Перевод "Baldwin" на русский
Произношение Baldwin (болдyин) :
bˈɔːldwɪn
болдyин транскрипция – 30 результатов перевода
Anyway, for the next few days... we're gonna have the kind of togetherness you never dreamed of.
That's the sixth Baldwin storehouse.
You all know where the rest of the stuff is hidden.
Так или иначе, в течение следующих дней мы будем так близки, как никогда не были.
Это шестой схрон Болдуина.
Вы все знаете, где спрятаны вещи.
Скопировать
- I have been thinking, John about the second astronaut of Captain Ross.
Now, Baldwin is the obvious choice.
Or Mitchell...
- Я думал, Джон о втором астронавте капитана Росса.
Ну что же, Болдуин очевидный выбор.
Или Митчел...
Скопировать
Name's Curly Jackson.
Worked for Gad Bryan outta Baldwin.
Jackson?
Имя Курли Джексон.
Работал на Гэда Брайана в Балтиморе.
Джексон?
Скопировать
I'd like you to meet the man working the fight with me, Stu Nahan.
Thank you, Bill Baldwin.
The electricity is all over the place tonight...
Со мной поединок будет вести Стью Хансен, мой коллега.
Спасибо, Билл Болдуин.
Сегодня атмосфера весьма накалена...
Скопировать
How do you do, sir?
My name is Roger S Baldwin, attorney-at-law.
Real estate?
Здравствуйте, сэр.
Я - Роджер Болдуин, адвокат.
Ваша специальность - недвижимость?
Скопировать
Every one of the claims speaks to the issue of ownership.
- Thank you, Mr... mr Baldwin.
- Baldwin, Roger S, attorney-at-law.
Все притязания попадают под графу "собственность".
Благодарю, Вас, мистер...
Болдуин. Роджер Болдуин.
Скопировать
- Thank you, Mr... mr Baldwin.
- Baldwin, Roger S, attorney-at-law.
But I'm afraid what's needed here is a criminal attorney.
Благодарю, Вас, мистер...
Болдуин. Роджер Болдуин.
Да, адвокат по вопросам собственности. Нам, однако, понадобится специалист по уголовному праву.
Скопировать
It is our destiny, as abolitionists and as Christians, to save these people.
These are people, Mr Baldwin, not livestock.
Did Christ hire a lawyer to get him off on technicalities? He went to the cross, nobly.
Наша миссия как аболиционистов и христиан - спасти жизнь этим людям.
Это люди, мистер Болдуин, а не скот.
Разве Христос нанимал себе адвоката, чтобы доказать свою невиновность путем обращения к правовым формальностям?
Скопировать
Excuse me. I...
My name is Roger Baldwin.
This is Theodore Joadson of the Antislavery Society and owner of the Forten Shipping Service.
Прошу прощения. Я
- Роджер Болдуин.
А это Теодор Джодсон, член общества по борьбе с рабством и владелец фортенских судов.
Скопировать
On behalf of my clients, I submit this document to the court.
Mr Baldwin, you've proffered a good deal of - l'll be kind - circumstantial evidence.
Have you, in addition, anything, in the order of actual documentation, that might refute this one, and so more compellingly support your claims?
От имени моих клиентов я приобщаю ее к делу.
Мистер Болдуин, Вы также передали суду множество вещественных доказательств.
Есть ли у Вас какое-либо документальное свидетельство, которое могло бы опровергнуть содержание данной расписки и более весомо поддержать ваше заявление?
Скопировать
Hello, Cinque.
My name is Roger Baldwin. I'll be your attorney.
Yes. Thank you.
Меня зовут Роджер Болдуин.
Я - твой адвокат.
Спасибо.
Скопировать
Light...
Light the lamp, Mr Baldwin. I'm trying.
Mr Joadson!
Зажгите лампу, мистер Болдуин.
Пытаюсь.
Мистер Джодсон.
Скопировать
What did I do to deserve this?
You took the case, Mr Baldwin.
You took the case, sir.
Вы взялись за это дело, мистер Болдуин.
Вы взялись за это дело, сэр.
Можете считать это еще одним комплиментом.
Скопировать
Seven.
Now, how about you, Mr Baldwin? Would you like to count from one to ten?
One to ten in Mende.
Девять. Десять.
Теперь ваша очередь, мистер Болдуин, попробуйте посчитать от одного до десяти на языке Мэндэ.
Один. Два.
Скопировать
- The witness isn't getting a chance!
- Mr Baldwin! Fine, Mr Baldwin!
Slavery, indentured servitude.
Он допрашивает переводчика! Переводчик дает свидетельские показания.
Нет, свидетельские показания дает обвиняемый...
Мистер Болдуин!
Скопировать
"A courageous man, at present in irons, named Cinque, "and you, sir.
"Sincerely, Roger S Baldwin, attorney-at-law."
Mr Tippings, excuse me a moment, please.
Смелого человека, закованного в цепи, по имени Синке и от вас, сэр.
Искренне Ваш Роджер Болдуин, адвокат.
Мистер Типпингс, не могли бы вы оставить нас на минутку.
Скопировать
We have righteousness at our side.
We have Mr Baldwin over there.
I meant my ancestors.
На нашей стороне - справедливость.
С нами мистер Болдуин.
Я говорил о предках.
Скопировать
And they must come, for at this moment, I am the whole reason they have existed at all.
I derive much consolation from the fact that my colleague, Mr Baldwin here, has argued the case in so
However... Why are we here?
И они не оставят меня, ибо отныне моя цель - доказать, что они не зря прожили жизнь.
Господа судьи, для меня стало большим утешением то, что мой коллега, мистер Болдуин, защищал это дело в столь искусной, столь законченной манере, что я едва ли могу что-нибудь добавить к его словам.
Однако ответьте мне, зачем мы собрались здесь, сегодня?
Скопировать
To keep you safe.
Thank you, Baldwin.
The Liberation of Lomboko Slave Fortress
Он сохранит тебя от беды.
Спасибо, Болдуин.
Освобождение невольничьей крепости Ломбоко
Скопировать
Me too.
She's like that dorky Baldwin brother who isn't as good-Iooking or successful and never answers my letters
Let's go get her back!
Я тоже.
Она как тот дурацкий братец Болдуин, который также непривлекателен, как и неуспешен, и никогда не отвечает на мои письма, но он все еще Болдуин, черт возьми, вот так и Мэг.
Давайте вернем ее!
Скопировать
But he's got the fly Hamptons house.
Alec Baldwin comes over.
Whitney Houston.
Зато у него крутой дом в Хэмптоне.
Алек Болдуин заходит к нему в гости.
Уитни Хьюстон...
Скопировать
This is, like, Josh.
Okay, so he is kind of a Baldwin.
But what would he want with Tai?
Это же... Джош.
О'кей, о'кей, он классный парень.
Но что он забыл с Тай?
Скопировать
Your support of the Jarrow marchers.
Baldwin won't see them, you know.
Won't see them.
Ваша поддержка демонстрантов из Джероу.
Болдуин не примет их.
Не примет их.
Скопировать
Too scared.
They don't need Baldwin!
They need you.
Слишком испуган.
Им не нужен Болдуин.
Им нужны Вы.
Скопировать
Hello, Victoria?
This is Sam Baldwin.
I don't know if you remember me...
Алло, Виктория?
Это Сэм Болдуин.
Я не уверен, что вы помните...
Скопировать
I understand you had a caller from Seattle.
This is Jonah Baldwin.
We're not in right now...
Я слышала у Вас был звонок от слушателя из Сиэттла...
Это Джона Болдуин.
Нас сейчас нет дома...
Скопировать
I really wanted you to.
Baldwin, phone call for you.
Dad, can we go to New York for Valentine's Day?
Я очень хотела, чтобы вы позвонили.
Мистер Болдуин, Вас к телефону.
Пап, мы можем поехать в Нью-Йорк на День Св. Валентина?
Скопировать
Baldwin's too canny.
Baldwin's too clever and Baldwin can rig it.
A chap just came from Fort Belvedere and what he said was very interesting.
Болдуин хитёр.
Болдуин ловок и он может смошенничать.
Один человек, только что из форта Бельведер и рассказывает интересные вещи.
Скопировать
Come and stop Ronnie losing a bet.
He's put his shirt on Baldwin winning.
Do you know Henry and Ronnie Nash?
Иначе Ронни проиграет пари.
Он поставил свою сорочку на победу Болдуина.
Вы знакомы с Генри и Ронни Нэшами?
Скопировать
What we want is a showdown.
Wouldn't work with Baldwin.
Baldwin's too canny.
Мы хотим переговоров.
Но только не с Болдуином.
Болдуин хитёр.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Baldwin (болдyин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Baldwin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить болдyин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
