Перевод "D.J." на русский
Произношение D.J. (диджэй) :
dˌiːdʒˈeɪ
диджэй транскрипция – 30 результатов перевода
"People made such a big deal about getting into "54" "But they didn't know,"
because once you got into the door you wanted to get into the D.J.'
"Or the balcony where the people were getting laid," or the basement where the biggest names hung out
Люди так стремились попасть в Студию, но они не знали, что их ожидает.
Войдя сюда, они могли попасть в кабину ди-джея или попробовать чистый кокаин.
Развлечься на балконе или потусоваться со знаменитостями.
Скопировать
[Choking] He's number one in the market.
He's the hottest d.j. In New York.
[Cough] Kind of weird, you know?
Он номер один на радио-рынке.
Он - самый популярный ведущий в Нью-Йорке.
Это странно, вы знаете?
Скопировать
That goddamn motherfucker, you know?
[Jackhammer] I tried every fucking thing I could fucking think of to mold him into a proper kind of d.j
- [Jackhammer]
Этот проклятый ебанат, вы знаете?
Я, бля, все перепробовал чтобы сделать из него нормального ведущего, но этот проклятый сукин хуесос...
[.........]
Скопировать
- What you doing?
Trying to keep you in the D.J. business.
Fire.
- Что ты делаешь?
Пытаюсь сохранить твое место в шоу-бизнесе.
Огонь.
Скопировать
- Fine!
D.J. , it's time for lunch.
- Are you okay with him?
- Ну ладно.
Обедать пора. Tы идёшь?
- Как вы с ним справляетесь.
Скопировать
Don't joke!
You're a killer D.J.
I'm Jumping Jump!
Не шути!
Ты убийца D.J.
Я Прыгун!
Скопировать
Did you appreciate my sense of copywriting?
You're not a killer D.J., but a killer J.J.
Are you abnormal?
Ты ценишь мои чувства или копирайт?
Ты не киллер D.J., но киллер J.J (Прыгун).
Ты ненормальный?
Скопировать
My name is Peaches And I'm the best
All the D.J. S want to feel my breasts
I want to work in videos, but I want to be my own star in the video, because I want to be a pop singer, a rock singer, and write my own songs.
Мы красивы Лучше всех
На дискотеках Нас ждет успех
Я снимаюсь на видео, создаю особый образ, я буду поп-звездой и рок-звездой, хочу писать свои песни.
Скопировать
thanks, ola.
d.j.: you, you are the video... i feel like getting drunk tonight.
how about you? when i was a nurse in vietnam, i was stuck out in the middle of the jungle with the real rambo.
thanks, ola.
d.j.: ты, ты - это видео! ... я чуствую, я в стельку а ты как?
когда я была медсестрой во вьетнаме, я застряла посреди джунглей с настоящим рэмбо.
Скопировать
- What was your name again? - Amy, Mr. Jennings.
Call me D.J. You said Amy, right? Listen.
Where's the news department? - It's upstairs. - Have you ever been there?
- Эйми, м-р Дженнинс.
- Ди-Джей, Эйми.
- Где студия прогноза погоды?
Скопировать
- All night long.
- Hey, yo, D.J.
- What up?
- Всю ночь.
- Эй, привет, Ди-джей.
- Как жизнь?
Скопировать
What I do is work my ass off to get my own record label off the ground.
Why that girl wanted a picture of me is because I'm a local D.J.
Wait a minute.
Я занимаюсь тем, что рву жопу, лишь бы раскрутить собственную студию грамзаписи.
Но та девчонка попросила со мной сфоткаться, потому что я местный диджей.
Погоди-ка.
Скопировать
They will not touch my brother.
D.J., now.
I lament, shepherd.
Ты не тронешь моего брата.
Ди Джей, давай.
Остынь, проповедник.
Скопировать
I cannot!
D.J., do something!
Close the door!
Я не могу!
Ди Джей, сделай что-нибудь!
Держи дверь!
Скопировать
Be well, I make friends!
D.J., hurry up!
Move!
Все нормально, гомо!
Ди Джей, быстрей!
Отойди!
Скопировать
We will help it.
D.J.
You did the correct thing.
Мы поможем ему выйти.
Ди Джей?
Ты поступил правильно.
Скопировать
Survival.
They are Slasher and D.J.
And Trent.
Выживание.
Это Слэшер и Ди Джей.
И Трент.
Скопировать
Imbecile.
D.J., place it on the table.
Please.
Ничтожество.
Ди Джей, давай ее на стол.
Пожалуйста.
Скопировать
- Do not feel good.
- I D.J. Fulvio six live.
Can you talk?
- Плохо слышно.
- Это диджей Фульвио, прямой эфир.
Можете говорить?
Скопировать
Now go to run serious ... .. and come back depressed, please.
(radio) D.J. Fulvio to all the listeners.
Attention. family rushes.
Теперь пойди побегай как следует и вернись подавленным, пожалуйста. Ну хоть чуть-чуть подавленным. Ладно, я постараюсь.
(радио) Диджей Фульвио для всех слушателей.
Внимание. Семья рушится.
Скопировать
Ok, calm.
Slasher, D.J., take it for inside.
I will finish here.
Ладно, ладно. Успокойся.
Слэшер, Ди Джей, отнесите ее внутрь.
Я тут закончу.
Скопировать
Yes.
He is D.J. I am Slasher.
Slasher?
Да.
Это Ди Джей. Я Слэшер.
Слэшер?
Скопировать
Although, the basketball hoops have been retracted.
D.J. Fun-times has already cashed his deposit, and Superintendent Chalmers won't be happy to hear...
I won't be happy tohear what, Seymour?
Всё же, баскетбольшые корзины были сняты.
и D.J. "Fontan" уже вложил задаток, и управляющий Чалмерс не очень обрадуется когда узнет это...
От чего я не буду рад, Сэймур ?
Скопировать
It calls for a party.
Hey D.J., put something good on!
Ooh, hmm.
Ёто стоит отметить.
Ёй, диджей, запусти что-нибудь хорошее!
ƒ–ј"јЌ: O-o, хмм.
Скопировать
* Disco Inferno/Music Mashup
Hey Mister D.J.
Put a record on
* Адское диско/ Музыкальное месиво
Эй мистер Ди-Джей
Включи-ка запись
Скопировать
Got to have it everyday
Hey Mister D.J.
Music makes the people come together
Пусть это будет каждый день
Эй мистер Ди-Джей
Музыка заставляет людей объединяться
Скопировать
Right.
This is d.J., the one man who can get you what you want.
You're familiar with heavy equipment, right?
Хорошо.
Это Д. Дж., единственный, кто может сделать то, что тебе нужно.
Ты знаком с тяжелым оборудованием, верно?
Скопировать
You need to stop talking for a minute.
Let me talk to d.J.
Cool.
Прекрати болтать хотя бы на минуту.
Дай мне поговорить Д. Джеем.
Хорошо.
Скопировать
Are you kidding?
D.J. Hot-wired a-a front loader
You think he can't get one of those, man?
Ты шутишь?
Ди. Джей. украл бульдозер и вывез его с действующей стройплощадки.
Думаешь он не сможет достать одни из этих, мужик?
Скопировать
Give the bad guy too little help, And you can't do your job.
D.J., say it's a deal.
Give the bad guy too much help, And you become part of the problem.
Если ты недостаточно поможешь плохому парню ты не сможешь выполнить свою работу
DJ, скажи что ты согласен
Если слишком сильно поможешь плохому парню то ты станешь частью проблемы.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов D.J. (диджэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы D.J. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диджэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
