Перевод "Bass Rock" на русский

English
Русский
0 / 30
Bassбас басистый басовый лыко
Произношение Bass Rock (бэйс рок) :
bˈeɪs ɹˈɒk

бэйс рок транскрипция – 31 результат перевода

There are clues of what that might be in animals alive today.
Like this colony of gannets on Bass Rock, off the coast of Scotland.
Pterosaurs doubtless would have lived in great groups around the ancient coastlines.
Каких, можно понять, изучая некоторых современных животных.
Например колонию олуш, гнездящихся на Басс-Рок, что у побережья Шотландии.
Птерозавры, вероятно, тоже жили большими группами вдоль всего доисторического побережья.
Скопировать
They talk a sweet game strutting out their pimp ar guy with some rock credential credit from 1940, all like,
"I discovered the bass player for minor threat, so I know what rock and roll is."
I think minor threat's 1980, but yeah, that's a valid point.
Они рассказывают тебе там сказки вместе со своим важным напыщенным ловцом талантов с достижениями в рок-музыке ещё из 40-х годов, типа:
"Это я нашел басиста для Minor Threat, так что я знаю, что такое рок-н-ролл".
По-моему, Minor Threat группа 80-х, а так, да...
Скопировать
There are clues of what that might be in animals alive today.
Like this colony of gannets on Bass Rock, off the coast of Scotland.
Pterosaurs doubtless would have lived in great groups around the ancient coastlines.
Каких, можно понять, изучая некоторых современных животных.
Например колонию олуш, гнездящихся на Басс-Рок, что у побережья Шотландии.
Птерозавры, вероятно, тоже жили большими группами вдоль всего доисторического побережья.
Скопировать
Tell me what's up, Combo.
BROODING, BASS HEAVY ROCK MUSIC
♪ You could take my time
Скажи мне что происходит,Комбо.
..
..
Скопировать
Are you OK?
BROODING, BASS HEAVY ROCK MUSIC ♪ Everybody speaks ♪ But nobody hears
VOICE OF KEL'S FATHER:
Ты как?
. ... ..
Отец Келли:
Скопировать
The Johnny Rock Show imploded one week before signing their record deal due to a series of violent vomiting incidents.
The Johnny Rock Affair did sign a record deal but never made it into the studio after their bass player
And as Rock aged, the critically acclaimed band Skinny Bitch couldn't survive his inability to finish a single show.
Джонни Рок Шоу закрыли за неделю до подписания контракта. из-за серии жестких рвотных инцидентов.
Джонн Рик Аффаир все-таки пописывает контракт с леблом, но никогда не был в студии, после того, как их басист впал в медикаментозную кому.
И Рок, потянул мышцу, во время выступления Тощих сучек. Не мог закончить даже свой сингл.
Скопировать
No.
You look like the bass player for some British rock band.
- What are you doing here?
Нет.
Ты похож на басиста какой-то британской рок-группы.
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
Wouldn't explain the nausea.
Steak and sea bass in first class.
Fettuccini and seafood kebabs in economy.
Пищевое отравление. Что было в меню?
Стейк и морской окунь в первом классе.
Фетуччини и жаркое из морепродуктов в эконом-классе.
Скопировать
Since when does food poisoning cause a rash?
Sea bass, seafood kebabs?
He had the sea bass.
С каких пор, пищевое отравление вызывает сыпь?
Морской окунь, жаркое из морепродуктов?
Он ел морского окуня.
Скопировать
It's only found in certain kinds of tropical game fish such as...
Sea bass?
Make sure you get a resume from him.
Он содержится лишь в некоторых видах тропических рыб, таких как...
Морской окунь?
Убедись, что получишь от него резюме.
Скопировать
Well done, mate.
Well, as you have spent another year as the only drug-free rock star in the world, I am going to share
Father Christmas lives just down the street from here.
Неплохо сработано, приятель
Ну, раз уж ты отработал еще один год в качестве единственной рок-звезды, не принимающей наркотики Я поделюсь с тобой одним общеизвестным фактом
Санта-Клаус живет прямо на этой улице
Скопировать
Alright, let's try to score 60,000 points this time.
Are you ready to rock?
Carry on my wayward son There'll be peace when you are done
Мы хотим смотреть игру Стэна и Кайла.
Готовы ли вы играть рок?
♪ Продолжай, мой сбившийся с пути сын ♪ Будет покой, когда ты завершишь
Скопировать
You are rock stars!
Dude, we are total rock stars now!
You're not rock stars!
Вы рок-звёзды!
- Чувак, мы полные рок-звёзды теперь!
- Вы не рок-звёзды!
Скопировать
She's not a cardiothoracic surgeon,but I could've told you that.
I am the rock star.
Karev,are you a rock star?
Она - не кардиохирург, но я вам это уже говорила.
А я в этом рок-звезда.
Карев, ты - рок-звезда?
Скопировать
- November's is probably due now, but I was talking about September's.
Tell me this doesn't rock.
You kind of look like Ronald McDonald.
За ноябрь наверное уже пора, но я вообще-то про сентябрь.
Скажи, что это не круто.
Ты похожа на Рональда блядь МакДональдcа.
Скопировать
All right, one hour tops, then we're gone.
We could just not go at all, which would rock.
Even though we're broke and we've never amounted to anything, we're still better than these people, right?
Хорошо. Максимум час, потом сваливаем. О!
Есть идея, можем вообще не пойти, и это будет круто.
Хоть мы и на мели, и ничего не добились, мы все равно лучше их всех, да? Нет!
Скопировать
Hey, it's Carmen.
What rock are you hiding under?
Haven't heard from you in a while.
Привет, это Кармен.
Под какой скалой ты прячешься?
Давно тебя не слышала.
Скопировать
Of course, in the pamphlet, the King asserts the divine origin of the papacy.
The Pope's supremacy descends directly from the Rock of St. Peter.
I think you'll find His Majesty's arguments are as... persuasive and powerful now as they were when he first wrote them.
Разумеется, в памфлете Король признает божественное предназначение папства.
Главенство Папы происходит напрямую от Камня святого Петра.
Полагаю, что вы найдете утверждения Его Величества такими же убедительными и сильными сейчас, как и когда он впервые написал написал их.
Скопировать
Don't worry, Lulu.
It's the rock star thing.
Dean Martin singing Mambo Italiano. I will never forget it.
Не волнуйся, Лулу.
Это рок-звезда.
Дин Мартин поющий "мамбо италиано" Я этого никогда не забуду
Скопировать
There'll be things I thought happened and then two days later I'll realize I dreamt it.
Like I'll be certain I had a conversation with my bass player and he'll be like, "What are you talking
Yeah?
Кажется, что вещи происходили на самом деле, а через два дня понимаешь, что это был сон.
Например, я была уверена, что разговаривала с бас-гитаристом, а он не понимал о чем речь.
Да?
Скопировать
Lane's right.
You rock as a boss. Yeah.
How's she doing?
Лейн права.
Ты крутой начальник .
Да. Как она поживает?
Скопировать
You think you're big-shot rockers?
Paris Hilton would do Rock better than you morons!
Paris Hilton?
Возомнили себя крутыми рокерами?
Да Пэрис Хилтон лучше рок споет, чем вы!
Пэрис Хилтон?
Скопировать
How could I, sir? It's so tacky.
You said you used to do Rock music, right?
- Yes, sir!
А как это убожество можно любить?
Ты говорил, что раньше увлекался рок музыкой, верно?
- Да.
Скопировать
- Yes, Mr. OH.
Then why didn't he just stick to Rock?
Oh, he just really wants to do Trot music.
- Да, господин О.
Тогда почему он не подался в рок-музыку?
Потому что он очень хочет петь тыроты.
Скопировать
The caterers are from Chile.
Every Thursday we get that endangered sea bass flown in.
- What's she do?
За питание отвечает Чили.
Благодаря ему, каждый четверг у нас на столе – занесенный в Красную книгу черный морской окунь.
- А она то делает?
Скопировать
In this situation, there must be an item song to express the pain.
There must be something painful qawali, but i have done it... painful rock... no no... i think it should
disco!
В этой ситуации, видимо, уместна песня для выражения боли.
Это должно быть что-то пронзительный qawali (кавали), Но что именно... Пронзительный рок... нет...нет
Я думаю это должно быть пронзительное... диско!
Скопировать
More or less.
That fettuccini... is hitting my stomach like a rock.
You got nothing to worry about.
Более или менее.
Эти фетучини... бьются у меня в желудке словно камни.
Вам не о чем волноваться.
Скопировать
Yeah but not no more.
Now she's getting it on with The Rock.
- You're having one off with The Rock?
Да, но с этим всё.
Сейчас у неё в фаворе Рок.
- На тебя запал Рок?
Скопировать
- You're having one off with The Rock?
- Not the real Rock.
He's this electrician named Bruce.
- На тебя запал Рок?
- Не настоящий.
Это электрик Брюс.
Скопировать
He's this electrician named Bruce.
And Kim started calling him The Rock 'cause he kind of looks like The Rock so now we all just call him
Oh yeah.
Это электрик Брюс.
Просто Ким называет его Роком за лёгкое сходство.
У нас звёзд полно.
Скопировать
That's the problem.
We need rock n' roll, Pam.
Rock n' roll. All right?
Для нашего клуба.
В том-то и проблема.
Нам нужен рок-н-ролл, Пэм.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bass Rock (бэйс рок)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bass Rock для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйс рок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение