Перевод "Edna" на русский
Произношение Edna (эдно) :
ˈɛdnə
эдно транскрипция – 30 результатов перевода
Call to Peter.
Call to Peter, Edna.
He can't even see me.
ѕозови ѕитера.
ѕозови ѕитера, Ёдна.
ќн даже не може видеть мен€.
Скопировать
He needs you.
He loves you, Edna.
Call to him.
ќн нуждаетс€ в тебе.
ќн любит теб€, Ёдна.
ѕозови его.
Скопировать
He needs you.
He needs you, Edna.
Peter needs you.
ќн нуждаетс€ в тебе.
ќн нуждаетс€ в тебе, Ёдна.
ѕитер нуждаетс€ в тебе.
Скопировать
Why did mummy go away?
Go to him, Edna.
Peter.
ѕочему мама ушла?
"ди к нему, Ёдна.
ѕитер.
Скопировать
Good night.
I'm sorry, Edna, but I'm a little tired.
What's the matter?
—покойной ночи.
ћне очень жаль, Ёдна, Ќо € немного устал.
¬ чЄм дело?
Скопировать
Uh... Tell them, George.
We're friends, and, uh, Edna and I had a talk last night.
I mean, we really had a talk, and we decided that, uh, well, that we're all in this together, you know?
ћмм... —кажи им, ƒжорж.
'орошо, –осс, послушай ... ћы друзь€, и, ммм, ѕрошлой ночью у нас с Ёдной был разговор.
я имею ввиду, что мы действительно переговорили, " мы решили, что, ну, 'орошо, что мы все в этом вместе, понимаете?
Скопировать
Well, at least they're our friends.
Where's Edna?
Well, I don't know.
Ќу, по крайней мере, они твои друзь€.
√де Ёдна?
Ќу, € не знаю.
Скопировать
I'm terribly sorry. Thank you.
This is my sister Edna.
How do you do?
Примите мои соболезнования.
Спасибо. Это моя сестра Эдна.
Как поживаете?
Скопировать
- What was it you wanted? - My name is Pray, Kansas bible Co.
He ordered this bible for Edna.
- That's my name.
Я мистер Прей из Библейского общества Канзаса.
- Он заказал Библию для Эдны.
- Это мое имя.
Скопировать
We'II get those clothes off you and you're going to get into a nice bath.
Then you're going to sleep in your own little bed, alongside your cousin Edna.
I near give up on you, child.
Сейчас мы снимем эту грязную одежду, и ты примешь ванную.
А потом ты ляжешь в кроватку рядом с твоей кузиной Эдной.
Я уже и не надеялась тебя увидеть.
Скопировать
It's not easy.
I married my Edna Mae in '03 and I was with her right until the end.
Not a pretty picture.
Это не легко.
Я женился на своей Эдне в мае '03 и был с ней до самого конца.
Неприятная картина.
Скопировать
I'm the only one who's really in trouble here.
Look, Forman, I'll be in as much trouble as you as are... as soon as Edna sobers up.
They're gonna send me back to my homeland, the beautiful island of...
Слушай, Форман, я буду в таком же положении, как и ты, как только Эдна протрезвеет.
Меня депортируют.
Они вышлют меня обратно на мою родину, на мой прекрасный остров... Так, кто из вас главный?
Скопировать
I don't know my phone number.
I can't call Edna, man. It's poker night.
Her dad's a lawyer, and she's got a checkbook.
Я не могу позвонить Эдне.
Без обид, но для Эдны каждый день - день покера?
Ее отец адвокат, а у нее есть чековая книжка.
Скопировать
I can't remember the last time we were all together.
Last year, on that stupid Dame Edna special.
And a one, and a two, and a three--
Не помню когда мы последний раз собирались.
В прошлом году, на встрече с глупой Эдной.
[ Skipped item nr. 320 ]
Скопировать
D'oh!
Well, Edna, for a school with no Asian kids... I think we put on a pretty darn good science fair.
It- "Go-Go Ray"? - Allow me to demonstrate.
Черт!
Эдна, для школы, где почти нет детей из Азии, у нас очень неплохая научная выставка.
[ Skipped item nr. 10 ]
Скопировать
Signed, Mrs. Simpson."
You were right to be suspicious, Edna.
To the crime lab.
Подпись: миссис Симпсон".
Да: очень подозрительно, Эдна.
На экспертизу.
Скопировать
And now, Principal Skinner will tell us... where we'll be going on this year's field trip.
Thank you, Edna, everyone.
Now, class, I wonder who among you can tell me what this is?
А сейчас директор Скиннер скажет нам, куда мы пойдем на этот раз.
Спасибо Эдна: спасибо всем.
А теперь, класс, интересно кто из вас скажет: что это такое?
Скопировать
She haemorrhaged, and was scarred inside forever.
My mother made me swear I'd name my first daughter after Edna, who could never bear children of her own
Turn around, Edna.
У неё было кровоизлияние и остались шрамы навсегда внутри.
Моя мать заставила меня поклясться, что я назову свою первую дочь в честь Эдны, - которая никогда не сможет иметь собственных детей.
Повернись ко мне, Эдна.
Скопировать
My mother made me swear I'd name my first daughter after Edna, who could never bear children of her own.
Turn around, Edna.
We'll take the dress she has on.
Моя мать заставила меня поклясться, что я назову свою первую дочь в честь Эдны, - которая никогда не сможет иметь собственных детей.
Повернись ко мне, Эдна.
Мы возьмем платье, которое на ней.
Скопировать
And coming to the end of the competing vocalists, number 9,
Edna Buxton, from Chestnut Hill, shall be singing "You'll Never Walk Alone."
Miss Buxton will be singing...
И в заключении конкурса вокалистов, номер девять,
Эдна Бакстон из Честнат Хилла. Она исполнит: "Ты никогда не будешь один." ('You'll Never Walk Alone.')
Извините, мисс Бакстон исполнит
Скопировать
is it all going in one ear and out the other?
And finally, first prize, a recording contract with McMartin Records, goes to Miss Edna Buxton.
Let's give her a big hand, ladies and gentlemen.
# Is it all going in one ear # # And out. The other ##
И наконец, первый приз, и контракт с МакМартин Рекордз присуждается мисс Эдне Бакстон.
Давайте пожелаем ей большого успеха, леди и джентельмены.
Скопировать
I'm Doris Shelley and this is Betty and this is Sha sha.
I'm Edna.
You guys are swell too, you were really swell.
Меня зовут Дорис Шилли. Это Бетти, а это Ша Ша.
Здраствуйте, меня зовут Эдна.
Вы отлично смотритесь. По настоящему профессионально.
Скопировать
Well, I just better go.
Edna, come back.
We play Tuesday through Friday.
Ладно, я лучше пойду.
Эдна, приходите ещё.
Мы играем с четверга на пятницу.
Скопировать
Gotcha.
miss EDNA BUXTON. PLEASE CONTACT JOEL MlLLNER.
CHARNY music.
Понятно.
МИСС ЭДНА БАКСТОН, ПОЖАЛУЙСТА, СВЯЖИТЕСЬ С ДЖОЕЛОМ МИЛЛЕРОМ
CHARNY MUSIC. STOP.
Скопировать
PHONE KLONDlKE 5-7329.
Edna?
Joel Millner?
ТЕЛЕФОН КЛОНДАЙК 5-7329.
Эдна?
Джоел Миллнер?
Скопировать
You got to change your name.
Edna Buxton is the worst name I ever heard in my life.
Where you from to get a name like that?
Вам стоит изменить свое имя.
Эдна Бакстон. Это ужасное имя, которое я когда нибудь слышал.
Откуда Вы, кто наградил Вас таким именем?
Скопировать
I'll do my best.
-Did I hear her call you Edna?
-What are you doing here?
- Я? Сделаю все что смогу.
- Я слышал она назвала тебя Эдна?
- Что ты делаешь здесь?
Скопировать
My name isn't really Denise.
It's Edna,
Edna Buxton.
Меня по настоящему зовут не Дениз.
Оно... моё имя Эдна.
Эдна Бакстон.
Скопировать
-Buxom?
-Edna Buxton. lt's a fine name.
Thank God the kid's gonna have my name.
- Буксом?
- Эдна Бакстон. Красивое имя. - Бакстон?
Слава богу у ребенка будет мое имя.
Скопировать
Certainly, mother.
You're so wilful, Edna.
Just like my sister, your namesake. When, in her wild youth, she found herself 'in the family way', your father got her adopted and took care of her problem.
Конечно, мама.
Ты такая вредная, Эдна.
Такая же как и моя сестра, твоя тезка, которая не смотря на свой крайне юный возраст, нашла себя "на семейном поприще".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Edna (эдно)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Edna для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эдно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
