Перевод "Duncan" на русский
Произношение Duncan (данкен) :
dˈʌŋkən
данкен транскрипция – 30 результатов перевода
Mrs. Petersen: WE SHOULD HAVE TRIED CHEZ DENIS OVER ON THE RIVER.
DUNCAN TOOK LYNNETTE THERE ON SATURDAY. HAD A LOVELY MEAL.
WE'RE THINKING OF HAVING THEM CATER OUR RECEPTION.
Надо было пойти в "Шез Денис", что на реке.
Дункан водил туда Линетт в субботу, у них был чудесный обед.
Мы думаем заказать у них угощение на свадьбу.
Скопировать
- Good chemistry is more like it.
Duncan Idaho.
Yes, the Atreides hero.
Не боги, скорее, химия.
Дункан Aйдахо.
Да, герой Aтрейдеса.
Скопировать
- She is gone.
- She is gone, Duncan.
Now it's time to forget what you remember when day becomes night.
Ее больше нет.
Ее больше нет, Дункан.
Aтеперь забудь все, что помнил, пока день сменяется ночью.
Скопировать
You're expected to do.
This was the moment you came back to me, Duncan.
Stay where you are, both of you.
Что надлежит сделать.
И в этот мигты вернулся ко мне, Дункан.
Ни шагу вперед. Стоять!
Скопировать
I don't like it. Why would the Corrino family send gifts to Muad'Dib's children? An attempt to curry favor with the future emperor and his sister.
You don't believe that any more than I do, Duncan.
Nothing is ever as it seems with my sister. Even an innocent gift of clothing can be dangerous.
И когда придет испытание для моего брата, он выживет как выжил наш отец.
Прибыл человек, чтобы отвезти тебя далеко в пустыню.
Он говорит, что поможет тебе найти то, что ты ищешь.
Скопировать
Is that understood?
I can feel your suspicion, Duncan.
You're wondering if there is something more complex in my motives.
- Герни Холак?
Почему семейство Корино дарит что-то детям Мауд-диба? Желание заслужить расположение будущего императора и его сестры.
Вы же верите в этом не больше, чем я, правда?
Скопировать
And those damnable hags would like nothing more than to put me to the test.
Please, Duncan.
Please. You're the only one I can trust.
И все потому, что я боялась.
Мне стыдно за мою слабость.
Постарайся простить меня.
Скопировать
Stilgar suspects they may have seen this crisis coming.
I made many mistakes with my daughter, Duncan.
And I repeated most of them.
- Как прикажете, святая мать. - Да здравствуют бойцы Муад-диба.
Пусть Шай-хулуд очистит вам путь.
Это правда про моих внуков, Дункан?
Скопировать
A quality you must demonstrate often these days, no doubt.
They're difficult days, Duncan. Lonely days.
I've missed you.
Некому остановить Алию.
Ее войска все глубже проникают в южные регионы, атакуя мятежников повсюду, где она их заподозрит.
- Куда ты собираешься?
Скопировать
What is your name, ghola?
They say it was Duncan Idaho.
Idaho is dead!
Как твое имя, гола?
Говорят, меня звали Дункан Aйдахо.
Aйдахо мертв.
Скопировать
She's gone.
She is gone, Duncan.
She is gone, Duncan.
Ее больше нет.
Ее больше нет, Дункан.
Ее больше нет, Дункан.
Скопировать
She is gone, Duncan.
She is gone, Duncan.
Then you will finally know what you are expected to do.
Ее больше нет, Дункан.
Ее больше нет, Дункан.
И ты, наконец, узнаешь, что надлежит сделать.
Скопировать
I warn you. A face dancer can move faster than you can possibly imagine.
Duncan Idaho of the Atreides.
A ghola can regain his past. Tell me.
Многоликие двигаются быстрее, чем вы можете представить.
Так это и вправду ты, Дункан Aйдахо из Aтрейдесов?
Значит, гола может вернуть себе прошлое.
Скопировать
My lord, please don't listen to this blasphemy.
Don't move, Duncan Idaho.
You kill me, and you're killing Muad'dib's children.
Господин, прошу, не слушай его.
Не шевелись, Дункан Aйдахо.
Убьешь меня -убьешь детей Муад-диба.
Скопировать
I wonder if that's what he wanted.
I need you, Duncan, more than ever.
Stay with me.
Об этом ли он мечтал?
Ты нужен мне, Дункан. Нужен, как никогда.
Останься со мной.
Скопировать
That's all.
Why is she coming, Duncan?
Why now? So that's it.
После всех этих лет, с тех пор, как она увидела внуков на Каладае.
- И через 6 месяцев они станут совершеннолетними. - Понятно, Дункан.
Будь моим ментатом сейчас, а не мужем.
Скопировать
After all these years since she saw her grandchildren on Caladan. And in six months, they will be of age.
Reason for me, Duncan. Be my mentat for a moment, not my husband.
Clouds.
Ни одна Бене Гессерит не действует с нечистыми, злыми намерениями.
И моя мать, несмотря на всю ее известную независимость, все еще адепт Бене Гессерит.
Я не забыл годы, которые провел среди них. Я не забыл честность их путей.
Скопировать
I was only 15, Mother.
You had Duncan.
You had the Council of Naibs. No one could challenge you.
- Ты знала, что я чувствую.
- И вот через много лет ты пришла судить меня.
Как та стерва Бене Гессерит, которая учила тебя.
Скопировать
The conspiracy to murder the imperial regent... and kidnap the mother of Muad'Dib must be crushed without mercy.
Are you looking at me or analyzing me, Duncan?
I'm gathering data.
Он должен созвать совет наибов. Нужно заявить про одержимость Алии.
Официальный ордер на арест Федайкина и его сообщников и награда за помощь. Развесьте его в городе.
Сообщите и в ситчи.
Скопировать
I'm gathering data.
You must find her, Duncan. You must find her and return her to me.
So many mistakes. Because I've been afraid.
Сообщите и в ситчи.
Заговорщика с целью убийства регента империи... и похитителя матери Муад-диба нужно сокрушить безжалостно.
- Ты разглядываешь меня или анализируешь ситуацию, Дункан?
Скопировать
Please try to forgive me.
I lost my temper in there, Duncan.
I know it was a mistake, but I can fix it. It was an accident of fatigue, nothing else.
Ты должен найти ее, Дункан.
Найди и верни ее мне.
Твои данные должны показать, что я в опасности.
Скопировать
May Shai Hulud clear the path before you.
Is it true about my grandchildren, Duncan?
You would not have come if you didn't believe it, milady.
А моя дочь - нет.
- Еще бы. - Стилгар ищет его. И может отправиться в Тувар.
- Вот что ты должен сделать.
Скопировать
It's a pleasure to meet you, Ray.
This is Duncan and Erin.
They're gonna help with the audition.
Рад познакомиться с вами, Рэй.
Это Дункан и Эрин.
Они помогут нам в пробах. Можем приступать.
Скопировать
It's good.
"How was your day, Duncan?"
Good.
Хороший.
Как прошел твой день, Дункан?
Хорошо.
Скопировать
Sorry, Juster.
That's ok, Duncan.
How come Duncan don't help you?
Прости, Джестор.
Ничего, Дункан
Почему Дункан не помогает тебе?
Скопировать
Well, I wouldn't let her.
I'm just kidding you, Duncan.
I know.
Ну, я бы не дал.
Я просто пошутил, Дункан.
Я знаю.
Скопировать
He was just down there, um... by himself.
Thanks, Duncan.
Bye, Duncan.
Он там внизу... ...С собой.
Спасибо, Дункан.
Пока, Дункан.
Скопировать
His bike is here.
Duncan buddy, ha.
Where are you?
Вот его велик.
Дункан, приятель...
Где ты?
Скопировать
We're just cruising around.
Come with us, Duncan.
Where's Perry?
Мы только катаемся по округе.
Поедем с нами, Дункан.
Где Перри?
Скопировать
Good to hear.
Duncan!
Bye, dad.
Приятно слышать.
Дункан!
Пока, папа.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Duncan (данкен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Duncan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить данкен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение