Перевод "the lighthouses" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
lighthousesмаяк
Произношение the lighthouses (зе лайтхаусиз) :
ðə lˈaɪthaʊsɪz

зе лайтхаусиз транскрипция – 4 результата перевода

Joe.
Well, in the old days, if I'd have thought of hiding out, I would head for the lighthouses up at Skroo
Good vantage points over the whole island.
Джо.
В старые времена, когда у меня были мысли спрятаться, я забирался на маяк в Скру или Скадене.
Хороший пункт наблюдения за всем островом.
Скопировать
People look to tall people in emergencies.
We're the lighthouses of society. No.
You know what this is about?
Люди надеяться на высоких людей в случае аварии.
Мы маяки общества.
Нет. Ты знаешь почему ты так себя ведешь?
Скопировать
- Well, no...
. - The fact is, there always used to be two, in the early days of the lighthouses, until something rather
and they were a two-man team in 1801, and they were known to quarrel.
— Нет... — Два.
— На самом деле, их всегда было по двое, с самого появления маяков, до того момента, когда одна неприятность случилась на берегу Пемброкшира.
Где Томас Хауэлл и Томас Гриффит, которые, никто бы не подумал, были на самом деле валлийцами, работали вдвоём в 1801 году и были известными спорщиками.
Скопировать
What do you mean?
See Kennebunkport, the lighthouses... just you me.
Let's just go away, right now.
Ты о чём?
Посмотрим Кеннебанкпорт, маяки... только ты и я.
Давай просто уедем, прямо сейчас.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the lighthouses (зе лайтхаусиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the lighthouses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе лайтхаусиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение