Перевод "Easton" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Easton (истен) :
ˈiːstən

истен транскрипция – 30 результатов перевода

Something like that.
As soon as they're buried decent I'm heading back East on the first boat that comes along.
And if you were in your right mind, you would, too.
Кажется, Прескотты...
Как только мы закончим, я тут же, на первом же судне, направляюсь обратно, на восток.
И если у тебя осталась хоть капля рассудка, ты сделаешь тоже самое.
Скопировать
Which way was she headed?
East on Slowman.
Thanks, Reggie.
Куда она шла?
В направлении Слоуман Стрит.
Спасибо, Реджи.
Скопировать
This is Sanders.
We are driving due east on a road we've been on for 6 miles.
We've got an F-3 sitting here on the ground.
Это Сандерс.
Двигаемся на восток, проехали 6 миль.
У нас тут на земле F3. Такая красотка!
Скопировать
The base of this fatty's over 1/2 mile.
If you're going east on 7, it's coming over the hill in a few minutes.
This is the one.
Этот толстяк в полмили шириной.
Двигай по 7 шоссе, он как раз вот-вот появится из-за холма.
Это он.
Скопировать
We saw it.
This monster's moving north-east on 80!
Copy? !
Мы видели.
Этот монстр двигается на северо-восток!
Вы слышите?
Скопировать
I'm being kidnapped.
I'm in a stolen Winnebago heading east on I-84.
I can't talk any louder.
Это экстренная ситуация. Меня похитили.
Я в украденном Виннебаго направляюсь на восток по И-84.
Я не могу говорить громче.
Скопировать
- Not even God knows what you're doin'.
They're headed east on 72nd towards the park.
- Stop yelling' at me. I got a headache.
-Даже Бог этого не знает!
-Они движутся по 72-й к парку. -Уолл-стрит к югу!
Кончай доставать и так башка болит!
Скопировать
Follow him if he moves.
Travelling east on Highway 12, how long is it to the Timber Falls Motel?
- 10 minutes.
Проследи за ним, если уйдёт.
Если ехать к востоку по 12-му хайвею, через сколько будет мотель "Тимбер Фоллз"?
- Через 10 минут.
Скопировать
Look, don't bring the burglar in it we both got to much at stake here.
This is 2-Carl-9 heading east on seventh street a gray Nova, license plate, YEU169.
Damn it!
Не вмешивай сюда наши личные отношения, мы здесь слишком рискуем.
Это патруль номер два, мы преследуем серую "Нову". Номер "Уай-И-Ю 1-6-9".
Проклятье!
Скопировать
Hey, Meredith, do you hear that?
Headquarters 111, I'm driving east on Lombard.
I'd like a rolling 10-28 on California 5-6-0,
Мередит, ты это слышала?
Штаб 111, я еду на восток по Ломбард.
Нужна информация о машине с номером California 5-6-0,
Скопировать
Quarry just now flew the track. Yeah.
They're rolling due east on an unmarked road approximately five miles south of Victorville.
Keep me informed.
Добыча покинула трассу.
Ага. Они идут на восток по неотмеченной дороге, примерно пять миль южнее Викторвилля.
Понял.
Скопировать
Wrap Velvet Net.
Proceed east on Route 66 to Daggett.
Further instructions will follow.
Это База 1.
Накинуть Бархотную сеть.
Направляйтесь по шоссе 66 в Дэггетт.
Скопировать
There's plenty of work about 40 miles up here, this side of Pixley.
You turn east on 32, look for the Keene ranch.
Tell them Spencer sent you.
В таком случае, в 60 км отсюда, по эту сторону от Пиксли, работы для вас непочатый край.
На 51-м сворачивайте на восток.
Ищите ранчо Кин.
Скопировать
- Sorry about the cloak and dagger.
- I'm Special Agent Harvey Easton, FBI. - How didn't I know that? Yeah.
Look, I know you're investigating Whetherly's murder.
Лучшие кандидаты для шантажа.
Я признаю, что посылал фото Кеннету и Джозефине, но я никогда не просил денег.
Тогда зачем все это было?
Скопировать
We are in pursuit of a late model tow truck... pullin' an early model recreational vehicle.
We're travellin' east on Farm Road.
Farm Road. Farm Road.
Мы преследуем последнюю модель фургона, который прикреплен к старому автомобилю!
Мы двигаемся на восток по Фарм роуд!
Фарм роуд, Фарм роуд.
Скопировать
He's not getting paid till he does exactly that
Three miles to the target We're never off the main roads then east on National and we wait until extraction
Then we roll up in force on Hawlwadig the assaultblocking forces and bring them back
Если не выполнит, денег не получит.
До объекта пять километров. С главной дороги не съезжать. На развязке К-4 уходим на север, на восток по Национальной... ждем окончания захвата заложников в этой точке.
Перемещаемся на Холвэдиг-роуд... забираем пленных и своих, после чего возвращаемся.
Скопировать
You got an address?
Just go east on Sunset until you reach the Gates of Hell.
She'll buzz us in.
ТАКСИСТ Адрес есть?
ЧАРЛИ Поезжайте на восток по бульвару Сан-Сет, пока ни достигнете врат ада.
АЛАН А там она откроет...
Скопировать
I need a word with Steve.
Green Cherokee, Easton Street car park, last Friday.
It was you, wasn't it?
Мне нужно поговорить со Стивом.
Зелёный "Чероки", автостоянка на Истон стрит, прошлая пятница.
Это ведь был ты?
Скопировать
She's a recent millionairess, part of the syndicate.
I had a major crush on Sheena Easton once.
- Is that someone you went to school with?
Новоявленная миллионерша, часть синдиката.
Когда-то я готов был удавиться за Шину Истон.
- Видимо во времена, когда бегал в школу?
Скопировать
Don't! You'll flood the engine!
Green Cherokee, Easton Street.
You've been caught on CCTV, Steve.
Заводи гребаную машину.
Зеленый Чероки. Эстон стрит.
Ты засветился на CCTV(видеонаблюдение).
Скопировать
All the great attempts.
George Easton with Thunderbolt and...
Mickey Thompson with Challenger.
Отчаянные гонщики.
Джордж Истон на "Молнии"
и Микки Томпсон на "Челленджере".
Скопировать
- Those are the pacts.
Oh, and Sheena Easton.
But we probably couldn't get her anyway.
- Пакт заключён.
И с Шиной Истон.
Но скорей всего мы не смогли бы заполучить её.
Скопировать
I'm in the alleyway behind John R and Seven Mile!
Suspects are two young black males heading east on foot!
Request backup immediately!
Я в переулке за "Джон Эр" и "Седьмой милей"!
Подозреваемые - двое чернокожих, движутся на восток пешком!
Срочно требую подкрепления!
Скопировать
Uh, Tootie?
Uh, Sheena Easton?
Think we should go back for Quagmire?
Тутси?
Шина Истон?
Стьюи, тебе не кажется, что стоит вернуться за Куагмайром?
Скопировать
May I have your name and where you are calling...
If you go one mile east on Columbus Parkway, a public park, you'll find kids in a brown car.
They were shot with a 9mm Luger.
- Назовите свое имя и--
- Одну милю на восток по Коламбус Паркуэй до автостоянки, найдёте детей в коричневой машине.
Они были застрелены из 9-миллиметрового люгера.
Скопировать
A drunk.
A guy who thinks he's Sheena Easton.
Same old, same old.
Алкаш.
Парень, кторый думает, что он - Шина Истон.
Все те же, все там же.
Скопировать
Late model.
Headed east on Malpassat Road.
I got a partial on the plate, George-Robert-Victor.
Последней модели.
Повернувший на восток, на шоссе Малпассат.
Я заметил часть номера, G-R-V
Скопировать
He just moved from tower eight to tower nine.
He's heading east on Boulder Highway about a mile west of Highway 166.
Let me know when you got him, Jim.
Он только что перешел из зоны приёма 8-й башни в зону приема 9-й.
Он направляется на запад по шоссе Болдер, приблизительно в миле от шоссе 166.
Дайте мне знать, когда возьмете его Джим.
Скопировать
We have a visual on the suspect.
Vehicle headed east on Mulberry. Do you copy?
- 10-4.
Мы видим подозреваемого.
Машина двигается на восток к Малберри.
Прием. - 10-4.
Скопировать
Oh, what's his name?
Easton and Mrs. Wright in the movie theater.
I'm pretty sure they're married. - No. I don't, they can't.
Как же его звали?
Мр. Истон и Миссис Райт в кинотеатрах.
Кажется, они женаты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Easton (истен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Easton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить истен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение