Перевод "Bomb squad" на русский

English
Русский
0 / 30
Bombбомбить бомбёжка бомба бомбардировочный бомбардировка
Произношение Bomb squad (бом скyод) :
bˈɒm skwˈɒd

бом скyод транскрипция – 30 результатов перевода

Besides, whatever's in those tunnels may be the first stepin taking lex down.
Then I suggest you beat the bomb squad to the entrance and human-wrecking-ball your way in before anyone
Perfect timing, macgyver.
Кроме того, что бы ни было в этих туннелях, возможно это первый шаг к падению Лекса.
Тогда я полагаю, что тебе нужно пробраться мимо команды саперов и их робота так, чтобы тебя не заметили.
Отличное время, МакГайвер.
Скопировать
-l....
l'm 10 minutes from the bomb squad. If it's happy birthday, let's do it now.
Open the box.
Саперов нет.
Если ты принёс сюрприз, мы узнаем об этом сейчас.
Открой коробку.
Скопировать
Kindly follow the instructions of your stewardess.
Police bomb squad just arrived. Be here any minute.
He's making a pretty fast approach, isn't he?
Пожалуйста, следуйте указаниям стюардесс.
Взрывники прибудут с минуты на минуту.
Он приближается довольно быстро.
Скопировать
We can go upstairs, wait for the bomb squad, and have a cappuccino.
The bomb squad never gets here on time.
And it's 8 minutes, 31 seconds.
Уйдем и подождём саперов. Попьем капучино.
Саперы всё равно не успеют.
Осталось 8 минут 31 секунда.
Скопировать
That's what I meant.
- We should've waited for the bomb squad.
- Must I hear this every day?
А я о чём говорю.
-Надо было ждать саперов.
-Каждый день будешь зудеть?
Скопировать
If I were you, I'd have my pretty assistant give the police a call.
Take the bomb squad ten minutes to get there.
Why should I call the bomb squad, Chet?
И раз так, попроси свою прекрасную помощницу позвонить в полицию.
Вызовите команду по обезвреживанию бомб, и они будут у вас через 10 минут.
- Зачем мне вызывать их, Чет?
Скопировать
Take the bomb squad ten minutes to get there.
Why should I call the bomb squad, Chet?
Because some pinheaded redneck moron tells me there's a bomb in my mail?
Вызовите команду по обезвреживанию бомб, и они будут у вас через 10 минут.
- Зачем мне вызывать их, Чет?
Только потому, что какой-то пустоголовый олух сказал, что отправил почтой бомбу?
Скопировать
They want you to tell the engineer to stop at the next station.
- So we can get a bomb squad out there
- and evacuate the train.
Нужно, чтобы машинист остановил поезд на следующей станции.
- Зачем?
- Чтобы мы могли доставить команду саперов ...
Скопировать
- It's clean.
- Where's the bomb squad?
- Coming.
-Да, всё чисто.
-А где саперы?
-Уже едут.
Скопировать
I'm thinking it's 8 minutes and 42 seconds.
We can go upstairs, wait for the bomb squad, and have a cappuccino.
The bomb squad never gets here on time.
У нас есть 8 минут 42 секунды.
Уйдем и подождём саперов. Попьем капучино.
Саперы всё равно не успеют.
Скопировать
- It's roped off!
- Can't see the bomb squad anywhere.
- They're coming!
-Вокруг заграждение!
-Саперов нигде не видно.
-Они едут!
Скопировать
We got a box!
Call the bomb squad. I need a bomb squad.
We got a box.
У нас здесь ящик!
Вызывай минёров.
У нас ящик.
Скопировать
You shouldn't touch that.
Relax, Sparky I was on the bomb squad for 10 years.
I'm the man!
Поосторожней с ним.
Расслабься, Спарки. Я десять лет отслужил в саперах.
Я - герой!
Скопировать
This is a sick world we're living in!
How many years in the bomb squad?
Thanks a lot.
Боже, в каком мире мы живем!
Сколько лет в саперах?
Большое спасибо.
Скопировать
Ann Mary Deacon.
The bomb squad got a call this morning.
Suspicious object in Golden Gate Park.
Энн Мэри Дикон.
Сапёрная команда получила вызов.
Подозрительный объект в парке Золотых Ворот.
Скопировать
So Bishop baby-sat the doctor, and the rest of us tried not to watch the water boil.
Lebanese militia, who were more than just a little excited about even the possibility... of putting their bomb
- Monsieur.
Бишоп опекал доктора, и все остальные старались не отвлекать его.
И, как хотели в Лэнгли, я встретился с представителями Народной милиции Ливана, которые были более чем в восторге от возможности... пустить свои бомбы в ход против Шейха, в том случае, если мой план с доктором провалится.
- Monsieur.
Скопировать
I took care of it.
That lady cop... from the Bomb Squad got you the stuff to do this with, didn't she?
You didn't know Monica was gonna be here.
Я всё убрал.
Эта женщина из отдела сапёров дала тебе всё, что нужно для этого?
Но ты не знал, что Моника тут будет, Фиггис?
Скопировать
You're the pizza guy, right?
I'm looking for the bomb squad.
I'm sorry- sorry.
Ты ведь из пиццерии, да?
- Я ищу саперную группу.
- О, простите, простите. - Я...
Скопировать
Wyman's mansion involving as well. Right now I'm standing outside the mansion of Senator Wyman where...
Right now we have the- the bomb squad showed up uh...
FBI and the ATF and uh, we...
Фильм Альберта Пьюна
В ролях: Том Сайзмор
Денис Хоппер
Скопировать
I assumed that...
Bomb squad where?
Out on a call.
- Саперная группа.
- Точно. - Где?
- На выезде.
Скопировать
Nasty stuff.
Ring down to the bomb squad.
I want 'em on alert.
Свяжись с саперами.
Пусть будут наготове.
- Ясно.
Скопировать
- It means... - we deactivate explosive devices.
- You're the bomb squad.
Right, isn't your job to stop these things?
Это значит, что мы обезвреживаем взрывные устройства.
Вы же саперная группа, так?
Разве вы не обязаны предотвращать взрывы?
Скопировать
Looks like detonation wire or somethin'.
Run that down to the bomb squad, Artie.
Let me do it.
- Похоже на запальный шнур.
- Отнеси-ка его в саперную группу, Арти.
Подключи меня. Я прошу, подключи меня.
Скопировать
They're a bunch of chumps, playing a bluff card.
Bomb squad found traces of Semtex on the bracelet.
Semtex?
Они придурки, решившие поблефовать.
Саперы нашли на браслете следы "Семтекса". - "Семтекса"?
- Мерзкая штука.
Скопировать
Finally... I have all the power.
I hate to break it, but we don't have time for the bomb squad.
This is our problem now.
Наконец-то... вся власть у меня.
Ненавижу обламывать, но мы не дождёмся сапёров.
Теперь это наша проблема.
Скопировать
Really?
Madam, I'm from Bomb Squad.
Chief Secretary and other superior governors are holding a ball.
В самом деле?
Госпожа, из отдела саперов.
Здесь находиться Генеральный Секретарь и другие представители правительства.
Скопировать
Receive only, max volume.
Get me a secure link to Morishi and the bomb squad.
Whatever you do, don't let anyone page the captain.
Только на приём, максимальная громкость.
Дайте мне запасную связь с Мориши и отрядом сапёров.
Что бы вы не делали, не позволяйте никому вызвать капитана.
Скопировать
Hardy's coming!
Here comes the bomb squad!
Hey, where's my helmet?
Войне конец! Ура! Я лезу наверх.
Прицеплю туда флаг.
Осторожно, сержант!
Скопировать
- So he drops this box off at her place, right? - They call you guys.
- They call Bomb Squad.
- Right.
Потому что он оставил коробку у её дома, прикинь?
- А она вызвали сапёров?
- Да.
Скопировать
Thank you.
Alan - bomb squad, special services, state police and the FBI.
Lieutenant Jergenson, Hugh Palmer - go to St John's Emergency in case we got any walk-ins from the street.
Спасибо.
Свяжись немедленно с взрывниками, спецслужбами и ФБР.
Лейтенанты Фергюсон и Аланте, вам надо прибыть в палату скорой помощи. Ламберт, свяжись со службой главного инженера города.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bomb squad (бом скyод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bomb squad для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бом скyод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение