Перевод "Хэнд" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Хэнд

Хэнд – 30 результатов перевода

Следующий!
Подумать только, я собиралась отдать это в секонд хэнд.
Ты будешь шикарно выглядеть, Генри.
Next!
And to think I was going to give this to the Goodwill.
You're gonna look great, Henry.
Скопировать
Что-то не так!
Хэнд хох!
- Руки! Хэнд хох! - Черт!
Something's wrong.
- Tell them to go away, Mr. Hirsch.
Go back!
Скопировать
Скажите им, чтобы они отошли. Хэнд хох!
Хэнд хох! - Черт!
Назад! К кораблю!
- Tell them to go away, Mr. Hirsch.
Go back!
Back to the ship!
Скопировать
Я тебе жбан разнесу, мартышка!
Им, наверное, хватит, Хэндо.
Врежь кому-нибудь тоже.
Give him smack in head, special.
Maybe you got him enough now, Hando.
- Hit one of them. - Go on, go for it.
Скопировать
Хэндо!
Хэндо! Там косые!
Обезьяны!
There's gooks!
There's thousands of them!
Monkeys!
Скопировать
Козлы вонючие.
Хэндо, Хэндо, я есть хочу.
Хиппи - дегенераты...
Stupid shit!
Hando? I'm starving, man.
Hippy degenerates.
Скопировать
Я убью тебя, парень!
Хэндо! У него пушка!
Быстро в машину!
I'll kill you, boy!
Hando, he's got a gun!
Get fucking in!
Скопировать
Я их вызвала!
Хэндо!
Дэйви!
- What? I called them.
Hando!
Davey!
Скопировать
Что?
Хэндо, Мэгу.
-Мэгу!
What?
Hando, Magoo.
- Magoo!
Скопировать
Это тоже работа.
Пока, Хэндо.
Давай, Фли.
It's a job.
See you, Hando.
Hey, Flea.
Скопировать
Я терпеть не могу жирных тёлок.
Хэнду, в "Рэйлвэй-Хотэл" появились косые!
-Сиди здесь!
I'm not living with no fat bitch.
Hando! Gooks down at the Railway Hotel!
- Stop there!
Скопировать
Врежь кому-нибудь тоже.
Хэндо!
Хэндо! Там косые!
- Hit one of them. - Go on, go for it.
There's gooks!
There's thousands of them!
Скопировать
-Ошибаешься, Сонни.
Хэндо, они ломают дверь.
Давайте. Давайте.
- Like fuck, Sonny!
- Hando, they're at the front door!
Come in.
Скопировать
Баббс!
Хэндо, у этого ствол не запаян.
Он тоже не стреляет.
Bubs!
Hey, Hando, I found one without the barrel filled in.
It doesn't work, though.
Скопировать
Всё в порядке, по-моему.
Понимаешь, Хэндо, похоже, не любит меня.
Впрочем, ты ему нравишься, так?
It looks all right.
See, Hando doesn't act like he likes me.
- He likes you though, doesn't he?
Скопировать
Не бросай меня никогда.
Хэндо.
-Баббса убили. -Что?
Don't ever leave me.
Hando!
- They killed Bubs.
Скопировать
Тот, кто впитывает запах вашего пота, тесноту и скрежет вашего эгоизма, в то время как вы так печетесь о собственности, что ваши задницы мокрые от большого напряжения.
И я слышу всю эту торговлю и слухи, биржу и зависть, весь этот секонд хэнд, и вижу ваших маленьких женщин
и они почувствуют запах его одежды и оружия и запах Великой Родины, загорелой, обернутой в саван и знамя государства.
Who smells your sweat in the crowd and the sound of your ego trip while you run down the properties until your ass is sweating from heat
and I hear the commerce and rumors, exchange and envy, one hand or another, and I see all your little women swimming in a sea of makeup after making out with the microwave and the dishwasher and fantasizing that a combat soldier will conquer them from behind,
they will smell the uniform and rifle and the scent of the large homeland wrapped in shrouds and the flag
Скопировать
Прошу извинить за то, что беспокою вас дома.
Меня зовут Лайонел Хэнд.
Я работаю в "Бюллетене ФБР".
I'm sorry to be bothering you at home, sir.
My name is Lionel Hand.
I'm with the FBI Enforcement Bulletin.
Скопировать
Кого мне бояться?
Я выиграла эту корону в первом семестре, одетая в шмотки из секонд - хэнда.
Моя мама была королевой колледжа в 71-ом, моя кузина - в 82-ом году.
Okay.
I can win this thing in fluorescent lighting... on the first day of my period, cloaked in tacky rags. Okay ?
My mother was prom queen in '71. My cousin, prom queen in '82.
Скопировать
Етить тебя за ногу!
Хэнд эхох Фриц!
30 секунд, Родеккер.
Shit!
Hands high!
Thirty seconds, Roedecker.
Скопировать
- Это тоже от Нимана?
Я согласна на сэконд-хэнд, но я найду способ оставить себе ЭТО платье.
С мамой невозможно иметь дело.
- Neiman's again, huh?
I've been going to the thrift store, but I'm going to find a way to keep that dress.
Things didn't work out with Mom.
Скопировать
Стивена Фрая, поющего "Simply Red" нет в продаже.
По словам американского комика Джека Хэнди
"Как по мне, так клоуны не смешные, они даже немного страшные.
Stephen Fry sings Simply Red is not available in the shops.
(Stephen bleats) Anyway, in the words of Jack Handey,
"To me clowns aren't funny, in fact they're kind of scary.
Скопировать
Но, леди и джентльмены, самый грустный, грустный клоун Алан с минус 26.
Мне остается поблагодарить Филла, Клайва, Джо, Алана и Джека Хэнди, опустившего занавес за грустным клоуном
Знаете, что сделало бы историю действительно хорошей?
(Applause) But, ladies and gentlemen, the saddest, saddest clown is Alan with minus 26.
Well that leaves me to thank Phill, Clive, Jo, Alan and Jack Handey, who brings down the final curtain with this sad clown closer.
"You know what would make a really good story?
Скопировать
Мы использовали все методы визуализации, заново прогнали гемокультуры и...
Мне не нужен секонд-хэнд.
Я хочу совершенно новый материал.
We went through all the imaging studies and redid the blood cultures and...
[Starts the engine] I don't want hand-me-downs.
I want brand new stuff.
Скопировать
Ты разве видел, чтобы кто-нибудь в фильме "Под кайфом в смятении" убирался?
Ты не в ""Под кайфом в смятении" Ты в сэконд-хэнде в Далстоне.
Почему бы тебе не сделать что-нибудь полезное?
You don't see people in Dazed Confused tidying up.
You're not in Dazed Confused. You're in a second-hand shop in Dalston.
Why don't you do something useful?
Скопировать
Стоп. Не говорите мне.
Рыжие волосы, хэнд-мэйд одежонка и ужасные веснушки - ты, должно быть, Уизли
Малфой, оставь в покое мою сестру.
Wait... don't tell me!
Red hair, hand-me-down clothes, and a stupid complexion... You must be a Weasley! Ron:
Oh my God lay off Malfoy!
Скопировать
Пошел на хуй, ничтожество.
Это не какой-то грязный секонд хэнд.
А какая разница.
Fuck you, sarcastic jerk.
It is not a dirty second hand.
Whatever.
Скопировать
Сколько он стоит?
Вообще я имела в виду вещи, которые так и так собиралась отдавать в сэконд-хэнд.
Здорово.
How much? - Oh.
Actually, I was thinking about clothes That I was just gonna give to goodwill anyway.
Great.
Скопировать
Амагансеттский маяк, его построили в 1796.
Джейкоб Хэнд был первым смотрителем.
Капитан Кид?
The Amagansett Point Light built in 1796.
Jacob Hand was its first operator.
Captain Kidd?
Скопировать
Ага.
Гитара была в одной из коробок из секонд-хэнда.
Это есть в уликах.
Yeah.
That guitar was in one of the boxes from the thrift store.
We have that in evidence.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хэнд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хэнд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение