Перевод "Bourgogne" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bourgogne (боргогни) :
bˈɜːɡɒɡnɪ

боргогни транскрипция – 15 результатов перевода

Me too.
So what about the Bourgogne trip?
Agreed, even though my dad moaned about it. - 10 days with Yvette.
Да,я тоже хорош.
Ну что там по поводу твоей поездки?
Разрешили.Мой отец повредничал немного, но десять дней я с Иветт.
Скопировать
After the Vacherie stop, you jump off halfway up the slope, ok?
You'll see, there's a congress of big Bourgogne snails.
-You're the best, Tane.
После станции Вашери спрыгивайте на середине подъема, хорошо?
Увидите, там стаи крупных бургундских улиток.
-Ты молодчина, Тан.
Скопировать
Then I suggest a Mosella white from '76. - Why?
- Because in the '14 the vines in Bourgogne were damaged by hail.
How old are you?
- В таком случае, я советую заказать белое Мозельское 76 года из винограда, выращенного на левом берегу.
- Почему? - Потому что в 1974 в Борго град уничтожил весь урожай винограда.
- Сколько вам лет?
Скопировать
- Why not?
In 1974 in Bourgogne the vines were damaged by hail.
What kind of fish do you have?
- Нет.
- В 1974 году в Борго град уничтожил весь урожай винограда.
- А что за рыба у вас? - Карп.
Скопировать
This is the wine list.
I suggest a white Bourgogne, class'74. - No.
- Why not?
- Вот перечень наших вин.
- К рыбе я бы рекомендовал белое вино из Борго 1974 года.
- Нет.
Скопировать
Hold it.
You know very well that in 1982, there was a drought in Bourgogne.
The locals dubbed it the "Year of the Raisin."
Подожди.
Ты очень хорошо знаешь, что в 1982 году в Бургундии была засуха.
Жители назвали это "Годом изюма".
Скопировать
You've been saving it.
Bourgogne hasn't made a decent Beaujolais in years.
Do you hear that, Niles?
Из закромов достал?
Божоле в Бургундии в последние годы уже не то.
Ты слышал, Найлс?
Скопировать
"La Cave", wine cellar.
Bourgogne, Loire, Provence, Alsace, Bordeaux...
Mise-en-place. Grill.
La cave — Подвал.
Бургонь, Луар, Прованс, Эльзас, Бордо.
Поставь на место.
Скопировать
I leave marks on my man
Like a snail from Bourgogne
I slap your backside
Я покрываю тело моего любимого
Поцелуями.
Я тебя шлепну,
Скопировать
- Oil shale!
That's easy. 1939, Télots mines in Bourgogne.
The "grand cru"!
А горючий.
Это легко. 1939 год, месторождение "Тело" в Бургундии.
Марочный.
Скопировать
Ah, merci.
J'aime particulièrement les vins de Bourgogne.
Et vous?
Благодарю.
Я обожаю бургундские вина.
Ну а вы?
Скопировать
Wine?
I've got a red french bourgogne here, unless you prefer...
- No, no, I like it.
Вина?
У меня есть французское бургундское, если ты не против...
- Нет, нет, мне нравится.
Скопировать
To celebrate your success at this test?
Pouilly-Fumé, which is a Loire wine, shouldn't be confused with Pouilly-Fuissé, a Bourgogne.
Tubby!
Сдачу экзамена надо отметить.
Это "Пуйи-Фюме". Не путайте с бургУндским "Пуйи-Фюсе".
Булет!
Скопировать
More wine, Monsieur le Maréchal?
I'm afraid it's not Bourgogne...
They say it's a little rough...
Маршал, еще вина?
Оно, боюсь что, не бургундское...
Крепковато.
Скопировать
It's a letter from Treville.
We have to meet General Verdet's aide in Bourgogne, and escort him back to Paris.
He has news from the front.
Это письмо от Тревилля.
Мы должны встретиться с помощником генерала Верде в Бургундии, и сопроводить его обратно в Париж.
У него новости с фронта.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bourgogne (боргогни)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bourgogne для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боргогни не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение