Перевод "Christopher Columbus" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Christopher Columbus (кристефо коламбос) :
kɹˈɪstəfə kəlˈʌmbəs

кристефо коламбос транскрипция – 30 результатов перевода

I'm proud of you, Mom.
You're like Christopher Columbus. You discovered something millions of people knew about before you.
MailBox Welcome Marge You have No new messages.
Я горжусь тобой, мам.
Ты как Христофор Колумб - открыла то, что до тебя знали миллионы людей.
*ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, МАРДЖ* *У ВАС НЕТ НОВЫХ СООБЩЕНИЙ*
Скопировать
First.
The last tub I shipped out on was so old that I found a pair of Christopher Columbus' cufflinks in a
Did you have a gun on her?
Первым делом.
Последняя посудина на которой я ходил была такая старая, что я нашел пару запонок Христофора Колумба в шкафчике.
- А на ней было вооружение?
Скопировать
Just so there won't be any misunderstanding, son... nobody was any more surprised than I was.
Just like Christopher Columbus, huh, Dad?
That's right.
Просто чтобы внести ясность,... ни для кого это не было большей неожиданностью, чем для меня, сынок.
Прямо, как для Христофора Колумба, да, пап?
Верно.
Скопировать
"And the sea will grant each man new hope "as sleep brings dreams of home."
Christopher Columbus.
Welcome to the New World, sir.
"И море дарит каждому новую надежду, а сны переносят его домой".
Христофор Колумб.
Добро пожаловать в Новый свет, сэр.
Скопировать
Yes, sir....
Christopher Columbus Cornwallis IPQ Harvey HN Pagey Piu.
That's very interesting, but are you also known as Larry Flynt?
- Да, сэр.
Кристофер Колумбус Корнваллис И.П.К Харви Х.Н. Пэйджи Пью.
Но Вас зовут также и Ларри Флинт?
Скопировать
I can state from my own knowledge and experience that Italian-Americans are among the most loyal, most law-abiding, patriotic, hard-working American citizens in this land.
Because from the time of Christopher Columbus to the time of Enrico Fermi, to the present day, Italian-Americans
They are the salt of the earth, and one of the backbones of this country.
эти слухи о Мафии не имеют ни одного шанса... запятнать замечательных итальянских людей... потому что, как я могу судить из своих знаний и опыта... итало-американцы - одни из самых надежных... самых законопослушных, патриотичных... трудолюбивых граждан Америки на этой земле.
И это будет позором, мистер Чэйрмэн, если... мы позволим кинуть несколько гнилых яблок... создадим скверное имя многим людям... потому что со времён великого Христофора Колумба... до времён Энрико Ферми... и до этого дня... итало-американцы были пионерами... в построении и развитии нашей великой нации.
Они - соль Земли. Они - одна из главных составляющих нашей страны .
Скопировать
CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION /OF HERBAL ORIGIN/. BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS For example, I have lit first when I was 6 - and still I live.
BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC For example, I have lit first
CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION /OF HERBAL ORIGIN/. BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC, WEAKENS THOUGHT PROCESS AND ACTION EFFECTIVENESS I'm sorry, it tastes plastic to me.
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ¬ы знаете, € думаю, что вред курени€ слишком преувеличен.
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ""¬≈—"Ќџ  ј   јЌ÷≈–ќ√≈Ќ ¬ы знаете, € думаю, что вред курени€ слишком преувеличен.
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ""¬≈—"Ќџ  ј   јЌ÷≈–ќ√≈Ќ, ќ—ЋјЅЋя≈" ћџ—Ћ""≈Ћ№Ќџ... ѕ–ќ÷≈—— " Ё''≈ ""¬Ќќ—"№ ƒ≈...—"¬"...
Скопировать
Brunel...
Christopher Columbus...
He had a lot to answer for!
Бруно...
Христофор Колумб...
Он за столько в ответе!
Скопировать
CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION /OF HERBAL ORIGIN/. BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC For example, I have lit first when I was 6 - and still I live.
BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC, WEAKENS THOUGHT PROCESS AND
CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION /OF HERBAL ORIGIN/. BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC, WEAKENS THOUGHT PROCESS AND ACTION EFFECTIVENESS ELIMINATED WORLDWIDE BY THE 1996 AMENDMENT, MADE BY T H E L E A G U E I'm sorry, it tastes plastic to me.
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ""¬≈—"Ќџ  ј   јЌ÷≈–ќ√≈Ќ ¬ы знаете, € думаю, что вред курени€ слишком преувеличен.
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ""¬≈—"Ќџ  ј   јЌ÷≈–ќ√≈Ќ, ќ—ЋјЅЋя≈" ћџ—Ћ""≈Ћ№Ќџ... ѕ–ќ÷≈—— " Ё''≈ ""¬Ќќ—"№ ƒ≈...—"¬"...
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ""¬≈—"Ќџ  ј   јЌ÷≈–ќ√≈Ќ, ќ—ЋјЅЋя≈" ћџ—Ћ""≈Ћ№Ќџ... ѕ–ќ÷≈—— " Ё''≈ ""¬Ќќ—"№ ƒ≈...—"¬"...
Скопировать
We're broadcasting directly from the Port of Naples.
As we speak, the operation begins to load Michelangelo's "Pieta" aboard the "Christopher Columbus."
The masterpiece of the Italian Renaissance will be exhibited in various American cities, giving the American people the chance to admire it in all of its sculptural perfection.
А сейчас – неаполитанская хроника в прямом эфире.
Как раз в эти минуты происходит операция погрузки скульптуры Микеланджело "Пьета" на теплоход "Христофор Колумб".
Шедевр итальянского Ренессанса будет выставлен в крупнейших городах США, что позволит американскому народу воочию оценить совершенство этого произведения.
Скопировать
Perhaps time itself has many potential dimensions despite the fact that we are condemned to experience only one of those dimensions.
the past and really change it by, let's say something like persuading Queen Isabella not to bankroll Christopher
Then you would have set into motion a different sequence of historical events which those people you left behind you in our time would never get to know about.
Возможно, само время имеет множество потенциальных измерений несмотря на то, что мы обречены жить только в одном из них.
Предположим, мы способны вернуться в прошлое и действительно изменить его, например, убедить королеву Изабеллу не поддерживать Христофора Колумба.
Тогда вы бы породили другую цепь исторических событий, о которой те, кого вы оставили в настоящем, никогда бы не узнали.
Скопировать
CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION /OF HERBAL ORIGIN/. BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC, WEAKENS THOUGHT PROCESS AND ACTION EFFECTIVENESS I'm sorry, it tastes plastic to me.
BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC, WEAKENS THOUGHT PROCESS AND
CIGARETTE
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ""¬≈—"Ќџ  ј   јЌ÷≈–ќ√≈Ќ, ќ—ЋјЅЋя≈" ћџ—Ћ""≈Ћ№Ќџ... ѕ–ќ÷≈—— " Ё''≈ ""¬Ќќ—"№ ƒ≈...—"¬"...
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ""¬≈—"Ќџ  ј   јЌ÷≈–ќ√≈Ќ, ќ—ЋјЅЋя≈" ћџ—Ћ""≈Ћ№Ќџ... ѕ–ќ÷≈—— " Ё''≈ ""¬Ќќ—"№ ƒ≈...—"¬"...
ѕрошу прощени€, на вкус это как пластик.
Скопировать
CIGARETTE
BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC, WEAKENS THOUGHT PROCESS AND
They'll burn everything there!
ѕрошу прощени€, на вкус это как пластик.
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ""¬≈—"Ќџ  ј   јЌ÷≈–ќ√≈Ќ, ќ—ЋјЅЋя≈" ћџ—Ћ""≈Ћ№Ќџ... ѕ–ќ÷≈—— " Ё''≈ ""¬Ќќ—"№ ƒ≈...—"¬"....
ƒа они здесь все спал€т!
Скопировать
CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION /OF HERBAL ORIGIN/. BROUGHT TO EUROPE IN 1492 For example, I have lit first when I was 6 - and still I live.
BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS For example, I have lit first when I was 6 - and still
CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION /OF HERBAL ORIGIN/. BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC For example, I have lit first when I was 6 - and still I live.
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" ¬ы знаете, € думаю, что вред курени€ слишком преувеличен.
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ¬ы знаете, € думаю, что вред курени€ слишком преувеличен.
ѕјѕ"–ќ—ј - —–≈ƒ—"¬ќ "Ќ"ќ —" ј÷"" (–ј—"""≈Ћ№Ќќ√ќ ѕ–ќ"—'ќ∆ƒ≈Ќ"я) "ј¬≈"≈Ќџ ¬ ≈¬–ќѕ" ¬ 1492 √ќƒ" '–"—"ќ'ќ–ќћ ќЋ"ћЅќћ ""¬≈—"Ќџ  ј   јЌ÷≈–ќ√≈Ќ ¬ы знаете, € думаю, что вред курени€ слишком преувеличен.
Скопировать
Why are they called Indians?
At first, when Christopher Columbus arrived in America, he believed it was India.
So, he called the people he saw there, Indians.
Почему их называют индейцами?
Сначала, когда Христофор Колумб приплыл в Америку, он подумал, что это Индия.
Поэтому, он назвал людей, которых увидел там, индейцами.
Скопировать
I just vacuumed over and over again.
Christopher Columbus, Charles Lindbergh and Neil Armstrong.
Neil Armstrong.
Я просто выжата совершенно досуха.
Христофор Колумб, Чарльз Линдберг и Нил Армстронг.
Нил Армстронг.
Скопировать
Jim, people in my state have been asking why we're continuing... to fund this program now that we've beaten the Russians to the moon.
Imagine if Christopher Columbus had come back from the new world... and no one returned in his footsteps
Attention, all personnel.
Джим, народ моего штата спрашивает зачем мы продолжаем... финансировать программу, когда уже опередили русских на Луне.
Представьте Христофора Колумба, когда он вернулся из нового света... и если бы больше никто не пошёл по его следам...
Внимание, всему персоналу.
Скопировать
Name me an inventor.
- Christopher Columbus.
- He discovered, he didn't invent.
Это было как открытие Америки!
Назови мне нашедшего. Христофор Колумб.
- Он открыл, а не нашёл.
Скопировать
Am I- Am I just going nuts?
As nuts as Christopher Columbus... thinking there was another side to the earth.
Talk to an anesthesiologist.
Я просто схожу с ума?
Настолько безумны насколько Христофор Колумб... когда думал, что есть другая сторона у Земли.
Поговорите с анастезиологами.
Скопировать
As an officer of the law, 'tis my duty to warn ya: Anything this fella says can be held against him.
Lifesaver, Christopher Columbus and Theodore Roosevelt.
Here's your medicine.
Как служитель закона, мэм, я обязан вас предупредить, всё, что скажет этоттип, может быть использовано против него.
Он же - судья Добродеев, доктор Айболит, Христофор Колумб и Теодор Рузвельт.
Воттвое лекарство.
Скопировать
The whole island is called Hispaniola.
Christopher Columbus gave it that name in 1492.
The capital of the Dominican Republic is Santo Domingo.
Весь остров называется Эспаньола.
Христофор Колумб назвал его так в 1492 году.
Столица Доминиканской Республики Санто-Доминго.
Скопировать
The whole island is called Hispaniola.
Christopher Columbus gave it that name in 1492.
It's good.
Весь остров называется Эспаньола.
Христофор Колумб назвал его так в 1492 году.
Хорошо.
Скопировать
Yeah.
I don't know if I like that Christopher Columbus line.
Do you have a problem with it?
Да.
Что-то мне не очень нравится эта строчка с Колумбом.
Тебя тоже она смущает?
Скопировать
No.
You don't like the Christopher Columbus line?
Would you do me a favor, hon?
Нет.
Тебе не нравится строчка с Колумбом?
Сделай мне одолжение, милая?
Скопировать
Who discovered America?
Christopher Columbus.
When?
Кто открыл Америку?
- Христофор Колумб.
- Когда?
Скопировать
I should like to ask the Infant Prodigy a question.
In what year did Christopher Columbus discover America?
1492.
Я хотел бы задать чудо-ребенку вопрос.
В каком году Христофор Колумб открыл Америку?
В 1492-м.
Скопировать
He had absolutely no idea where he'd got to, and he was out by only... one continent and the entire Pacific Ocean.
Christopher Columbus had made the most important mistake in human history.
The chance of getting rich drove European ships in every direction over the next century.
У него не было ни малейшего представления куда он приплыл, и что он достиг... только одного континента во всем Тихом океане.
Христофор Колумб совершил, пожалуй, самую большую ошибку в истории человечества.
Все следующее столетие, жажда золота будет путеводной звездой европейским кораблям идущим в разные уголки мира.
Скопировать
The three ships had a Spanish crew of 90, led by an Italian captain...
Christopher Columbus.
They were heading for the Orient, the land of silk and money.
На трех судах команда из 90 человек, возглавляемая итальянским капитаном...
Христофором Колумбом.
Они двигались на Восток, в земли шелка и денег.
Скопировать
I'm wondering the map of the lessons of history.
Where Christopher Columbus was born, right?
Exactly. Usually I describe it to people San Francisco as a medieval and decadent, because it extends the hills, like San Francisco.
Это ведь там родился Христофор Колумб, верно?
Верно.
Обычно людям я его описываю, как город, который напоминал бы средневековый декадентский Сан-Франциско, потому что он вытянут на холмах, точно, как Сан-Франциско.
Скопировать
Marco, the hero, lives in a working-class neighborhood near the harbor.
Some of these buildings were here when Christopher Columbus was a boy.
Miyazaki walked these streets many times, observing everything carefully.
Марко, герой фильма, живет в рабочем районе возле гавани.
Некоторые из этих домов были построены, когда Христофор Колумб был еще ребенком.
Миядзаки гулял по этим улицам много раз, очень внимательно за всем наблюдая.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Christopher Columbus (кристефо коламбос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Christopher Columbus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кристефо коламбос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение