Перевод "Blackbriar" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Blackbriar (блакбрайо) :
blˈakbɹaɪə

блакбрайо транскрипция – 28 результатов перевода

All right, what's next?
Okay, this is Blackbriar.
Blackbriar is a joint DOD communications program that we really feel has good traction to it.
Хорошо, что дальше?
Мы представляем программу... "Шиповник".
Это программа создана совместно с Министерством обороны... и мы считаем, у неё хороший потенциал.
Скопировать
Okay, this is Blackbriar.
Blackbriar is a joint DOD communications program that we really feel has good traction to it.
It's got legs. It'll run and run.
Мы представляем программу... "Шиповник".
Это программа создана совместно с Министерством обороны... и мы считаем, у неё хороший потенциал.
Её хватит надолго.
Скопировать
I'm Agent Jack Crawford, with the fbi.
We're here to ask you some questions about someone you may have had contact with when you worked at the Blackbriar
A woman named Sarah Craber.
Я - агент Джек Кроуфорд из ФБР. Это Уилл Грэм.
Мы пришли задать Вам несколько вопросов о человеке, с которым Вы могли встречаться, когда работали в конюшне Блэкбраэр.
О женщине по имени Сара Крабер.
Скопировать
What's Daniels got?
What's Operation Blackbriar?
Do you want to tell me, or should I call Kramer and ask him?
Что такого знает Дэниелс?
Что ещё за "Блэкбрайр"?
Ты мне сам расскажешь, или мне следует спросить у Креймера?
Скопировать
The file indicates that Ezra Kramer authorized six illegal...
meeting today to discuss the growing scandal over an alleged government assassination program, code-named Blackbriar
CIA Director Ezra Kramer is under criminal investigation for authorizing the program, which in several cases may have even targeted US citizens.
Из этих документов следует, что Эзра Креймер, полномочный...
Сегодня президент в срочном порядке созвал заседание кабинета. Обсуждался скандал с нелегальной программой спецслужб "Блэкбрайр", связанной с убийствами.
Расследуется причастность директора ЦРУ Эзры Креймера... к деятельности этой программы,... жертвами которой могли стать и несколько американских граждан.
Скопировать
I'll see you first thing. Okay.
Blackbriar.
I repeat, Blackbriar.
Но сначала хочу встретиться с тобой.
Сигнал от системы "Эшелон".
"Блэкбрайр". Повторяю, "Блэкбрайр".
Скопировать
What you got?
Keyword, "Blackbriar."
Okay, send it to New York right away.
Что у вас?
Мы перехватили звонок в Лондоне, кодовое слово "Блэкбрайр".
Так, быстро отправьте его в Нью-Йорк.
Скопировать
We want the source.
Have you heard of an Operation Blackbriar?
You have details?
Нам нужен его источник.
Ты слышал об операции "Блэкбрайр"?
Детали есть?
Скопировать
These people will kill you, if they have to.
Was it Blackbriar?
ls that what this is?
Если дать им повод, тебя убьют без разговоров.
- Кто это был? "Блэкбрайр"?
- Что ещё за "Блэкбрайр"?
Скопировать
ls that what this is?
What's Blackbriar? Treadstone upgrade.
My source told me it all started with you.
- Что ещё за "Блэкбрайр"?
Продолжение "Тредстоуна".
Источник сказал, что всё началось с тебя.
Скопировать
You want Jason Bourne, level with me.
Operation Blackbriar started as an NEAT surveillance program.
And what is it now?
Хочешь поймать Джейсона Борна?
Операция "Блэкбрайр" была задумана, как секретная программа Эн.И.Эй.Ти.
И что с ней теперь?
Скопировать
Just remember why we put Landy there.
If Blackbriar goes south, we'll roll it up, hang it around her neck and start over.
I can see their faces.
Только не забывай, зачем мы позвали Лэнди.
Если "Блэкбрайр" пойдёт вразнос, мы свалим всё на неё, а сами начнём заново.
Я вижу их лица.
Скопировать
Dr. Albert Hirsch, the alleged mastermind of Blackbriar program and CIA Deputy Director Noah Vosen, the program's operational chief.
surrounds the fate of David Webb, also known as Jason Bourne, the source behind the exposure of the Blackbriar
It's been reported that Webb was shot and fell from a Manhattan rooftop into the East River ten stories below.
Доктор Альберт Хирш, предполагаемый "отец-основатель" программы "Блэкбрайр",... и заместитель директора ЦРУ Ноа Возен, исполнительный директор программы.
Тем временем остаётся неясной судьба Дэвида Вебба,... известного также как Джейсон Борн,... открывшего обществу тайну программы "Блэкбрайр".
Сообщалось, что Вебб был ранен и упал в крыши здания на Манхэттене... прямо в реку с 10-этажной высоты.
Скопировать
Bourne's just the tip of the iceberg.
Have you heard of an Operation Blackbriar?
I'm gonna get my head around this and type it up.
Борн - всего лишь верхушка айсберга.
Ты слышал об операции "Блэкбрайр"?
Сейчас разложу всё по полочкам и напишу.
Скопировать
I have a hit on ECHELON. Blackbriar.
I repeat, Blackbriar.
Looks like it's coming from a European signal.
Сигнал от системы "Эшелон".
"Блэкбрайр". Повторяю, "Блэкбрайр".
Похоже, что сигнал идёт из Европы.
Скопировать
Well, who talked to him?
How did he find out about Blackbriar? I don't know.
We pulled his background and ran a cross-check on any known anomalies.
Так, а кто ему это слил?
Как он узнал про "Блэкбрайр"?
Пока не знаю, но мы шерстим его окружение и проверяем все подозрительные связи.
Скопировать
Scared about what?
Blackbriar.
- Sorry. Call for you. - Who is it?
- Чего боится?
"Блэкбрайра".
- Извини, тебе звонят.
Скопировать
Why'd you do it?
Because this isn't what I signed up for, what they did to you, Blackbriar.
This isn't us.
Почему ты это сделала?
Потому что я на такое не подписывалась. На то, что они сделали с тобой... "Блэкбрайр"...
Это - не моё.
Скопировать
Two agency officials have already been arrested.
Albert Hirsch, the alleged mastermind of Blackbriar program and CIA Deputy Director Noah Vosen, the program's
Meanwhile, mystery surrounds the fate of David Webb, also known as Jason Bourne, the source behind the exposure of the Blackbriar program.
К этому моменту уже арестованы двое сотрудников агенства.
Доктор Альберт Хирш, предполагаемый "отец-основатель" программы "Блэкбрайр",... и заместитель директора ЦРУ Ноа Возен, исполнительный директор программы.
Тем временем остаётся неясной судьба Дэвида Вебба,... известного также как Джейсон Борн,... открывшего обществу тайну программы "Блэкбрайр".
Скопировать
Watch.
This is Blackbriar to Crystal Palace.
Do you have me, Palace?
Смотрите.
Чёрный Шип - Хрустальному Дворцу.
Как слышно, Дворец?
Скопировать
Unfortunately, I did not get to use my nunchakus.
This is Blackbriar to Crystal Palace.
Disable link on my mark.
К сожалению, не удалось применить нунчаки.
Чёрный Шип - Хрустальному Дворцу
Разорвать соединение по моему сигналу.
Скопировать
What if she gets up there and she says,
"Treadstone, Blackbriar, you think that was it?
"You think that Jason Bourne was the whole story?
А если она придет туда и скажет:
"Думаете, "Тредстоун" и "Блэкбрайар" – это всё?
Думаете, на Джейсоне Борне история заканчивается?
Скопировать
This guy's a writer for The Guardian.
He's preparing an exposé on Jason Bourne, Treadstone and Blackbriar.
Sourced how?
Он работает на "Гардиан".
И собирается опубликовать материал про Борна, "Тредстоун" и "Блэкбрайар".
Какие у него источники?
Скопировать
What do you mean, "how wide?" Just get me everything.
Treadstone, Blackbriar, Outcome, LARX.
All the beta programs.
Что значит "насколько"? Соберите всё, что есть.
"Тредстоун", "Блэкбрайар", "Аутком", "ЛАРКС".
Все бета-программы.
Скопировать
Well, we had a problem with Treadstone six years ago.
The Blackbriar program, detailed in the operations report you have before you, was activated solely to
Pam, what are you going to do?
БОЛЬШЕ НЕ НАДО Ну, шесть лет назад у нас возникла проблема с "Тредстоуном".
Программа "Блэкбрайар", отчет по которой лежит перед вами, была запущена исключительно для того, чтобы поймать сбежавшего агента "Тредстоуна".
Пэм, что вы будете делать?
Скопировать
How can you not see that as a problem?
She knows Bourne, she knows Blackbriar, she knows Hirsch.
She's got a handle on the whole goddamn operation.
И это, по-твоему, не проблема?
Она знает Борна, знает про "Блэкбрайар", знает Хёрша.
Да она всю операцию знает как свои пять пальцев.
Скопировать
His behavior on the roof-top. It suggested a connection.
The last time Bourne came back, he exposed the Black Briar program.
The asset was in Syria, undercover.
Его поведение на крыше указывает на связь между ними.
Когда Борн вернулся в прошлый раз, он предал огласке программу "Блэкбрайер", сорвав таким образом несколько операций.
Агент находился под прикрытием в Сирии.
Скопировать
We should work together more.
You exposed the Blackbriar program.
We both are after the same thing, right?
Мы должны работать вместе.
Ты же рассекретил программу "Блэкбрайер".
Мы ведь преследуем одну цель:
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Blackbriar (блакбрайо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Blackbriar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блакбрайо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение