Перевод "Danilo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Danilo (дэнилоу) :
dɐnˈiːləʊ

дэнилоу транскрипция – 22 результата перевода

Get your coat.
I need to speak with Danilo right away.
I think he may have been holding out on us.
Одевайтесь.
Мне нужно сейчас же поговорить с Данило.
Думаю, он от нас кое-что утаил.
Скопировать
All you've proven is that I made a mistake-- a mistake that'll probably end my career and keep me from helping thousands of people-- but I see no evidence at all that I faked records or that I killed people.
Excellent points, which is why I visited Danilo Gura late last night.
His patient logs were so detailed, so comprehensive, first I suspected he must have copied the data directly from the charts.
Все, что вы доказали, это то, что я совершаю ошибку, ошибку, которая, возможно, будет концом моей карьеры и будет препятствовать мне помогать тысячам людей но я не вижу никаких доказательств тому, что я фальсифицировал отчеты или что убивал людей.
Верно подмечено, именно поэтому я посетил Данило Гуру вчера вечером.
Его заметки по пациентам были так детальны, так обстоятельны, что сначала я подумал, что он переписал данные прямо с больничных карт.
Скопировать
Put it down.
Danilo?
Danilo?
Положи.
Данило?
Данило?
Скопировать
- Penis.
- Come one, Danilo!
Vagina.
- Пенис.
- Прекрати, Данило!
Манда.
Скопировать
You're looking at 20 to life.
Mason Baldwin was arrested for his role in the death of one of confessed Angel of Death Danilo Gura's
Recent...
Вам грозит от 20 лет до пожизненного.
Больница имени Чендлера потрясена вторым скандалом за два дня доктор Мейсон Болдуин был арестован за участие в смерти одной из признанных жертв Ангела Смерти Данило Гура.
Недавно...
Скопировать
Actually it's me who should be thanking you.
You've given me an idea as to why Danilo Gura would have killed Samantha Cropsey.
Get your coat.
Вообще-то, это мне стоило бы вас поблагодарить.
С вашей помощью я понял, почему Данило Гура убил Саманту Кропси.
Одевайтесь.
Скопировать
A brilliant someone, in this case a brilliant someone with extensive medical knowledge and real reason to pay close attention to the sudden death of two of his surgical patients.
Okay, if you're referring to me, I can assure you I had no idea what Danilo Gura was up to.
We checked the morgue security logs.
Какой-то гений В данном случае гений с обширными знаниями медицины и реальными причинами, чтобы обратить пристальное внимание на внезапную смерть двух своих пациентов.
Что ж, если вы ссылаетесь на меня, то я могу заверить вас, что я и не предполагал, кем был Данило Гура.
Мы проверяли журналы безопасности морга.
Скопировать
I still like you!
Danilo, I'm having trouble sleeping.
- Can I sleep in your bed?
Мне ты нравишься по-прежнему!
Данило! - Никак не заснуть.
Можно мне лечь к тебе?
Скопировать
Good night.
Danilo,
I never want to go to the cemetery again.
Спокойной ночи.
- Данило!
Я не хочу больше ходить на кладбище.
Скопировать
- Bye.
The tickets are here, Danilo.
Yeah, it's our honeymoon.
- Пока.
Авиабилеты уже прислали, Данило.
Ага, наш медовый месяц.
Скопировать
I'll pour some cold milk, then.
Danilo,
When do I have to go back to school?
Тогда добавлю холодного молока.
Данило!
Когда мне опять в школу?
Скопировать
Dad used to say that.
Danilo, I'm sad.
Me too.
Так говорил папа.
Данило! Мне грустно.
Мне тоже. Мне тоже.
Скопировать
Yeah, right!
Danilo, what time is it?
10:30.
Ага, как же!
Данило! Который час?
22:30.
Скопировать
Come on.
Danilo told me you have a girlfriend, is it true?
No.
Садись быстрее!
Данило говорит, у тебя есть подружка. Это так?
Нет.
Скопировать
Lucas!
Where's Danilo?
He's too busy at work and asked me to pick you up.
Лукас! Лукас!
- А где Данило?
- Занят на работе. Просил забрать тебя.
Скопировать
Danilo?
Danilo?
- Come on, Mathilda!
Данило?
Данило?
- Идем, Матильда!
Скопировать
We can exchange it for a potato sack.
A Danilo said, "You know best."
I told him: So come on...
"Может один другой маток у сельчан на картошку махнём?"
А, Данила что? Ой, ему.. и то, и то - всё хорошо.
Я говорю: "Неее!
Скопировать
Any luck so far?
I've learned that Danilo Lukic is a Sagittarius, he's allergic to corn, and he collects penguin-themed
His whereabouts however remain a mystery.
Что нашел?
Я узнал, что Данило Лукич стрелец, у него аллергия на кукурузу, он собирает безделушки в форме пингвинов.
Его местоположение по-прежнему неизвестно.
Скопировать
Yesterday, my friend Tate was killed.
This morning, I wake up to hear Danilo died on a subway platform.
Now you tell me everyone else in the group was found dead in their hotel rooms and you think I'm to blame.
Вчера мой друг Тейт был убит.
Сегодня утром я узнал, что Данило умер на платформе в метро.
Теперь вы говорите мне, что все остальные из нашей группы были найдены мертвыми в их гостиничных номерах, и думаете, что я к этому причастен.
Скопировать
Not without these.
Danilo Lukic and Tate Orvis had those cards.
What are they?
Без этого.
У Данило Лукича и Тейта Орвиса были такие карты.
Что это такое?
Скопировать
The photographs you sent of the key cards that Sydney Shea found proved quite useful.
These were hidden in Danilo Lukic's hotel room.
They're identical.
Фотографии карточек-ключей, которые ты прислала которые нашла Сидни Ши, оказались полезными.
Эти были спрятаны в номере Данилы Лукиса.
Они идентичны.
Скопировать
I just said there's nobody in the country named Daniel O. Lukic.
There is however a Danilo Lukic.
D-A-N-I-L-O.
Я секунду назад сказал, что в стране нет человека с именем Дениэл О. Лукич.
Зато имеется Данило Лукич.
Д-А-Н-И-Л-О.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Danilo (дэнилоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Danilo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэнилоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение