Перевод "Danis" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Danis (даниз) :
dˈaniz

даниз транскрипция – 30 результатов перевода

Nobody leaves until Dan gets back.
Dan is not coming back!
What do you mean?
Никто не уйдет, пока не вернется Дэн.
Дэн не вернется.
Что это значит?
Скопировать
Who's that at this hour of the night?
Dan, is Kate in?
Yeah, she is.
Кто это в такое время?
- Дэн? Кейт дома?
- Ну, дома.
Скопировать
They say that our brother, Mihail, is scheming.
That uncle Dan is at Bran, with an English and German army.
- I rode to Arges as hard as I could.
Они рассказывают, что это интриги вашего брата Михаила.
Это дядя Дан, он в Бране, с английской и немецкой армиями.
- Я с большим трудом добрался до Арджеша.
Скопировать
She goes running right into the wall and knocks herself out.
So now Dan is just so mad at us.
He-
Она начала бегать и натыкаться на стены.
Дэн просто взбесился.
Он...
Скопировать
Very well, my daughter!
- Dan is back from abroad.
- Where is he?
Очень хорошо, дочь моя!
- Дан вернулся из-за границы.
- Где он?
Скопировать
Nobody will tell you the truth.
And Dan is at the Turks right now.
Alright, lercau.
Никто не говорит вам правду.
Сейчас Дан с турками.
Хорошо, Леркау.
Скопировать
I am but a woman.
Prince Dan is back.
If prince Mihail doesn't understand what he's supposed to, prince Dan will.
Я всего лишь женщина.
Принц Дан вернулся.
Если принц Михаил не понимает что ему нужно делать, то это сделает принц Дан.
Скопировать
"You lost your mind and we shouldn't let you ruin the country."
Listen, lercau, our brother, Dan, is your best friend.
You're always together.
"Вы сошли с ума , и мы не должны допустить разорение страны ".
Слушай, Леркау, ты лучший друг моего брата, Дана.
Вы всегда вместе.
Скопировать
DAN?
DAN, IS THAT YOU?
I CAN'T BREATHE.
Дэн?
Это ты?
Оператор Леви Айзакс
Скопировать
You see?
Dan is still associated with it even though he's off snorkeling or something, just like I'm gonna be
Excuse me one minute.
Понимаешь?
Дэна все еще ассоциируют с программой, хотя он ушел и занялся дайвингом, так и меня будут ассоциировать с обедом, потому что Боб - заместитель Суки.
Подожди минутку.
Скопировать
To happy endings.
So this is yet another thing you've just decided, Bill, that our work with Dan is over?
Well, isn't it?
За счастливый конец.
- Твоё очередное личное решение, Билл? О том, что работа с Дэном завершена?
- А разве нет?
Скопировать
The pleasure was all mine.
Her sick show with Dan is all over "Gossip Girl."
Well, at least now everyone can see the truth about them.
В этом вся моя радость.
Ее идиотское шоу с Деном, это все сплетница.
Ну, это меньшее из правды что может увидеть каждый о них.
Скопировать
AMY: Everyone is a little off.
Dan is bored.
Sue is looking for another job.
Все немного не в духе.
Дэн скучает.
Сью ищет новую работу.
Скопировать
' Fuck Dan!
Dan is boring. He's pathetic.
Why do you keep going on about Dan?
К черту Дэна!
Дэн скучный и жалкий.
Почему ты спрашиваешь про Дэна?
Скопировать
You're on a first-name basis with the cops?
Well, Dan is Ethan's brother.
He and my dad are close and we really don't want my dad finding out about us.
Ты однофамилец копа?
Нуу, Дэн брат Итана.
Он и мой отец близки и мы на самом деле не хочем чтобы мой папа узнал о нас.
Скопировать
- Nobody says shit like that voluntarily.
Dan is campaigning for campaign manager, okay?
- You're not pushing for him, are you?
Никто не говорит такое дерьмо по своей воле.
Дэн ведёт кампанию за то, чтобы возглавить кампанию, ясно?
- Ты ведь не поддерживаешь его, так?
Скопировать
Chinese rice should never be undercooked.
Dan, is that how they served the rice in Asia, where you lived there for a year?
(Gordon) Which one do you prefer?
Китайский рис не должен быть недоварен.
Дэн, это так твой рис в Азии подают, где ты год жил?
(Гордон) Какое блюдо выбираете?
Скопировать
(Dan) Thank you, chef.
(Announcer) While Dan is having his best dinner service in Hell's Kitchen so far...
Here is your cod, sir.
(Дэн) Спасибо, шеф.
(Диктор) А пока Дэн подаёт свой лучший ужин за Адскую Кухню...
Ваша треска, сэр.
Скопировать
As far as I'm concerned, one bad service, and Dan's out of here.
While Dan is clearly the odd man out, the women...
What else do we need?
Одно плохое обслуживание, и Дэн отсюда свалит.
(Диктор) В то время как Дэн - изгой для мужчин, девушки...
Что нам ещё нужно?
Скопировать
A kid.
Dan is like a monkey wrench in the machine.
Killin' me, man.
Для долбанного ребёнка.
(Джон) Дэн вставляет нам палки в колёса.
Чтоб тебя, мужик.
Скопировать
VIP table's a fish table, so don't [bleep] us.
Dan is just, um, an [bleep].
How long?
VIP стол - рыбный стол, так что не облажайся.
Дэн это просто, эм... идиот
Сколько?
Скопировать
Is that any way to talk to the woman who is raising you while your mom is out of town?
Uncle Dan is paying you!
And for good reason.
Разве так разговаривают с женщиной, воспитывающей тебя, пока матери нет в городе?
Тебе платит дядя Дэн!
И не просто так.
Скопировать
Go up a row.
We're gonna look for all the Danis that we can.
But I need you to save your strength for this next part.
Строка выше.
Мы будем искать всех Денис, каких сможем.
Но мне нужно, чтобы ты берёг силы для следующей части.
Скопировать
Those flying things. Hey!
Dan, is that you?
!
Эти летающие штуки.
Эй! Дэн, это ты?
!
Скопировать
Here. Here.
Dan is a real fuckin' creeper.
I hate that fuckin' guy.
Вот, держи.
Этот доктор Дэн — реальный урод.
Ненавижу мудака.
Скопировать
Yeah.
Dan is right.
You fell off the face of the earth without a word.
Да.
Дэн прав.
Ты уехала, не сказав ни слова
Скопировать
I left the city Because I thought he wanted to be with Blair.
But Dan is my first love.
He'll always be.
Я уехала из города, потому что думала, что он хочет быть с Блэр.
Но Дэн - моя первая любовь.
И всегда ею будет.
Скопировать
Two times.
Dan is under a lot of pressure.
Okay?
Дважды.
Дэн создает большое давление.
Ясно?
Скопировать
I don't know who else to call.
The minions are on probation because of Poppy-gate, and Dan is still furious with me.
I just want someone who can read my mind.
Я не знаю, кому еще позвонить.
Фаворитки находятся на испытательном сроке из-за Поппи-провала, и Дэн до сих пор злится на меня.
Мне нужен кто-то, кто мог бы прочитать мои мысли.
Скопировать
And now I think she might really be interested in you.
And Dan is obsessed.
He keeps leaving these annoying messages on my machine.
A теперь я думаю она действительно может тобой заинтересоваться.
A Дэн словно одержимый.
Продолжает оставлять эти раздраженные послания на моем автоответчике.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Danis (даниз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Danis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить даниз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение