Перевод "EDWARDS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение EDWARDS (эдyодз) :
ˈɛdwədz

эдyодз транскрипция – 30 результатов перевода

All three of us.
Ethan and I and Steely Edwards.
He tagged after me for eight long years.
Все трое.
Итан, я и Стилли Эдвардс.
Он таскался за мной в течение восьми долгих лет.
Скопировать
Every time he came home there was Steely Edwards.
You mean you and Steely Edwards?
Hold your horses, girl.
Каждый раз, когда он возвращался домой, там был Стилли Эдвардс.
Вы имеете в виду, Вы и Стилли Эдвардс?
Притормози-ка, девочка.
Скопировать
Yes.
I don't suppose you're married to this Steely Edwards fellow?
I'm married to Ethan Hoyt.
Да.
Я не думаю, что ты замужем за этим парнем, Стилли Эдвардсом?
Я замужем за Итаном Хойтом.
Скопировать
Where'd you get it?
Steely Edwards.
That's what I thought.
Где ты взяли эти деньги?
Стилли Эдвардс дал.
Так я и думал.
Скопировать
For a lady and two small babies, for Virginia City.
Steely Edwards, you're a Godsend!
Had no idea it was this bad.
Поедет леди и два младенца, до Вирджиния-Сити.
Стилли Эдвардс, Вы кстити!
Разве это плохо?
Скопировать
Come right in, gentlemen.
Try your luck with Steely Edwards.
Friends of mine, Steely.
Входите, джентльмены.
Испытайте удачу у Стилли Эдвардса.
Мои друзья, Стилли.
Скопировать
Right over here, friends.
Try your luck with Steely Edwards.
Turn your dollar into 100.
Сюда, друзья.
Испытайте свою удачу у Стилли Эдвардса.
Превратите ваш доллар в 100.
Скопировать
A credit to the city of San Francisco, sir.
Steely Edwards.
Save your oratory for the Senate.
Визитная карточка Сан-Франциско, сэр.
Заведение мистера Стилли Эдвардсом.
Оставьте ваше красноречие для Сената.
Скопировать
Wonderful times, when Ethan and I were alone. Terrible times when he was away.
Every time he came home there was Steely Edwards.
You mean you and Steely Edwards?
Это были прекрасные времена, когда Итан и я оставались одни, и ужасные, когда он был далеко.
Каждый раз, когда он возвращался домой, там был Стилли Эдвардс.
Вы имеете в виду, Вы и Стилли Эдвардс?
Скопировать
And why?
Because if Steely Edwards knows what you're after, you'll never get past the door.
Come right in, gentlemen.
Это почему?
Если Стилли Эдвардс узнает, кто Вы такой, Вы не сможете выйти оттуда.
Входите, джентльмены.
Скопировать
Better luck next time.
Better luck yourself, Steely Edwards.
My friend Ethan Hoyt says that if he's not elected, the Western Railroad Company will change its plans and cross the river 10 miles south of here.
В следующий раз повезет больше.
Будет удача, Стилли Эдвардс.
Мой друг Итан Хойт говорит, что если он не будет избран, Западная железнодорожная компания изменит свои планы, и пересечет реку в 10 милях к югу отсюда.
Скопировать
Did you just get in?
Hi, I'm Detective Edwards, L.A.P.D. This is Detective Bell.
We're looking for Katherine Brewster.
Ты пришла?
Здравствуйте, я – детектив Эдварде, полиция Лос-Анджелеса. А это – детектив Белл.
Мы разыскиваем Кэтрин Брустер.
Скопировать
If we start mining these deposits right now, today, your great-grandchildren're still gonna be trying to pull out enough ore to make one.
Colonel Edwards?
- Menard.
Если мы не начнем разрабатывать эту жилу прямо сегодня и сейчас ... то такими темпами и к Вашим правнукам, мы не наберем и на один крейсер.
Полковник Эдвардс? - Менард...
- Вы хотели видеть это, сэр.
Скопировать
WE'VE GOT ANSWERS, MAN.
I'M THERE, MY BUDDY STEVE EDWARDS,
A LOT OF SMART PEOPLE WHO KNOW WHAT THEY'RE DOING,
У нас есть ответы.
Я вам отвечу, или мой приятель Стив Эдвардс.
Там много умных людей, которые знают что делают.
Скопировать
Yes, sir.
Colonel Edwards?
I'm glad you're here, Jack. Ritter's been missing now for three hours.
Да, сэр.
Полковник Эдвардс?
Я рад что ты здесь, Джек, Риттер отсутствует в течение уже трех часов.
Скопировать
- I'll make you a hot cup of tea.
- No, you will not, Mr Edwards.
- Now, look here...
- Пойдём, я сделаю тебе чашку чая.
- Нет, не пойдёте, мистер Эдвардс.
- Так, послушайте...
Скопировать
Stay close, Aaron.
Edwards.
Thank you, Mrs. Edwards.
Оставайся дома Аарон.
Спасибо, нам пора.
Большое вам спасибо.
Скопировать
Maybe they're both dead.
Edwards!
That'll be the day!
Может, они обе погибли.
Но, если я услышу это от вас ещё раз, буду драться с вами, мистер Эдвардс.
Ну, этому не бывать.
Скопировать
"I..."
Ethan Edwards..." "...being of a sound mind..."
"...and..." "...without any blood kin..." "...do hereby..."
"Я,
Итон Эдвардс, находясь
в здравом уме и не имея... родни... настоящим...
Скопировать
Reverend, come on in!
Good morning, Sister Edwards.
Good morning!
- Преподобный, входите.
- Доброе утро сестра, Эдвардс.
- Доброе утро, преподобный.
Скопировать
Thank you, Mrs. Edwards.
Edwards.
Grateful to the hospitality of your rocking chair, ma'am.
Спасибо, нам пора.
Большое вам спасибо.
Благодарю за гостеприимство вашего кресла-качалки, мэм.
Скопировать
I don't need you for what I've gotta do!
Well, Edwards, I guess you're right.
We gotta get Nesby back.
Для того дела, которое я должен выполнить.
Да, Эдвардс, думаю, ты прав.
Мы должны отвезти Несби домой.
Скопировать
Chilcott-Oakes. - Hello. - Carswell.
Gray, Edwards and Courtney.
You know Alice, of course.
Чико-Окес, Карсвелл, Грей,..
Эдвардс и Кортни.
Элис ты уже знаешь.
Скопировать
And what name might yours be?
Edwards, sir, Squire Edwards, local magistrate.
Oh, let's not waste time on formal greetings.
И кто же вы такой?
Эдвардс, сэр, Сквайр Эдвардс, местный судья.
О, давайте не тратить время на формальные приветствия.
Скопировать
HEY, UH, THAT'S OKAY. UH, HI.
I'M CLARK EDWARDS.
I-I WAS DOING SOME WORK EARLIER WITH KAREN, AND JUST WONDERING IF I COULD TALK TO HER FOR A FEW MINUTES.
Ты знал, что я расстроен из-за Сэм.
И вот ты снова исчезаешь.
Кларк, слушай, я знаю, как это выглядит, но это не то...
Скопировать
HEY, UM, THANKS.
EDWARDS? CAN WE CHAT, PLEASE? YEAH.
SOME INTENSE THINGS AT THIS MOMENT,
Самые обычные знаки внимания, пусть ничего не значащие для вас.
И вы очень удивитесь тому, что ваша способность любить никуда не делась.
Привет! Ты что здесь делаешь?
Скопировать
AND - - AND TALK THROUGH YOUR FEELINGS, OKAY?
EDWARDS. I - - THIS IS WHAT I WANT.
I'VE NEVER BEEN MORE SURE OF ANYTHING IN MY LIFE. LOOK.
Идеальный подарок от когнитивного психолога.
Он считает, что если я начну это носить, то начну чувствовать себя...
Ты ему нужен.
Скопировать
NO.
EDWARDS. I WOULD NEVER ASK HIM TO MARRY ME
WITHOUT HAVING JEFF THERE. WAIT.
Мы встретились при довольно специфических обстоятельствах.
Может, это одна из тех завязок, у которых нет будущего.
Я говорил о подстроенных знакомствах.
Скопировать
"Taken eight prisoners, killing four enemy in the process, while one leg and one arm were shattered and he could only crawl because the other leg had been blown off.
Edwards."
"Wounded five times.
"Застрелив четверых, взял в плен восемь солдат противника, несмотря на то, что рука и нога у него были раздроблены, и он мог только ползти, потому что другую ногу оторвало снарядом.
Эдвардс."
"Получил пять ранений.
Скопировать
Just a moment. I'm sorry, but no ladies allowed inside the club. Well, thank you.
Edwards just now.
He's in the gymnasium.
Минуту, но женщин не пускают в клуб.
Простите пожалуйста, но мистер Форд сейчас не может подойти к телефону.
Он в гимнастическом зале.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов EDWARDS (эдyодз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы EDWARDS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эдyодз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение