Перевод "429" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 429 (фохандродон тyэнти найн) :
fˈɔːhˈʌndɹədən twˈɛnti nˈaɪn

фохандродон тyэнти найн транскрипция – 30 результатов перевода

Okay, that's 3,000 there.
This is 429.
And this is - Oh. One, two, three...
Так, здесь 3000.
Это 429.
А здесь раз, два, три...
Скопировать
I repeat, this is Chief of Boat, Nathan Travers, of the U.S.S. Swordfish.
I am onboard the U 429 with my surviving crew.
We're in control of this boat.
Повторяю. Говорит командир американской субмарины " Рыба-Меч " Натан Тревис.
Я нахожусь на борту субмарины 429 с выжившими членами экипажа.
- Мы контролируем судно.
Скопировать
He's the only one.
There have been 429 American casualties, twenty-nine on the death list, as opposed to 643...
Hey, why are you mad?
Он один.
Четыреста тридцать американцев попали за эту неделю в аварии, На прошлой неделе было шестьсот сорок три случая...
Эй, с ума сошел? Ты...
Скопировать
When are we?
We're descending toward Hill Valley, California at 4:29 p. M on Wednesday, October 21, 2015.
2015?
В каком мы времени?
Мы снижаемся к городу Хилл-Велли, штат Калифорния... в 16.29... в среду, 21 октября 2015 года.
2015?
Скопировать
You know how much money you cost me today?
$429.
- What? How?
Ты знаешь, сколько ты мне сегодня стоил?
429 долларов.
- Что, как?
Скопировать
Not beautiful.
It's $429!
Hey, look, I'm gonna pay for that.
Не чудесно.
Это же 429 долларов!
Слушай, я заплачу за это.
Скопировать
"Meet me in the middle of God-knows-where.
"Be there no earlier than 4:20, no later than 4:29."
Well, word has it he's a provincial windbag who's spent most of his life digging holes in Latin America.
Назначить встречу черт-знает-где.
"Быть на месте не ранее 4:20, и не позднее 4:29".
Ну, по правде говоря, он - провинциальный болтун, большую часть жизни провел в Латинской Америке, что-то там копая.
Скопировать
At 4:00 a.m., Dechambou left Seth in the back of a pickup truck at this rest stop in Manassas.
The Courier took the proof-of-life video at 4:29 a.m... Just under 30 minutes later.
Assume he spent 20 minutes minimum with Seth at the site.
В 4 утра Дешамбо оставила Сета в багажнике пикапа на стоянке в Манассасе.
Курьер снял видеоподтверждение в 4.29 утра, то есть где-то через полчаса.
Около 20 минут он провозился с Сетом на месте.
Скопировать
Newspaper's from yesterday.
Time stamp on the video file is 4:29 this morning.
It's a proof-of-life video.
Газета за вчерашний день.
Отметка времени - 4:29 сегодняшнего утра.
Видео подтверждает, что он жив.
Скопировать
Mustang.
Boss 429.
She a '70?
Мустанг.
Босс 429.
70-го?
Скопировать
Nice chopper!
What is this, a Bell 429?
What?
Классная вертушка!
Это что, "Веll 429"?
Что?
Скопировать
I took it without a second thought.
cH343435\fscx110\fscy98.75}m 200 28 b 235 24 307 16 343 13 361 11 397 4 416 1 418 0 422 7 424 10 426 13 429
Yuuma-chan! Sorry!
Сладкие ожидания.
заходите к нам.
как взял.
Скопировать
You're at more risk of getting skin breakdown where you'll get ulcers and stuff that can get infected just like diabetes so...
You are 429 pounds, which gives you a body mass index, and that's your weight versus your height, and
You're at 58, which is in the extreme obesity, or morbid obesity.
Вы подвержены риску образования пролежней, в которые может попасть инфекция, а также можете заболеть диабетом.
Вы весите 429 фунтов. Индекс массы тела, который определяется отношением массы тела к квадрату роста, в идеале должен быть меньше 25.
Ваш ИМТ=58, это уже ожирение III степени или морбидное ожирение.
Скопировать
You are doing well.
You went from 429 to 368.
So that's a 60 pound weight loss in a month. That's excellent.
Вы делаете всё верно.
Вы похудели с 429 фунтов до 368.
То есть, ежемесячная потеря в весе составила примерно 60 фунтов (27 кг).
Скопировать
We're looking for three cellphone numbers hidden within the code.
429-555-0169.
Target position acquired.
Мы ищем три зашифрованных номера мобильных телефонов.
429-555-0169.
Цель установлена.
Скопировать
Nothing will kill her mother.
Seventeenth Night 18 October 4:29
Jesus Christ!
Никто ее не убьет, мам
Семнадцатая ночь 18 октября 4:29
Боже!
Скопировать
Say what you want. We are going to our next session.
And, by the way, It was 429.
Robin Gallagher, teaching assistant, reporting for duty.
Говори, что хочешь, мы пойдем на следующий сеанс.
И, кстати, их 429.
Робин Галлахер, ассистент учителя. Готова к службе.
Скопировать
Oh, wow.
It's a 429-cubic-inch, uh, v-8.
It's a very efficient engine for its time.
О, вау.
Это 429-дюймовый двигатель V8
Это очень хороший двигатель для своего времени.
Скопировать
Let's go.
Ridgefield 429, come in.
Come on!
Уходим.
Риджфилд 429, приём.
Проезжай!
Скопировать
I know who Edward Lemonde is.
Yeah, he's bringing him to the café 429 tonight.
Isn't that cheating?
Я знаю, кто такой Эдвард Лемонд.
Да, он приведет его в кафе сегодня в 9 вечера.
Разве это не обман?
Скопировать
Happy Valentine's Day.
Welcome to Cafe 429.
And, uh, so the reservation is under...
С Днем святого Валентина.
Добро пожаловать в кафе 429.
И, значит, ваш заказ на имя...
Скопировать
Yeah.
Zack uh, run simulation 429.
I still haven't figured out that glitch.
Да.
Зак, запусти симуляцию 429.
Я еще не исправил тот глюк.
Скопировать
Okay, will do.
Ridgefield 429, this is agent Jones.
Come in.
Хорошо.
Риджфилд 429, говорит Джонс.
Приём.
Скопировать
Repeat...
Ridgefield 429, this is agent Jones.
Come in.
Повторяю...
Риджфилд 429, говорит агент Джонс.
Приём.
Скопировать
181)\frz27.398\3cH6A797B}Mysterious Fire in Cargo Bay 181)\frz27.398\3cH6A797B}Mysterious Fire in Cargo Bay
We were very fortunate. 429)\frz6.72\frx358\fry332}Ma
419)\frz12.397\frx14\fry0}yu 406)\frx18\fry16\frz18.802}shii the paper would have gone up.
Загадочный пожар в грузовом отсеке. Профессор Накабачи сбежал в Россию. несмотря на загадочный пожар в грузовом отсеке.
Нам очень повезло.
Маюши то бумаги бы погибли.
Скопировать
Danielle?
Hi, I'm staying in room 429.
I'm looking for Danielle Brooks.
Даниэль?
Привет, я остановилась в номере 429.
Я ищу Даниэль Брукс.
Скопировать
Med Bot, I need potassium trimanganate and glycerol.
Patient 429, those elements are highly combustible.
That's the idea.
Мед Бот, мне нужны калий перманганата и глицерин.
Пациент 429, эти вещества очень горючие.
В этом и дело.
Скопировать
"Life can always be... Only be understood backward."
October 24th, 1974, 4:29 pm.
Conversation with Paul Hollander interrupted by the arrival of a messenger bearing, at last, the German edition of Obedience To Authority.
"Толк в жизни... понимаешь только потом".
24 октября, 1974, 16:29.
Беседу с Полом Холландером прервал курьер, принёсший ни много ни мало — немецкое издание "Подчинения авторитету".
Скопировать
This is shard 142 of 429.
This is shard 143 of 429.
In your expert opinion, is the shatter pattern consistent with a Southern lady being thrown through the window?
Это осколок 142 из 429.
Это осколок 143 из 429.
Как эксперт, полагаете ли вы, что это можно сопоставить с выброшенной в окно южной дамой?
Скопировать
_
This is shard 142 of 429.
This is shard 143 of 429.
Обвинение, день 20
Это осколок 142 из 429.
Это осколок 143 из 429.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 429 (фохандродон тyэнти найн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 429 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фохандродон тyэнти найн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение