Перевод "DCI" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение DCI (дисиай) :
dˌiːsˌiːˈaɪ

дисиай транскрипция – 30 результатов перевода

You'll want to take this call.
-DCI Hunt.
-Dad?
Вы захотите принять этот звонок.
- Детектив Хант.
-Папа?
Скопировать
I feel the need to expend some frustrated energy.
Are you threatening us, DCI Hunt?
We know you had a Beauvoir Lady uniform in your possession.
Чувствую, мне просто необходимо на кого-то выплеснуть нерастраченную энергию.
Вы нам угрожаете, детектив Хант?
Мы знаем, что у тебя есть униформа продавщиц Бовуар.
Скопировать
I'm sad, I remember dates.
(DCI BELL) There's Sonia Baker.
- I don't want to see her go under...
К сожалению, я запоминаю даты.
Вот Соня Бейкер.
- Я не хочу видеть, как она бросится под...
Скопировать
I'll let you know in good time before I refer anything to my superiors.
(DCI BELL) Correct.
Foy sent two anonymous letters.
Я позволю вам узнать все заранее, до того, как доложу своему начальству.
Взамен мы не будем печатать ничего без вашего ведома?
Фой послал два анонимных письма.
Скопировать
At this moment, I haven't the faintest idea, but we'll keep you posted.
DCI Horner. Hello.
So, what's the story here?
В данный момент не имею ни малейшего представления, но будем держать вас в курсе.
Детектив Хорнер.
Так в чём у вас дело?
Скопировать
Progress report, Major.
I'm back in DC, I just finished my interviews with Tonio Arias' old squadron. It was a dead end.
Then the answer must lie in San Salvador.
Докладывайте, майор.
Я вернулся из Вашингтона, закончил допрос сослуживцев Ариаса.
Значит, ответ надо искать в Сан-Сальвадоре.
Скопировать
'Can you please return them as soon as possible?
BEEP 'DCI Templer here.
'I'm just confirming that tomorrow's interview at 9:30 will take place as arranged.'
Вы не могли бы вернуть их как можно быстрее?
Это детектив-старший инспектор Темплер.
Просто подтверждаю, что допрос состоится завтра в 9.30, как и было оговорено.
Скопировать
Ah, DI Rebus.
DCI Templer.
We've met before, haven't we?
А, детектив-инспектор Ребус.
Детектив-старший инспектор Темплер.
Мы встречались раньше, не так ли?
Скопировать
Shit.
'Last time I met DCI Templer, she was investigating 'accusations of corruption and murder against me.
'Now she was heading the War Crimes Unit, seconded to Fort Apache.'
Чёрт.
В последний раз, когда я встречался со старшим инспектором Темплер, она расследовала предъявленные мне обвинения в коррупции и убийстве.
Теперь она возглавляла отдел военных преступлений при Форте Апачи.
Скопировать
I confessed to two armed robberies on the way.
I was having a beer the other week with DCI Janet Masterson.
That locked-room business with the house of monkeys?
По пути уже успел сознаться в двух вооружённых ограблениях.
На неделе встречался с инспектором Джанет Мастерсон за рюмкой чая.
То дело с запертой комнатой в обезьяннике, помните?
Скопировать
Can I help?
Are you DCI Luther?
Yeah.
Чем обязан?
Вы старший инспектор Лютер?
Да.
Скопировать
Sorry. Erm...
DCI Bloom...
He quite liked the odd Star Wars reference.
Простите.
Мы с Тэо... инспектором Блумом...
Он частенько упоминал Звёздные войны.
Скопировать
Let's start with that.
Mr Kamel, I'm DCI Banks, this is DI Morton.
May we come in, please?
Давайте начнём с этого.
Мистер Кэмэл, я инспектор Бэнкс, это инспектор Мортон.
Мы можем войти?
Скопировать
Mr Inler...
I'm DCI Gently, this is DS Bacchus.
It's about a letter that you wrote to the owners of Dennigs Linings, seven years ago.
Мистер Илнер...
Я старший детектив инспектор Джентли, это детектив сержант Бахус.
Мы по поводу того письма, что вы написали владельцам Деннигс Лайнингс, 7 лет назад.
Скопировать
♪ Whisper slow within ♪ ♪ Curls of smoke ♪ ♪ Take a back seat ♪
- DCI John Luther.
DS Justin Ripley.
синхронизация субтитров - qqss44
—СтаршийинспекторДжонЛютер.
ДетективДжастинРипли.
Скопировать
- Can I help?
- Are you DCI Luther?
Yeah.
— Чем обязан?
— Вы старший инспектор Лютер?
Да.
Скопировать
Mr Ellison?
I'm DCI Gently.
Very nice of you to see me.
Мистер Эллисон?
Инспектор Джентли.
Очень приятно, что вы встретились со мной.
Скопировать
Hello.
Is DCI Gently back yet?
It's Rachel Coles.
Алло.
Инспектор Джентли еще не вернулся?
Это Рейчел Колз.
Скопировать
How did you get this address?
DCI Hopkins.
He oversees the inspector you've been harassing-
Как ты узнал этот адрес?
Инсперктор Хопкинс.
Он наблюдает за инспектором, которого ты изводила
Скопировать
Paradise Circus by Massive Attack)
DCI Luther. 'Back on the beat, Pete?
Well, needs must, innit?
— Старший инспектор Лютер. — Снова в строю?
Надо есть надо, так ведь?
Скопировать
- Well, Amy just told me that Senator Pierson has a very tight relationship with Henry Wilcox.
Henry and Pierson had a long conversation two days ago, just before she put in a call to the DCI.
Topic of conversation:
Эми сказала, что сенатор Пирсон имеет очень тесные связи с Генри Уилкоксом.
Два дня назад у Генри и Пирсон состоялся долгий разговор как раз перед её общением с директором ЦРУ.
Тема беседы: Колдер Майклс.
Скопировать
- Yeah.
Uh, DCI wanted the results immediately.
Rumor has it he's banging the drum to have you replace Arthur as DCS.
- Да.
Директор сразу же запросил результаты.
Ходят слухи, что он собирается назначить тебя на место Артура.
Скопировать
Neither.
I'm here to tell you that I've been in contact with the DCI, and you'll be relieved of your duties until
If that's the DCI's decision, then he can tell me himself.
Ни то, ни другое.
Я здесь, чтобы сказать вам, я общалась с директором ЦРУ, и вы будете отстранены от своих обязанностей пока не закончится расследование.
Если это решение директора, пусть лично поставит меня в известность.
Скопировать
Joan?
The DCI would like to see you.
I know.
Джоан?
Директор хочет с вами встретиться.
Знаю.
Скопировать
Joan. I just heard.
DCI gave me 15 minutes to clean out of my office.
My codeword clearance passcodes have already been taken off-line.
Джоан, я только что узнал.
Директор дал мне 15 минут, чтобы очистить кабинет.
Мой уровень допуска к секретной информации снят, пароли и пропуска уже заблокированы.
Скопировать
What the hell is he doing here?
Senator Pierson talked to the DCI.
She felt Henry's intimate knowledge of the events in Copenhagen would be an advantage, so we brought him on as a green badge.
Что, чёрт побери, он делает здесь?
Сенатор Пирсон поговорила с директором.
Она посчитала, что знания Генри о происшествии в Копенгагене могут быть полезны, так что мы пригласили его в качестве консультанта.
Скопировать
He's probably nearby.
[Jeff] We ran that print you sent us through the DCI computer.
Got a hit, right away.
Возможно он рядом.
Мы пробили тот отпечаток что ты прислал.
Только что выдало совпадение.
Скопировать
Morning.
I need to talk to you about a hit-and-run investigation that was taken over by DCI Gates.
You're AC-12, aren't you?
Доброе.
Мне нужно поговорить с вами о расследовании наезда, который забрал главный детектив-инспектор Гейтс.
Вы же из АК-12?
Скопировать
Take a seat.
When exactly did DCI Gates take over the case?
When the information came through from County CID.
Присядьте.
Когда именно главный детектив- инспектор Гейтс забрал дело?
Когда поступила информация из уголовного розыска графства.
Скопировать
The victim?
When DCI Gates heard that Mr Patel had been Jackie Laverty's accountant, that's when he took over the
AC-12 interview.
Жертве?
Когда главный детектив-инспектор Гейтс услышал, что мистер Пател был бухгалтером Джекки Лаверти, тогда он и забрал... дело.
Допрос АК-12.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов DCI (дисиай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DCI для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дисиай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение