Перевод "Billie Joe Armstrong" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Billie Joe Armstrong (били джоу амстрон) :
bˈɪli dʒˈəʊ ˈɑːmstɹɒŋ

били джоу амстрон транскрипция – 31 результат перевода

They're cool.
This guy is Billie Joe Armstrong.
He plays the guitar.
Они клёвые.
Вот это Билли Джо Армстронг.
Он играет на гитаре.
Скопировать
They're cool.
This guy is Billie Joe Armstrong.
He plays the guitar.
Они клёвые.
Вот это Билли Джо Армстронг.
Он играет на гитаре.
Скопировать
- But music...
Louis Armstrong, managed by Joe Glazer who had to pair up with the mob, feel me?
From there I segue into Louis Prima, who was managed by the Segreto family.
-Но музыка...
-Менеджером Луи Армстронга был Джо Глейзер, а тот был тесно связан с мафией. Понимаешь?
Идём дальше к выводу, что Луи Прима был ставленником Семьи Сегрето.
Скопировать
And that's why we've teamed you with a writer-producer with real substance.
Billie Joe from Green Day?
Tim Armstrong from Rancid?
Именно поэтому мы решили объединить тебя в команду с настоящим автором и продюсером.
С Билли Джо из Green Day?
С Тимом Армстронгом из Rancid?
Скопировать
The guy from Green Day is here.
Yeah, Billie Joe, I emailed him.
You gotta get a photo of the two of them.
Парень из Green Day тут.
Да, Билли Джо, я прислал ему е-mail. Он их фанат.
Иди сфотографируй их обоих.
Скопировать
My perfect ass!
- Oh, I'm sorry, Joe.
I was aiming for your spine.
Моя идеальная задница!
- Извини, Джо.
Я целилась тебе в позвоночник.
Скопировать
Damn it!
- Joe, I'm so sorry.
I'm a terrible shot.
Проклятье!
- Джо, мне так жаль...
Я ужасный стрелок.
Скопировать
I... hope that you can forgive me.
Oh, it's just good to have our old Joe back.
And once our injuries heal up, we can all go for a nice, long walk.
Я. .. надеюсь, вы сможете простить меня.
Это просто здорово, что старый добрый Джо снова с нами.
И когда наши раны заживут, мы сможем все вместе отправиться на отличную, долгую, прогулку.
Скопировать
My friends sure as shit hadn't gotten the news.
Hi, Joe.
Oh, thanks.
Мои друзья явно не получили новостей.
Привет, Джо.
О, спасибо.
Скопировать
Come on, drive, drive, drive!
There's Joe.
Say, "Joe, I think you're cool."
Он мёртв! Боже мой!
- Бедный Кливленд!
- Всё хорошо, Лоис!
Скопировать
There's Joe.
Say, "Joe, I think you're cool."
- Joe, I think you're cool.
- Бедный Кливленд!
- Всё хорошо, Лоис!
Теперь он на небесах!
Скопировать
Rocks.
Put it on his tab, joe.
Name's kent.
Взболтай.
Запиши это на его счет, Джо.
Зовут Кент.
Скопировать
Cole.
Cole Armstrong.
Three time all-American.
Коул.
Коул Армстронг.
Трижды лучший во всей Америке.
Скопировать
I'm just afraid he'll finish too quick, and I'll be stuck awkwardly doing a stranger.
I could see why Frank was so crazy about Billie.
He said he knew she was the one the first moment he laid eyes on her.
Я просто боюсь, что он быстро кончит, и мне будет неловко оставаться с незнакомцем.
Я понял, почему Фрэнк был так помешан на Билли.
Она была единственной, в кого он влюбился с первого взгляда.
Скопировать
That's disgusting.
You know, Billie never peed.
Frank, look around.
Это омерзительно.
Знаешь, Билли никогда не писала.
Фрэнк, посмотри вокруг.
Скопировать
I can't do that, Earl. I need her to look more like Billie, and
- Billie has her bellybutton pierced.
- She's not Billie.
Она должна выглядеть как Билли,
- а у Билли был пирсинг. - Но она не Билли.
Пока нет.
Скопировать
Something that would make Billie feel like her and Frank were even.
Since Billie was mad at Frank for showing me her naked picture, we decided to show Frank to the whole
Joy decided the problem with her picture was going to need a big solution, too.
Что-то, что заствило бы Билли вновь почувствовать тоже чувство к Фрэнку.
Так как Билли злилась на Фрэнка, из-за того, что он показал мне ее обнаженное фото, мы решили показать Фрэнка всему миру.
Для решения проблемы Джой тоже нужно было сделать невероятное.
Скопировать
Okay, your turn.
And while stealing may have given Billie a rush, she still worried about the consequences.
Do you think we're going to hell for all this?
Хорошо, теперь твоя очередь.
И пока это доставляло ей удовольствие, она беспокоилась о последствиях.
Думаешь мы попадем в ад за все это?
Скопировать
I waited for Frank because, while I may have made him feel like he wasn't good enough to be with Billie, I didn't want him to feel alone.
Billie.
I think you'll make a great nurse.
Я ждал Фрэнка потому что, объяснив ему, что Билли будет плохо с ним, я не хотел, чтоб он оставался один.
Билли.
Я думаю ты будешь отличной медсестрой.
Скопировать
Where are you taking me?
Joe, we're turfing you to dermatology to buy ourselves some time.
Gandhi, how's that mole looking?
А куда вы меня везете?
Джо, мы переводим тебя в дерматологию чтобы выиграть еще время на диагноз.
Ганди, как там выглядит эта родинка?
Скопировать
Peter?
Yeah, sorry Joe, I just had one of my Scrubs fantasy moments.
It's the best show you're not watching.
Питер?
Ага, извини Джо, я только что видел одну из своих ужасных фантазий.
Это лучшее шоу, которое нигде не увидишь.
Скопировать
What's the matter, Bonnie don't you want to dance?
Oh, it's okay, Joe.
I don't mind sitting here with you.
Что такое, Бонни, ты не хочешь танцевать?
Да всё нормально, Джо.
Я просто хочу посидеть здесь, с тобой.
Скопировать
I'm no different than any other guy!
Joe, would you put on your hand-shoes and take out the garbage?
Thank you.
Я такой же, как все!
Джо, ты не мог бы одеть свою наручную обувь и вынести мусор?
Спасибо.
Скопировать
I'll take 'em!
Ah, Joe. You are gonna be happier than bullfrogs on vacation in Ethiopia.
Ah, this is fantastic!
Я беру их!
Джо, ты будешь счастливее, чем жабы на отдыхе в Эфиопии.
Фантастика!
Скопировать
Gentlemen, I give you...
the new Joe Swanson.
Well, what do you think?
Господа, я представляю вам...
нового Джо Суонсона!
Итак, как вам?
Скопировать
- Oh, honey!
- Oh, my God, you look great, Joe!
They still got that new leg smell.
- О, милый
- Боже мой, отлично выглядишь, Джо!
Они всё еще пахнут новизной.
Скопировать
We'll take them home, we'll give them to Brian.
Come on, Joe, I'll drive you home.
Are you kidding?
Заберем их домой, отдадим Брайану.
Пойдем Джо, я отвезу тебя домой.
Ты шутишь?
Скопировать
Hospital rules, you have to leave in a wheelchair
Oh, Joe, that was amazing!
I know.
По правилам клиники, вы должны уехать отсюда в кресле-каталке.
Ох, Джо, это было изумительно!
Знаю.
Скопировать
I want you to experience it all with me.
You can count on us, Joe.
Oh, this is great!
Я хочу, чтобы вы испытали все это вместе со мной.
Можешь рассчитывать на нас, Джо.
Здорово!
Скопировать
Bingo.
- I don't know about this, Joe.
- There is no fear in this dojo!
Бинго.
- Я не уверен в этом, Джо.
- В этом dojo нет ничего страшного!
Скопировать
- There is no fear in this dojo!
Joe, we don't even know what a dojo is.
There is no mercy in this dojo!
- В этом dojo нет ничего страшного!
Джо, мы даже не знаем, что это такое.
Никому не будет пощады в этом dojo!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Billie Joe Armstrong (били джоу амстрон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Billie Joe Armstrong для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить били джоу амстрон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение