Перевод "Borz" на русский
Произношение Borz (боз) :
bˈɔːz
боз транскрипция – 30 результатов перевода
Contents of a safe there led us to one local contact.
Borz Altan, Crimean-American, Muslim, trips to Chechnya.
Intriguing.
В содержимом сейфа обнаружили контакты местного.
Борз Алтан, американец крымского происхождения, мусульманин, бывал в Чечне.
Интригующе.
Скопировать
Anything else you should know, meaning?
I'm gonna move on Borz immediately.
It's not the best conditions for an approach.
В смысле "что-нибудь важное"?
Мне нужно познакомиться с Борзом.
Не лучшее время для контакта.
Скопировать
Hello, Mr. McQuaid?
I need to ask you a few questions about Borz Altan.
This isn't a great connection.
Здравствуйте, мистер Маккуэйд?
Мне нужно задать вам несколько вопросов на счет Борза Алтана.
Связь плохая.
Скопировать
We believe the surgery was done by his sister Oksana.
Oksana was taken down by Annie Walker, but their brother Borz Altan remains in the wind.
The Altans somehow had knowledge of our secret Chicago facility and our detention protocols in the wake of the false attempt on the C.B.O.T.
Мы полагаем, что операцию сделала его сестра, Оксана.
Энни Уолкер ликвидировала Оксану, но ее брат Борз Алтан на свободе.
У Алnана есть сведения о нашем секретном объекте в Чикаго и наши протоколы содержания под стражей в случае неудачной атаки на здание Чикагской биржи.
Скопировать
The inside information, the planning, the access-- whoever is behind this knows our playbook.
They knew we would follow down Khalid Ansari to Borz Altan and the C.B.O.T., and they knew we would take
They're a step ahead of us.
Внутренняя информация, планирование, доступ - кто бы ни стоял за этим - он знает наши планы.
Она знали, что Халид Ансари выведет нас на след Борза Алтана и Чикагскую биржу. Они знали, что мы привели бы Миколу сюда
Они на шаг впереди нас.
Скопировать
Yes?
I'm looking for Borz Altan.
I'm from Veterans Affairs.
Да?
Я ищу Борза Алтана.
Я из Союза ветеранов.
Скопировать
We just need to fill out your profile.
Your name is Borz Altan, and you're originally from Sevastopol?
That's right, yeah.
Нужно лишь заполнить анкету.
Ваше имя Борз Алтан, и вы родились в Севастополе?
Да, верно.
Скопировать
That is true.
So what do you remember about Borz Altan?
I only met him once.
- Правда.
Итак, что вы помните о Борзе Алтане?
Я встречался с ним один раз.
Скопировать
Well, is that because you still don't trust me or because you don't have anything nice to wear?
You still haven't told me about the hour you spent with Borz Altan in Maracaibo.
Is that a no?
Что ж, это потому что ты до сих пор мне не доверяешь, или потому что тебе нечего надеть?
Ты до сих пор не рассказал мне о часе, проведенным с Борзом Алтаном в Маракайбо.
Значит ответ "нет"?
Скопировать
Previously on Covert Affairs...
Borz Altan.
Could be an American, Muslim.
Ранее в сериале...
Борз Алтан.
Американец, мусульманин.
Скопировать
Okay, great.
- I can find Borz on my own.
- Okay, good luck with that.
Хорошо. Отлично.
- Я могу найти Борза своими силами.
- Хорошо, удачи с этим.
Скопировать
He asked me to join forces.
He said all he needed was to talk to Borz for an hour, alone.
- What'd you say?
- Он предложил мне объединиться.
Сказал, что все что ему нужно, это поговорить с Борзом час, с глазу на глаз.
- Что ты ответила?
Скопировать
Maybe they found Borz.
Borz!
- We need him alive.
Наверное, они нашли Борза.
Борз!
- Он нужен нам живым.
Скопировать
So how about we try and work together?
I only want an hour alone with Borz before I turn him over to you.
I got Borz.
Как насчет того, чтобы поработать вместе?
Я хочу лишь одного час наедине с Борзом, прежде чем я передам его вам.
- Я нашла Борза.
Скопировать
We're gonna have to fight our way out.
We can't fight our way out and carry Borz at the same, and I am not leaving him here.
He is my only link to Chicago.
Нам придётся прорываться с боем.
Мы не можем прорываться с боем и одновременно нести Борза, а я его здесь не оставлю.
Он единственная ниточка к тому, что произошло в Чикаго.
Скопировать
They who?
I need a name, Borz.
What was the name of your contact in Maracaibo?
Кто они?
Мне нужно имя, Борз.
Как звали твоего связного в Маракайбо?
Скопировать
Was he American?
Borz?
Nothing in our files on Postman.
Он американец?
Борз?
У нас нет досье на Почтальона.
Скопировать
We got to find a new car.
With Borz out of the picture, at least the extraction will be easier.
Have you got any word on a new plan?
Нам нужно найти новую машину.
И раз уж Борз не при делах, выбраться будет намного проще.
Есть новый план?
Скопировать
Shoot.
This business with Ryan and Borz, if you know what he wanted from him,
I would've told you if I knew by now, Arthur.
Выкладывайте.
Эти дела между Райаном и Борзом... Если вы знаете, что он от него хотел, я тоже должен знать об этом.
Я бы уже сказала, если бы знала, Артур.
Скопировать
Previously on Covert Affairs..
- Where's Borz?
- Scumbag's in the next room.
Ранее в сериале...
- Где Борз?
- Этот подонок в соседней комнате.
Скопировать
Previously on Covert Affairs..
Borz Altan-- he did security work for me for four months in Eastern Europe.
The Altans somehow had knowledge of our secret Chicago facility.
Ранее в сериале...
Борз Алтан... 4 месяца работал у меня охранником в Восточной Европе.
У Алтана имелись сведения о нашем секретном объекте в Чикаго.
Скопировать
One and the same.
Borz Altan worked for Flint.
There are payments to Borz up until just before Chicago.
Он самый.
Борз Алтан работал во "Флинте".
Борзу платили вплоть до теракта в Чикаго.
Скопировать
You and I-- we started with a lie.
The very first thing you asked me about was Borz, and I didn't tell you the truth.
He--he didn't just do a few missions for me.
Мы с тобой... мы начали со лжи.
Твой самый первый вопрос был о Борзе, и я не сказал тебе правды.
Он... он не просто выполнял несколько заданий для меня.
Скопировать
He said he wanted to be completely open with me.
He said Borz was on the Flint payroll and that they are a black Ops group that does classified government
He said he couldn't come clean to the CIA.
Сказал, хочет быть предельно честен со мной.
Борз состоял во "Флинте", это сверхсекретные оперативники, которые выполняют тайные задания правительства.
Сказал, что не мог признаться ЦРУ.
Скопировать
You think there could be some FSB connection to all this?
I mean, more than just the fact that they had a surveillance file on Borz Altan?
I've had the same thought.
Думаешь, ФСБ имеет к этому отношение?
Помимо того факта, что у них были данные о наблюдении за Борзом Алтаном?
Я тоже так считаю.
Скопировать
Why else would you be calling?
Did you find Borz?
Eh, kind of.
Иначе зачем бы ты звонил?
- Ты нашел Борза?
- Да, вроде того.
Скопировать
I think it's more accurate to say we don't have any friends down there.
Yeah, well still, it could have been worse--Borz could have ended up in Cuba.
Yeah, or North Korea, or Iran.
Точнее говоря, у нас нет никаких друзей там.
Ну всё же, всё могло быть гораздо хуже - Борз мог оказаться на Кубе.
Да, или в Северной Корее, или в Иране.
Скопировать
But what should we be calling you today?
When we spoke in Chicago, you said you had no idea where Borz was.
But here you are in Maracaibo.
Как вас сейчас зовут?
Когда мы разговаривали в Чикаго, вы понятия не имели, где находится Борз.
Но теперь вы в Маракайбо.
Скопировать
Hell, no.
So where's Borz now?
Who are you?
Черта с два.
- Где Борз сейчас?
Кто вы?
Скопировать
- Together?
- I only want one thing-- an hour alone with Borz before I turn him over to you.
An hour alone to do what?
- Вместе?
- Я хочу лишь одного: час наедине с Борзом, прежде чем я передам его вам.
Час наедине для чего?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Borz (боз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Borz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение