or any of your river rat boys comes within a hundred yards of my daughter, or... file those charges.
Got a lot of brothers in Angola who love to owe me a favor.
Now come on out here.
Два варианта... Мы делаем это здесь, с пониманием, что ни вы, ни кто-либо из ваших речных крысенышей, не сунется ближе чем на 90 метров к моей дочери, или... Получите обвинение.
Есть много братков в Анголе, которые с радостью окажут мне услугу.
Теперь выходите оттуда.
Скопировать
For the most part.
Burt, you spent two years in Angola-- indecency, public exposure, whacking off outside a school.
They gave me bad medicine.
По большей части.
Берт, ты провел два года в Анголе-- непристойное поведение, публичное обнажение, гонял лысого около школы.
Они давали мне плохие таблетки.
Скопировать
You've got donors to defraud and wars to worsen and kittens to drown, all while moving your operations to, uh...
Angola.
Yes, I found their government to be a bit friendlier to people in my line of work.
Вы обманываете жертвователей, усугубляете войны и топите котят, покуда проворачиваете свои дела в...
Анголе.
Да, их правительство несколько более дружелюбно настроено к людям моей профессии.
Скопировать
Ex biker cookie from Shreveport.
Busted twice for smuggling dope into Angola.
One of those times was to your old pal Danny T.
Бывшая группиз из банды байкеров в Шривпорте.
дважды задерживалась за контрабанду наркотиков в Анголе.
Как раз в те времена, когда всем заправлял твой старый знакомый Дэнни Т.
Скопировать
Oh, yes, we are, and if you've got any sense you'll fill your pockets, too!
And I've seen coups from Angola to Zanzibar, and this is how it ends.
What in the name of God is funny?
Ещё как будем. то вы тоже будете набивать карманы!
Потому что ваш режим официально окончен. и вот как все кончается: чтобы водитель не выдал тебя комунякам на последнем КПП. это смех простого Ваньки...
Что тут... во имя Господа смешного? !
Скопировать
Adam Eshel accessed Shin Bet files for me and found an interesting photo.
The two men were working for the South African mercenary in Angola.
Looks like they've stayed in touch.
Адам Эшел покопался для меня в файлах Шин Бета и нашел интересное фото.
Двое мужчин работали южно-африканскими наемниками в Анголе.
Выглядит так, будто они сохранили отношения.
Скопировать
He's a mercenary that's involved in blood-diamond smuggling.
He disappeared in Angola four years ago, so Interpol and the South African police had presumed him dead
Thanks.
Он - наемник, участвующий в контрабанде кровавых алмазов.
Он исчез в Анголе четыре года назад, поэтому интерпол и полиция ЮАР решили, что он мертв.
- Спасибо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Angola (ангоуло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Angola для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ангоуло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение