Перевод "Boy-toy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Boy-toy (бойтой) :
bˈɔɪtˈɔɪ

бойтой транскрипция – 30 результатов перевода

Isn't that right, Masako?
- Isn't he that boy toy, Makoto?
- It looks like he's got a date.
Не так ли, Масако?
- А это не тот ли парнишка - Макото?
- Похоже, у него сегодня какое-то событие.
Скопировать
She was over us a long time ago, Joyce.
Too busy climbing onto her new boy toy to give a thought to the people that matter!
You're her mother, and she just leaves you here to die!
Она давным-давно забросила нас, Джойс.
Слишком занята взгромождением на своего нового мальчика-игрушку, чтобы хоть на секунду задуматься о важных для нее людях!
В смысле, ты - ее мать, а она просто оставила тебя здесь умирать!
Скопировать
I like it. Of course you do.
It's a big-boy toy.
Can't I see it for a little?
- Ну, пожалуйста, она такая классная.
Конечно, это ведь игрушки для большого парня.
- Можно я немного с ней поиграю?
Скопировать
- You're a great girl.
But I still feel like a boy-toy.
- Boy-toy?
- Ты замечательная девушка.
Но я не перестаю чувствовать себя мальчиком для развлечений.
- Мальчиком для развлечений?
Скопировать
But I still feel like a boy-toy.
- Boy-toy?
- It's not you.
Но я не перестаю чувствовать себя мальчиком для развлечений.
- Мальчиком для развлечений?
- Ты не виновата.
Скопировать
- And it's my night off.
He'd pick another night if he knew you were busy with Teutonic Boy Toy.
- What is that supposed to mean?
- И это мой выходной.
Уверен, он бы выбрал другую ночь, если бы знал, что ты занята тевтонским мальчиком-игрушкой.
- Что бы это значило?
Скопировать
And a quality 69. - so you fire me,
But you still want me around as some sort of boy toy?
- how's sundays for you?
- Возможно, но потом скажет спасибо за конструктивную критику.
- Хорошо.
- Ну, я говорила ему тысячу раз,
Скопировать
Sure.
The ex-boy-toy.
Eh, that makes sense.
Ну конечно.
Бывший любовничек.
А что, в этом есть рациональное зерно.
Скопировать
Oh, check it out.
Wells has a new boy toy.
He--?
Оу, вы посмотрите!
У мистера Уэллса новый мальчик для игр.
Он...
Скопировать
What's the matter?
My mother just arrived with her boy toy. My mother just arrived with her boy toy.
It's so soap opera. So menopausal. It's so soap opera.
- Что такое?
Моя мать только что явилась со своим мальчиком-игрушкой.
Прямо-таки мыльная опера.
Скопировать
- I was the piano player.
- And a boy toy for the grannies.
- That, too.
- Я был пианистом.
- И Казановой для старушек.
- И это тоже.
Скопировать
Younger guy, unemployed.
Maybe he was a boy toy and killed her for her money.
I'm on it.
Парень младше ее, безработный.
Может быть, он был жиголо и убил ее ради денег.
Ясно.
Скопировать
Wow. Girl on top.
Walker, when Herr Wienerlicious signs your paycheck I doubt he's factoring in make-out breaks with your boy
I'm sorry.
Ух, ты девушка сверху.
Мисс Уолкер. Когда хозяин сосисочной подсчитывает вашу зарплату, я сомневаюсь, что он учитывает ваши многочисленные перерывы с вашим мальчиком-зайчиком.
Прости. Надо было действовать быстро.
Скопировать
I found thiswhile I was packing.
The boy toy auction.
Beginning of a beautifulfriendship right here.
Я нашел это, когда паковал вещи.
Аукцион "Мальчик - игрушка".
Начало прекрасной дружбы.
Скопировать
So I thought I'd run this by you.
You going to Hawaii to see your boy toy?
Annie told Phil. Phil told me.
А собиралась обсудить это с тобой.
Летишь на Гаваи повидать своего мальчика?
Энни рассказала Филу, Фил рассказал мне.
Скопировать
Thrill me.
And she called her old boy toy Shelten, so you followed her to the motel.
Motel?
Удиви меня.
Я думаю, это ты убил Гарзу, а потом прибежал домой, к своей подружке выпить немного вина, но она выставила тебя и позвонила своему бывшему, Шелтену, и ты проследил за ней до мотеля.
Мотеля?
Скопировать
Hello, come in.
Who's the boy toy?
That's my new assistant.
Привет, заходите.
Кто этот мальчишка?
Это мой новый ассистент.
Скопировать
i see we have a visitor.
i suggest you turn your boy toy back to normal before i reach over and rip out those pearly-white teeth
clark, be a love and knock her out.
Я смотрю, у нас гости.
Лучше верни свою человеческую игрушку в нормальное состояние, пока я не вырвала твои жемчужные зубки.
Кларк, будь лапочкой и выруби её.
Скопировать
!
It's a boy-toy, who saw your name is Izzie and thought you was a guy.
You need to stop hatin'.
– Что?
– Он гомосек. узнал твоё имя и решил, что ты парень.
Хорош завидовать.
Скопировать
Yeah, that's right.
I have a boy toy, and we look awesome together.
That's great, Maude.
Да, точно.
У меня молодой друг, и мы прекрасно смотримся вместе.
Отлично, Моди.
Скопировать
Well, well, well, Lena.
So, where's this sexy boy toy of yours hiding?
I didn't know you were a football fan, Patrick.
- Так, так, так! Лина!
Ну и где твой супер привлекательный зайчик?
- Ты увлёкся футболом, Патрик?
Скопировать
Well, despite what you may have heard about my recent... lapse, I'm not that kind of guy anymore, OK?
I can't be your new hasher boy-toy.
Oh, my God, you're such a riot.
Не смотря на всё, что ты могла слышать о моём недавнем... моральном падении, я больше себя так не веду, ясно?
Я не буду твоим новым домработником для утех.
О Боже, ты такой комик.
Скопировать
Taub turns back into a faithful Pumpkin at midnight.
Patient was out with her boy toy before she came in.
Maybe the pain was triggered by sexual excitement.
В полночь Тауб снова станет верной Тыквой.
Перед тем, как попасть к нам, пациентка была со своим дружком.
Возможно, боль провоцируется сексуальным возбуждением.
Скопировать
Sorry, man.
I don't appreciate you sending your boy toy to deliver my stuff.
W... well, I don't appreciate the dumping you delivered to me last night, so I guess we're even.
Мне жаль, чувак.
Я не в восторге, что ты посылаешь своего парня-игрушку вернуть мне мои вещи.
А я не в восторге от того, что ты мне вчера сказал, так что, мы в расчете.
Скопировать
Do you know what Lindus's lawyer alleged in there?
That you and your boy toy just planted that murder weapon at Lindus's house.
You don't believe that, do you?
Ты знаешь, что заявил адвокат Линдуса?
Что ты и твой дружок-гей подбросили орудие убийства в дом Линдуса.
Ты ведь не веришь в это?
Скопировать
You don't believe that, do you?
That he's my boy toy?
What the hell are you doing here anyway?
Ты ведь не веришь в это?
Что он мой дружок-гей?
А вообще, какого черта ты тут делаешь?
Скопировать
Yeah.
"Brooke Davis caught in sex act with boy toy?"
That sucks worse.
Да.
"Брук Дэвис занималась сексом с любовником на публике? !"
Это еще отстойнее.
Скопировать
I'm just here to see Amy.
Move it, boy toy.
Granny's taking you to Atlantic City.
Я здесь,чтобы увидеть Эми.
Пойдем, мальчик.
Бабушка берет тебя в Атлантик-Сити.
Скопировать
He's got a soccer game.
Yeah, how is it going with the new boy toy?
It's okay.
У него игра.
Да, как там дела с новым парнем?
Все хорошо.
Скопировать
Elsa and I don't use labels, Mike.
Except boy toy. Ha!
She calls me "boy toy." Ha ha.
Эльза и я предпочитаем не вешать ярлыки, Майк.
Ну, разве что "забавный мальчишка".
Она называет меня "Забавный мальчишка".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Boy-toy (бойтой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Boy-toy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бойтой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение