Перевод "ECU" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ECU (эку) :
ˈɛkuː

эку транскрипция – 19 результатов перевода

-You have till roll call tomorrow... to crawl back to whatever rock you hid it under.
It comes back and it goes to ECU.
This doesn't happen.
-До завтрашней переклички... переверните каждый камень, под которым у вас тайник.
Если не принесете, я передам дело в службу по надзору за персоналом.
Подобного быть не должно.
Скопировать
Where's Santangelo?
He's at ECU.
He's got a case going today.
Где Сэнтэнджело?
Он в отделе улик.
У него сегодня процесс.
Скопировать
Fuck me.
You got submission numbers for the ECU?
-Nope.
Черт подери.
Ты получил регистрационные номера для отдела вещдоков?
-Не-а.
Скопировать
You don't know that for sure--
Not to change the subject on you two charmers... but why are there only two ECU numbers?
-Dope and guns.
Ты не можешь знать это наверняка--
Не хотела мешать вашему спору, очаровашки... но почему у меня только два номера для отдела вещдоков?
-Наркота и стволы.
Скопировать
The only hassle is we need to sit here and count this shit.
-Do the ECU Submissions.
-And it's all limp-dick, dime-vial money.
Одна проблема теперь, придется сидеть и считать это дерьмо.
-Составлять представление в отдел учета конфиската.
-И все эти деньги намыты на наркоте.
Скопировать
-It's your turn.
What's the extension for ECU?
Do I look like your bitch?
-Твоя очередь.
Какой внутренний номер у отдела вещдоков?
Я похож на суку?
Скопировать
Couple of pictures of one guy that left his gear, yeah.
They're at ECU.
You two should get on the road.
Пара фотографий одного парня, который бросил свои пожитки, да.
Они на складе улик.
Отправляйтесь туда, оба.
Скопировать
I confess, ma'am, I've not given it much thought.
This insulting tyrant Takes every last ecu From all you villagers
He taxes beyond due Sound the alarm
Признаюсь, мадам, я мало думал об этом.
Этот бранный тиран заберет последнее экю с каждого крестьянина.
Он берет плату за всё, звучит сигнал тревоги.
Скопировать
Sorry about that, Thelma.
ECU.
View scan.
К сожалению о том, что Тельма.
ECU.
Посмотреть сканирования.
Скопировать
No matter. I'm in.
Someone has hacked into the car's ECU and installed malware, locked the car in third gear at 50 miles
Hello, hello?
Не имеет значения.я внутри.
Кто - то взломал устройство управления двигателем и установил вредоносную программу, зафиксировав машину на третьей передаче на скорости 50 миль в час.
Привет,привет?
Скопировать
CSU inspected the van.
performance tweaks were done to it-- octane booster in the tank, catalytic converter was bypassed, the ECU
Somebody upgraded it to a getaway car.
Криминалисты проверили фургон.
Нашли, что его неплохо прокачали... октаноповышающая присадка в баке, каталитический конвертер убран, электронный управляющий блок перепрограммировали для повышения мощности.
Кто-то усовершенствовал его для бегства.
Скопировать
Doesn't fit with Ivan's MO.
If I could take a look at that car's ECU, I might be able to confirm whether it was electronically manipulated
Do it.
Не похоже на Ивана.
Надо проверить блок управления подушками безопасности, подвергали ли его электронному воздействию.
Давай.
Скопировать
Hmm.
That's very ecu-friendly of you. How about keeping down on the noise pollution?
6:33. You should be flossing by now.
Экологи скажут тебе спасибо.
Может, всё-таки убавишь громкость?
Ты уже должен был зубы чистить.
Скопировать
I did, I did a metal stress test on the steering wheel and the suspension mechanism; negative.
The computer analysis of the ECU, it recorded the vehicle pushing 6,500 rpms at 110 miles-an-hour when
Listen, you know Grady well enough to call and find out why I'm retaking my test?
Я провела стресс-тест металла на рулевом колесе и на подвеске - результат отрицательный.
Также провела компьютерный анализ электронного блока управления, Мощность двигателя составляла 6500 оборотов в минуту на скорости в 180 км в час.
Слушай, ты достаточно хорошо знаешь Грейди, чтобы позвонить и спросить, почему я должен заново проходить проверку?
Скопировать
- Where is she now?
Thaddeus ECU.
All right, come on.
- Где она сейчас?
- В больнице святого Фаддея.
Ладно, давай.
Скопировать
Because it is actually a hot hatchback.
you buy for £17,000, and then you buy the SS kit, so different suspension components and a different ECU
Now, they arrive in a box.
Потому что это на самом деле горячий хэтчбек.
Впрочем, это стандартный Punto Abarth, какой вы купите за lb 17,000 (790 000р.), а затем вы покупаете комплект SS, так что другие компоненты подвески и другая система управления двигателем повышают мощность до 180 л.с., ОК?
Сейчас, они прибывают в коробке.
Скопировать
Your vehicle's electronic control unit disagrees.
Then the ECU is wrong.
There must be a mistake in the checkout log.
Бортовой компьютер вашей машины с вами не согласен.
Значит, он ошибается.
Очевидно, в данных какая-то путаница.
Скопировать
That's not to follow me, it's to follow them.
You install it in the vehicle's ECU, behind the glove box and next to the fuse board.
It looks just like the chip you'll be replacing.
Это не для того, чтобы за мной следить, а за ними.
Установишь в машине – один за бардачком, а второй за предохранителями.
Они выглядят точно как чип, который ты заменишь.
Скопировать
That's truck number three... Bernie Sanders, everybody.
Anyway, the thing is, they worked out they could pull more heavy things if they fiddled with the ECU
cos that's why it's called coal rolling.
Это пикап номер 3, помогите, кто может!
Но они поняли, что можно таскать и более тяжелые грузы, если заняться чип-тюнингом дизельных двигателей. Тогда они будут давать больше мощности и, заодно, больше дыма.
Отсюда и название "паровозные гонки".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ECU (эку)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ECU для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эку не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение